Esti Ujság, 1943. augusztus (8. évfolyam, 172-196. szám)

1943-08-02 / 172. szám

HÓ­FŐ, 1943 AUGUSZTUS 2. ANTAL ISTVÁN: „Mi csak addig létezü­nk, amíg a magunk sajátosan magyar életének külön törvényei szerint élünk" Nagy ünnepségek közt nyílt meg vasárnap a debreceni nyári egyetem Debrecen, aug. 2. A debreceni nyári egyetemet va­sárnap délelőtt ünnepélyes keretek között nyitották meg. Az ünnepé­lyen megjelent a kormány képvise­letében dr. Antal István nemzetvé­delmi propagandaminiszter, Tasnádi Nagy András, a képviselőház el­nöke, Fáy István államtitkár, Pa­­taky Tibor államtitkár, Ullein- Reviczky Antal sajtófőnök, Ju­les Brevié budapesti francia követ, valamint a katonai, egyházi és pol­­gári hatóságok kiküldöttei. Az idei nyári egyetem keretében nemzeti­ségi előadássorozatot, francia nyelvi és irodalmi továbbképző tanfolya­mot, továbbá nemzetvédelmi elő­adássorozatot, balkáni hetet, kelet­hetet és lektori konferenciát is tar­tanak. Haendel Vilmos rector magnifi­­cus először magyar, majd francia nyelven köszöntötte az ünnepség résztvevőit s a nyári egyetem hall­gatóit. Ezután Fáy István vallás- és köz­­oktatásügyi államtitkár rámutatott arra, hogy nem véletlen, hogy a régi és a mai magyar művelődést megismerni vágyó külföldi és magyar közönség számára ép­pen Debrecenben nyílott meg 16 évvel ezelőtt a nyári egye­tem, a külföldi hasonló intézmények testvéreként. A debreceni nyári egyetem az elmúlt 16 év alatt páratlanul hasznos szolgálatot tel­jesített a magyar múltnak és mű­velődésnek a külföld előtt való megismertetése terén, de nem ke­vésbé jelentős ez a szolgálat magá­nak a magyar társadalmi öntudat­nak felkeltése terén is. Fáy István államtitkár végül a kultuszminiszter nevében meleg szavakkal üdvözölte a debreceni nyári egyetem idei évfolyamát és hallgatóságát, fokozásának szükségét, annak esz­közeit és módszereit. — Én tehát ezekben a nehéz és küzdelemteljes történelmi órákban — fejezte be a miniszter nagy­hatású beszédét — a magyar önbizalom jegyében nyitom meg Debrecen városá­nak és egyetemének ezt a ha­talmas kulúrakcióját, a nyári egyetemet. Mindnyájunk szívét egy cél nagy­szerűsége hevíti és egy feladat roppant komolysága mozgatja, hogy átvezessük népünket ezeken a vészterhes időkön. Átvezessük épségben, baj nélkül, jogos erkölcsi és hatalmi birtok­­állományának teljességében. És át is fogjuk vezetni, ha ez a magyar­ság is úgy akarja s nem össze­­csukló gerinccel és tétova, réve­dező csod­ázással, de egyenes és magas fejtartással, szilárd, biztos és kemény lépésekkel követi ve­zetőit. „Franciaországban érdeklődés nyilvánul meg Magyarország szellemisége iránt. A nagy tetszéssel és tapssal fo­gadott beszéd után dr. Pataky Ti­bor miniszterelnökségi államtitkár köszönetet mondott a nyári egye­tem vezetőségének, hogy az idén is beiktatta programjába a nemze­tiségi kérdést s az idei tanfolya­mon a múlt száz nagy magyar állam fér­fiainak nemzetiségi politi­káját ismerteti Széchenyitől Tisza Istvánig és napjainkig. A magyar­ság lelkében is él a megértő kész­ség a nemzetiségi jogok elismeré­sére és gyakorlati biztosítására. Viszont nemzetiségeinkben is élő való­ság volt és az ma is a ma­­gyar ál­lam­eszme. Az ellenséges propaganda állítá­sával szemben kétségtelen való­ság, hogy e területen az itt élő népek között időtálló békét, harmó­niát csak a magyar állam és csak a magyarság tudott és híd