Film Színház Muzsika, 1980. július-december (24. évfolyam, 27-52. szám)

1980-09-20 / 38. szám

22.55: Tv-híradó 3. 23.05: Ann Margret Smith műsora (angol zenés film). 2. műsor. 18.25: Búcsúvacsora. Milenko Vucetic monodrámája (a Ref­lektor Színpad előadása, felvé­telről). 19.30: Tv-híradó. 20.00: Vers­­ mindenkinek. Balassi Bálint: Egy katonaének. 20.05: Makra (magyar film). 21.40: Tv-híradó 2. 22.00: Női kosár­labda Európa-bajnokság (köz­vetítés Banja Lukából). • VASÁRNAP. 9.00: Tévétorna. 9.05: Óvodá­sok filmműsora. A csodálatos kert (szovjet rajzfilm). 9.25: Indián kaland Ontarióban (ro­mán—francia—angol ifjúsági kalandfilm). 10.55: Hírek. 11.05: Csend, felvétel! Varázsfuvola (Ingmar Bergman Mozart: A varázsfuvola című operája filmváltozatának rendezése közben). 13.50: Szentendrei Klára énekel. 14.35: Marlene Dietrich-sorozat. Külügyi szív­ügyek (amerikai film). 16.45: Fejezetek a cirkuszlexikonból XII­ 4. rész: Bohóc. 17.30: Műso­rainkat ajánljuk! 17.55: Fegy­veres Erők Napja — köszöntő — Egy tiszt a derékhadból (Rövidf­i­lm). 18.40: Tévétorna. 18.45: Esti mese. 19.00: A Hét. 20.00: Hírek. 20.05: Charlie an­gyalai (amerikai bűnügyi film­sorozat). A pokoli futam. 20.55: Kapcsoltam ... 21.35: Teles­port — Sporthírek — Női Kosárlab­da Európa-bajnokság (közvetí­tés Banja Lukából). 23.30: Hí­rek. A budapesti premier MOZIK műsora szeptember 18—24-ig Alfa: Bosszúvágy (amerikai) 4, 6, 8. Alkotmány: A Nagy Medve fiai (NDK) 4, 6, 8. Bartók: A Nagy Medve fiai (NDK) h9, 11, A biztosan élő sár­kány lady (japán) n2, f4, h6, 8. Bástya: A Nagy Medve fiai (NDK) h9, 11, n2, Az áldozat (magyar) f4, h6, 8, Negyedik fázis (amerikai) éjjel 10. Bem: Walt Disney állatbiro­dalma (amerikai) h9, 11, Mé­gis meglátod az eget (szov­jet) 18—19-én és 22—24-ig n2, f4. A tanú (magyar) h6, 8. A találékony nyuszi (mese) 20—21-én n2, n3, n4, n5. Budafok: A biztosan ölő sár­kány lady (japán) h5, 7. A Scotland Yard vendége (an­gol) 20—21-én f3. Corvin: A biztosan ölő sárkány lady (japán) f4, h6, 8, 21-én de.­fl6: Mese — mozi — ma­tiné. Csinn-bumm cirkusz. Csokonai: Egy erkölcsös éjsza­ka (magyar) h9, 11, n2, A Nagy Medve fiai (NDK) 14, h6, 8. Dózsa: A szentév (francia) 3, n6, f8. Duna: Fűre lépni szabad (ma­gyar) 4. Szerelem szieszta idején (spanyol) n7, f9, A szentév (francia) 20-án éjjel 11. Fény: A szentév (francia) h9, 11, n2, f4, h6, 8, 24-én h9, n2, f4, 8. Gyilkosságok péntek este (angol) 20-án éjjel 10. Kőbánya: Robin Hood­nyila (szovjet) 3, Gázolás (magyar) 18—21-ig n6, f8, Színes tin­tákról álmodom (magyar) 