Film Színház Irodalom, 1942. július-december (5. évfolyam, 27-52. szám)

1942-10-30 / 44. szám

­» NEMZETI SZÍNHÁZ: „CSALÓKA SZIVÁRVÁNY“ Napjainkban a darabok általában túl rosszak a közönségnek s a kritikának egyaránt. Ezért különösképpen furcsa, hogy akad egy darab, mely mint alább kiderül, túl jó volt a mai közönségnek. Persze ezt hangsúlyozni kell, hogy a mai közön­ségnek, mert ez s általában az irodalmi művek közönsége nem teljesen azonos. A közönség megszokta, hogy hízelegnek neki, koronként más és más hízelgéssel. Pillanatnyilag éppen azzal, hogy elmondják róla, milyen műveit, okos, elmélyülő. Hogy mennyire érdeklődik a sorskérdések iránt. Közönségsiker minden, ami komolykodó. Ez azt eredményezte, hogy irodalomban, színpadon, regényben ma kizárólag vezércikkeket írnak, programszerűen, világosan propagandacélzattal. A közönség így rászokott, hogy csak az a komoly és jó irodalom, amelyiknek a szájából úgy lóg ki a tanulság, mint a primitív figurák szájából a pap­á­ra írt pár­beszéd. De jön egy igazi irodalmi alkotás, mely nem ilyen köz­vetlenül, hanem jellemeken, cselekményen át mutatja meg magát, azt egész egyszerűen nem érrtik. Ez történt Tamási Áron új darabjával is. Az önmagunktól menekülés divatos irodalmi játék volt min­dig. Régi, groteszk vágyakozása az emberi léleknek. S amíg játék marad, szeszélyes, furcsa játék, nincs is baj. Néha azon­ban járvánnyá fajul, tragikus hangsúlyt kap. A könnyebbik utat jelenti, melyen magunkból, sorsunkból elmenekülhetünk, hogy ne saját magunknak kelljen kifaragnunk, kivajudnunk létünk formáit, hanem egy kész, mások által kialakított alakban élhessünk tovább. Mikor ez a játék intézményessé lesz, egy­szerre veszedelemmé dagad. Csak a saját sorsunkat vállalhatjuk s a saját sorsunkat vállalnunk kell. Ha vétkezünk ez ellen az igazság ellen, el kell buknunk. Ez a darab rövid summája, melyet persze nea­ szavaltak el nyíltan s a mai irodalmi diva­tok módjára...* A »Csalóka szivárvány« bemutatóján hullámzó tömeg között a Nemzeti Színház foyér­ jában a »Film-Színház-Irodalom« szer­kesztője mellé sodródtam s együtt figyeltük a hatást, amit a darab tett a közönségre. Azt hiszem, egy ilyen szemlélődés többet mondhatna a szerzőknek, mint a premiert követő regge­len a fővárosi sajtó kritikáinak olvasgatása. Ahogy az arcokat figyeltük, arra a megállapodásra jutottunk, hogy a közönség­­ furcsálja a darabot. Budapest nem érti a­­­salóka szivárványá­t. Van, aki bevallja, van aki tagadja, van aki elméleteket gyárt róla, rejtett és kézenfekvő értelmét magyarázgatja a körülállóknak, nagy­ban egészben azon­ban a közönségen va­lami tanácstalan töp­rengést figyelhettünk meg. A büffé mellett egy úr beleharapott a sonkás szendvicsbe és röviden összefog­lalta véleményét: — Tudod, fiacskám, ezt te nem érted, ez egy önhasadási pro­­bléma. De a végére rendbejön. Ismerem már én az ilyesmi­ket. Egy fanyar szkep­tikus az orrából sí­­pogta kísérőjének: — Tudod, mi ez? Irodalmi nihilizmus. A darab egyik figu­rája a falhoz állítja az egész falut néhány hangzatos szólam­mal. Ugyanez történik a közönséggel. Senki nem érti a dara­bot, tehát tisztelettel és szájtátva hallgatják. A darab értelmet­len, de sznobság mindent belemagyarázni... Ahogy ott állunk a szünet és a publikum