teremteni és fenntartani. Hisszük, hogy a százados próbá­kat kiálló lelkierők változatlanul érvényesülni fognak a legnagyobb viharok és veszélyek között is. Ezután Jules Brevié, Franciaor­szág magyarországi követe örömét fejezte ki azon, hogy amikor elő­ször szólalt fel Magyarországon, azt egy szellemiekkel foglalkozó összejövetelen teszi. Amikor a magyar-francia szellem közeledé­sén munkálkodunk, — mondotta, — csak folytatjuk a történelmi hagyományokat. Néhány év óta Franciaországban különös ér­deklődés nyilvánul meg Ma­gyarország szellemisége iránt. Keressük a magyarban azt, ami benne sajátosan nemzeti és keres­sük azt, ami a magyarságban ve­lünk közös. A két nemzet köze­lebbi érintkezésének mai gyakor­lati akadályai a háború egyenes következményei. Hiszi azonban, hogy ez nem gátolja szellemiségük mindenkori találkozását. Ezután Zöld, József kormányfő­tan,­­polgárm­esterhelyettes Debre­cen szabad királyi város nevében üdvözölte a nyári egyetem vendé­geit és hallgatóságát, majd Mi­­­lekker Rezső egyetemi tanár, a nyári egyetem ezidei igazgatója mondott magyar, német és fran­­cia nyelvű üdvözlő szavakat. A megnyitó ünnepséget a városi da­lárda a Szózat eléneklésével fe­jezte be.­­ I „Az európai dolgokat magyar szemüvegen keresztül kell vizsgálni“ Ezután dr. Antal István nemzet­­védelmi propagandaminiszter a kor­mány nevében megnyitotta a tizen­hetedik nyári egyetemet. Beszédét azzal kezdte, hogy üd­­vözölte Magyarország sok fiatal külföldi barátját, akik Debrecen kristálytiszta magyar szellemisé­gében összegyűltek a nyári egye­­tem előadásainak meghallgatására. Rámutatott arra, hogy a magyarság mind földrajzi el­helyezkedésében, mind népi sa­játosságaiban, történelmi múlt­jában összekötő és kiegyenlítő szerepet tölt be kelet és nyu­gat között. A magyar kultúra ennélfogva nem jelenti sem a Keletet, sem a Nyu­gatot, hanem a kettőt együtt. A magyarságnak ezt a sajátos kárpátmedencei szerepét tárja fel a nyári egyetem a maga speciális magyar kollégiumaival. Soha nagyobb szükség nem volt a mélyebb, tisztultabb, öntudatosabb és igazibb ma­gyarságra, mint ezekben a válságos napokban, amikor nemzeti történelmünknek talán a legsúlyosabb megpróbál­tatásait éljük. Értsük meg vilá­gosan : Európa és a világ számára csak addig jelentünk értéket, míg az európai népek lelki kincseinek változatos birtok­­állományát speciális magyar színekkel gazdagítjuk. Ne igyekezzünk fajtánk lelki- és érzésvilágának sajátos eredetiségét feloldani semmiféle langyos euró­paiság kozmopolita levében, de sem­miféle más nép egyéni vagy közös­ségi életformáinak egyébként vonzó és megragadó szellemiségében sem. Mi csak a magunk módja és a mi külön életünk külön tör­vényei szerint élhetünk s csak addig élünk, úüg így élünk. (Úgy van! Úgy van’) A minisztert hosszasan félbesza­kította a felzúgó taps. — Ne nézzük a világ és Európa mai problémáit csakis egyedül ma­gyar szempontból. Igen fontos do­log a magyar problémákat európai szemüvegen elbírálni, de e pillanatban sokkal fontosabb számunkra az európai dolgo­kat látni és megítélni kizáró­lag magyar szemüvegen. Ma ez a lét, vagy nemlét kérdése. Ezek a v­érbe borított idők ugyanis könyörtelenül összetörik és elsodor­ják azokat a népeket, amelyeknek nincs merszük követni a saját én­jük belső értelmét. „A belső fronton nehézségek fel sem merülhetnek“ Majd áttért a miniszter a nem­zetvédelmi kollégiumok