22—­24-ig 5, 7. Gorkij: (Szovjet Filmek Mozi­ja) : Luxustulajdon h4, Kov­­pak a Kárpátokban I—II. 18—21-ig és 23—24-én 6, Rusz­­lán és Ludmilla I—II. 22-én 6. Horizont: de. 9-től 2-ig folyta­tólag: Hatezer vekker szige­te; Vázlatok; Róka koma: Megalkuvó macskák; Borsos Miklós; Játék az iskolában: du. 2-től 6-ig folytatólag: Ki lesz a következő?; Idős em­berek a közlekedésben; Tegye öklét a szívére; Amíg a mentő odaér: Gyalogosként, biztonságosabb. Este 6. 8. Forgómozgás (Csőke József rövidfilmjei). Madách: Bosszúvágy (ameri­kai) 5, 18, Róka és a medve (mese) 21-én 3. MN Művelődési Háza: Csont­­váry (magyar) 22-én 6. Mondd, hogy mindent meg­teszel értem (olasz) 23-án f4, h6, 8. Május 1.: Negyedik fázis (amerikai) 9, 11. 1­­3, f6, f8. Mátra (Mese és Ifjúsági Mo­zi) : A molnár, a fia, meg a szamár (mese) fl6, fn­, fl2, fi, f2, f3, f4, f5. Kicsi a ko­csi, de erős (amerikai) h6, 8. MOM Mozi: Mondd, hogy min­dent megteszel értem (olasz) 21-én h3, 5. n8. 22-én­­ n8. Óbuda: Robinson Crusoe (szovjet) 3. Naplemente dél­ben (magyar) n6, 13. Négy bandita, tíz áldozat (francia) 21-én 9, 11, 1. Olimpia: Vadállatok a fedél­zeten (szovjet) f4. A kétdi­menziós gyilkos (olasz) f6, 8. Palota: A szentév (francia) h5. 7. A vad hattyúk (ja­pán) 21-én h3. Pest-Buda: Kicsi a kocsi, de erős (amerikai) n6, f8. Zsa­ru (francia) 20—21-én 3. Puskin: A biztosan élő sár­kány lady (japán) h9, 11, n2. Színes tintákról álmo­dom (magyar) 4. 6, 8. Rideg Sándor Művelődési Ház: Gábor diák (magyar) 19— 21- én h5, Körhinta (magyar) 22— 24-ig h5, Joseph And­rews (angol) 19—24-ig 7. Mackenna aranya (amerikai) 21-én n3. Sport: A biztosan élő sárkány lady (japán) f4, h6, 8. Vált­ságdíj (angol) 21-én de. 10. Szikra: A szentév (francia) h9, 11, n2­. Ki beszél itt sze­relemről? (magyar) f4, h6, 8. Szikra Kamaraterem: Szemben önmagunkkal (amerikai­­svéd) 10. f1, 3. f6. 8. Tanács (Magyar Filmek Mo­zija) : Színes tintákról ál­modom 19, 11. 12. MAFILM, Hunnia Filmstúdió bemutat­kozik : Herkulesfürdői emlék 18-án f4. h6. 8. Veri az ör­dög a feleségét 19-én f4, 6. f9. Kilenc hónap 20-án f4, h6, 8, Szépek és Bolondok 21-én f4, h6, 8, Apápi né­hány boldog éve 22-én f4, h6 8. Budapesti mesék 23- án f4, h6, 8, A Kis Valentina 24-én f4, h6, 8. Táncsics: Ki beszél itt szere­lemről? (magyar) f4, h6, 8. Tátra: Negyedik fázis (ameri­kai) 4, 6, 8. Toldi: Hálózat (amerikai) f4. 6, f9. Nézd a bohócot (olasz) 20-án éjjel 11. Új Tükör Klub Mozi: Hálózat (amerikai) f9, 11, f2. Casano­va I—II. (olasz) 4. 