közepén, hát csak elönti az agyamat a világosság: — El kellene menni Tamásihoz és megkérdezni, a pesti közönség nevében, mit akart a darabbal. A szerző üljön le öt percre s magyarázza ed bevallott és tagadott gyöngébbeknek a darabját. Azt mondja erre a szerkesztőm: — Megállj! Tovább megyek! Annyira becsüljük és szeret­jük Áront, hogy még egy bené­t kell adnunk neki. Tudod mit! írja meg ő a kritikát a saját darabjáról. És a premier reggelén beszélgettünk Tamási Áronnal a darabról, amit nem ért Budapest. — Nem tehetek róla, ha nem értik, — kezdi — s hiába magyaráznám meg jobban, mint ahogy megírtam. Vagy az a helyzet, hogy nekem van igazam, vagy az, hogy a közönségnek, ezen nem lehet segíteni. Ha neki van igaza, homályos és nem sikerült a mű, ha az írónak, akkor a közönség nézzen meg olyan darabokat, melyeket megért. — Mennyire voltak személyesek a mondanivalói. Van valami kapcsolata a darabnak személyes élményeivel? — Annyiban, hogy élek a világban és gondolkodom. — Nem volt a mondanivalóban valami kiábrándultság a műveltségből, a városi életből? Valami visszatérés az élet egy­szerű és igaz forrásaihoz? — A darab — ilyen vonatkozásban — nem a műveltségről szól, hanem a félműveltségről. A magunk életéből való menekü­lés mindig problémája volt az irodalomnak, de ma különösen lényegbevágó probléma. Mindenki irigyli a másik könnyebb sorsát s ezt a puszta és meztelen irigységet maga előtt azzal takargatja, hogy azon a helyen, ahol most egy másik áll, ő sokkal több hasznot tudna hajtani a társadalomnak. Minél kevesebb munkával elérni a célt, ez a­­feladati. Hát nem búj­tunk mi egy más bőrbe? Nézzen körül. A politika színházat akar csinálni, az író kereskedelmi vállalatnál helyezkedik el. Mindenki másra vágyik. A boltos, hogy írjon, az írót csábít­­ják, hogy boltos legyen. S abban, hogy ez van s hogy az emberek nagy része ebbe a hibába esik, nem a félműveltség a bűnös? Nem mennyiségileg értem a műveltséget. Az a művelt ember, akinek a műveltsége biztos alapokon nyugszik. A komplett reggeli feketéje mellé szivott szivar parazsát figyeli. A szügkle hamu alól előparázslik a tűz. Mint az író szavai mögül a keserűség. — A magyar író abban a törekvésében, hogy a kérdéseket szintézisben mutassa meg és a kifejezésre formát teremtsen, lassan egyed­ül marad, mintha egy furcsa, idegen szigetre vető­dött volna. Mint valami exotikus állat, egy exotikus szigeten. Egyedül. Csak az úgynevezett lelki természettudósok ismerik, értik, tartják számon. Meg az országban szétszórtan élő, főként a fiatalabb értelmiséghez tartozó szellemi emberek tudják, miről van szó. A hamu megnő a parázs fölött. — Az idő telik... remélem, nekünk lesz igazunk lassanként. — Az új szintézist em­l­í­tette szerkesztő úr. S a fiatal szíve­ket. Ebben talán va­lami új drámai hit­vallást kell értenem? A polgári, társalgó­­dráma felszámolásait — Nemcsak az iro­dalomról van szó. ttt életforma forr itt. Ennek csak egy ré­sze az irodalmi pro­duktum. Nem lehet az irodalmat különvá­lasztani az élet többi jelenségeitől... A da­rab azonban abban az értelemben, amit említ, csakugyan kí­sérlet. A szivart beledöfi a hamutartóba s a A bölcselő megérkezik a Cintos-kúriára. (Jávor Pál, Hosszú Zoltán, Kardosi Fe­­rikzp­­­náthy Imre) Jávor, Mészáros Ági

Next