jelentőségé­re. A nemzetvédelmi problémáknak — mondotta a miniszter — külö­nös jelentősége van napjainkban. Nem szeretném, ha félreértenék szavaimat: számunkra életkérdés, hogy az európai frontok ellenállja­nak és töretlenek maradjanak, de ha az életkérdések vonalán lehetne fokozati különbségeket tenni — mint ahogy nem lehet —, úgy azt mondanám, még nagyobb életkérdés, hogy­­ a belső magyar front minden körülmények között szilárdan és épségben álljon és soha egy pillanatra meg ne inogjon. (Úgy van! Úgy van! Éljenzés.) Erős és törhetetlen a meggyőződé­sem, hogy a külső frontok is le fogják küzdeni az átmeneti nehéz­ségeket, amelyek minden háború természetes velejárói, de a belső fronton még csak fel sem szabad merülni nehézsé­geknek. (Úgy van! Úgy van!) Fel kell te­hát venni a küzdelmet a kishitűség, a bizalomhiány, a defetizmus, a csüggedés és a csüggesztés bármely megnyilatkozása ellen éppúgy­, mint éles harcot kell folytatni a „minden mindegy” fejtógató álláspontja el­len is. (Úgy van!) — Súlyos példa áll előttünk: 1918 példája. Trianont nem ellenségeink sza­badították reánk, de saját belső erőtlenségünk. Ez többé nem lesz így. (Percekig tartó éljenzés és taps.) Azért va­gyok hálás a nyári egyetem veze­tőségének, hogy módot nyújt arra, hogy megismerhessük a nemzet belső frontját fenyegető veszedel­meket, azok elhárításának eszkö­zeit és a magyar önbizalom fel­ — A zongor és óriási vása hangszergyárb­eválóASzakemberei­k /ISRNBERG IIá. k út 60. A svéd kormány egységes álláspontot akar a semlegesek között létrehozni a menedékjog kérdésében Stockholm, aug. 2. A Nemzetközi Sajtó Tudósító jelenti: A svéd politikai érdeklődés központjában jelenleg a menedékjog kérdése áll. Günther svéd külügyminiszter ebben az ügyben szombaton meg­beszélést folytatott a svájci kö­vettel. A külügyminisztérium nem közölte, hogy más semleges államok képviselőivel is megbe­szélésekre került-e a sor, stock­holmi politikai körökben azonban fokozódik az a benyomás, hogy a svéd kormány arra törek­szik, hogy legalább az euró­pai semlegeseknél egységes magatartást érjen el ebben a kérdésben. Stockholmban túlnyomóan az a felfogás uralkodik, hogy a három szövetkezeti hata­lom lépése a semlegeseknél megengedhetelen beavatko­zást jelent a semleges álla­mok jogaiba. „Svéd részről mindenekelőtt arra lehet emlékeztetni — írja a Stock­holms Tidningen —, hogy a menedékjog nyújtásának joga minden szuverén álla­mot megilleti és azért sem Svédország, sem más semleges állam nem mond­hat le eleve erről a jogáról“. A Dagens Nyheter azt tartja a leg­jobb megoldásnak, ha a semleges államok egységes magatartást foglalnak ebben a kérdésben. Jól­értesült körökben nem nagyon tartják való­színűnek, hogy a svéd kor­mány válaszol a szövetke­zeti hatalmak jegyzékére, de azt hiszik, hogy egy általános nyilatkozatban ismertetik Svéd­ország álláspontját. ssA menedékjog tiszteletben tartása Spanyolországban önmaga megbecsülése“ MADRID, aug. 2. A Nemzetközi Sajtó Tudósító jelenti: A spanyol fővárosban hivatalo­san nem vették tudomásul Roose­velt kijelentését a menedékjogról. Politikai körökben ezzel kapcso­latban kijelentették, hogy a spa­nyol válasz nem lehet kétséges. Spanyolország nem hajlandó arra, hogy Amerikától elő­írásokat fogadjon el a lova­giasság kérdésében A menedékjog ezenkívül az új spanyol rendszer uralma alatt túlságosan jelentékeny szerepet játszott, mintsem hogy azt kérdé­sessé lehetne tenni. Az új Spa­nyolot?" " A sok ve­zető személyisége csupán azért van még életben, mi­vel a polgárháború első hó­napjaiban külföldön mene­déket és védelmet kapott. A menedékjog tiszteletben tar­tása a spanyolok számára ma egyet jelent önmaguk tisztelet­­ben tartásával. Madridban különösen nyomaté­kosan mutatnak rá az angolszász követelése kereszténytelen jelle­gének. Az üldözöttek védelme a kereszténység hagyománya. Ezt a hagyományt még a protes­táns és kis Hollandia sem szegte meg 1918-ban, mennyivel inkább vissza kell utasítania a katolikus és saját méltóságára büszke Spa­nyolországnak az idegen beavat­kozást ebben a kérdésben — han­goztatják Madridban. Török lap a semlegesekhez intézett angolszász figyelmeztetésről Berlin, augusztus 2. Jólértesült német helyről köz­ült tájékoztatásul: Berlini politikai körökben élénk figyelmet keltett az Ulusz cím­ű török lap állás­foglalása az angolszász­oknak a semleges államokhoz intézett ama felszó­lításával szemben, hogy a meg­változott politikai helyzetből vonják le a megfelelő következ­tetéseket. Az Ulusz az ilyen figyelmeztetésekre azt vála­szolta, hogy Törökország nem lát semmi okot arra, hogy a vál­tozékony hadi szerencse fordu­lataiból és annak kísérő jelensé­geiből politikája számára bár­milyen következtetést is levon­jon! (MTI) Szigorúan ellenőrzik a cséplést Az új term­én-­be­szolgáltatási rendszerrel kapcsolatosan gondos­kodás történt arról is,­ hogy az or­szág szerte megindult cséplési munkálatokat szigorúan ellenőrizzék. A cséplés ellenőrzését nem csép­­lési ellenőrök végzik, hanem a közellátásügyi miniszter mú­lt ren­deletével ellátott közegei. Az egész országban csendőrség is fokozott mérték­ben bekapcsolódott annak el­lenőrzésébe, vájjon a gazdák és cséplőgéptu­­lajdonosok mindenben eleget tesz­nek-e a rendeletben előírt köteles­ségeknek. Ahol nem tartották be a rendszabályokat. A csendőrség azonnal közbelépett és az eljárás máris megindult azok ellen, akik a mai időkben ki akarják játszani a törvényes rendelkezéseket. Őcsény községben a csendőrség a cséplés ellenőrzése alkalmával megfigyelte, hogy­ Széki István gazdálkodó a cséplőgéptől úgy szállította el a kenyérgabonát, hogy az elcsépelt mennyiséget sem a nyízsakönyvbe, sem a gazda­könyvbe nem íratta be. A nyomozás során kiderült, hogy Széki István megállapodott Cse­­lenkó János cséplőgéptulajdonos­­sal, hogy míg a tulajdonos a gép­től eltávozik, addig az elcsépelt búzát már előzőleg lemázsált és a mázsakönyvbe bevezetett búzás­zsákok közé teszi, hogy ily módon fölös gabonakészletet biztosítson magának. Az eljárás megindult Széki István gazdálkodó, Cselenkó János cséplőgéptulajdonos és segí­tőtársuk Csesznek János földmíves ellen. A csendőrség a mázsakönyvbe be nem vezetett gabonát le­foglalta. Csurgó községben Vörös József cséplőgéptulajdonos ellen ind­ítt meg eljárás, mert egy gazdának anélkül csépelte el a gabonáját, hogy azt a gazdakönyvbe beírta volna. (MTI) Szénszállítás meséjével szél­­hámoskodott egy házaspár. A fő­kapitányságon csalás miatt letar­tóztatták Cseri Mihhály nyolcszor büntetett lakatossegédet és felesé­gét, született Gulyás Erzsébet ki­lencszer rovott varrónőt, akik fon­dorlatosan szénszállításra öt eset­ben nagyobb öszegeket csaltak ki. A károsultak és jelentkezzenek a fő­­kapitányság Rr. 96. számú szobá­jában. "

Next