7. Uránia: Bosszúvágy (amerikai) 9, nl2, f2. Negyedik fázis (amerikai) 4, n7, f9. Vörös Csillag: Negyedik fázis (amerikai) 9, nl2, f2. A szentév (francia) 4: 17, 19. SZÍNHÁZAK szeptember 22—28-ig Mátyás-templom: P: Dálnok Lajos orgonaestje (8). MŰSOROK Erkel Színház: Szó: Bohém­élet (7) — Cs: Magyar Ál­lami Hangversenyzenekar (fél 8) — P: Tosca (7) — Sze: Otelló (7). József Attila Színház: H, P: Mézeshét (7) — K, Cs: Paj­zán históriák (7) — Sz, Szó: Hálószoba komédia (7) — V: Weekend a tengerparton (7). Operettszínház: K: Sze, V: Csókolj meg, Katám — Cs, P: Csárdás­királynő, — Szó: Florentin kalap (du. fél 3), János vitéz (fél 8) — V: Já­nos vitéz (du. fél 3). Vígszínház: H: Kakukkfészek — K: Minden jó, ha vége jó. — Sze: Házmestersirató — Cs: A 22-es csapdája — P: Harmincéves vagyok — Szó: Homburg hercege — V: Jó estét nyár . . . Pesti Színház: H, Cs: Orfeusz alászáll — K, P, Sze: Defi­cit — Sze: Pisti a vérzivatar­ban — V: Váltóőrök. Vidám Színpad: H: Nyitott ablak — K, Sze, V: A csa­ládban marad — Cs: Segít­ség, válunk! — P: Maszlag, — Szó: így élni jó . . . Radnóti Miklós Színpad: H, Sze: Minden másképpen van — K: Budapest nagykávé­ház — Cs: Holland est — P: Concerto — Szó. V: Cso­da magyar módra — Üze­net — V­du. 3: Kései sirató. Mikroszkóp Színpad: K, Sze, P, Szó. V: Minek néz en­gem? (fél 9). Thália Színház: H: Csak sem­mi szenzáció, — K, Szó: A Mester és Margarita — Cs: Égszínkék lovak, vörös fú­vón — P, Szó: Énekek éne­ke — V: Thyl Ulenspiegel. Nemzeti Színház: P, Szó: Bánk bán — V: Jövedelme­ző állás. Budapesti Gyermekszínház: Cs. P, Szó, V: Sziporka és a sárkány (du. 3). Állami Bábszínház a Népköz­­társaság útján: Sze. Cs, P: A fából faragott királyfi (du. 3) — Szó, V: Misi mó­kus vándorúton (du. 4, V( de. 11 is) — a Jókai téren: K, Sze. Cs, P: Irány az Ezeregyéjszaka (de. 10) — Szó (du. fél 3.) V (de. fél 10) : A két kicsi pingvin. Bábszínház vendégjátéka: V: Jancsi és Juliska (II. ker. Művelődési Központ, Új Tü­kör Szabadidő Központ (de. fél 10). Fővárosi Nagycirkusz: egész héten (kivéve K) . Egész nyáron cirkusz (fél 8, Cs: du. fél 4, P: Szó, V: fél 4 is, V: de. 10 is). Madách Színház: H: A doktor úr (7).­ ­A címlapon: KUDLIK JÚLIA a Televízió bemondónője (Fotó: Lippay Ágnes) A hátsó borítón: TOLNAI MIKLÓS írásunk a 24—25. oldalon (Fotó: Koncz Zsuzsa) FILM­NEM­AÁZ MU231XA HU ISSN 0015—1416 Főszerkesztő: Hámori Ottó Főszerkesztő-helyettes: Sándor Iván Kiadja a Lapkiadó Vállalat: Felelős kiadó: Siklósi Norbert Szerkesztőség és kiadóhivatal: VII., Lenin körút 9—11. (Telefon: 221-285) Levélcím: 1906 Budapest PF: 22*3 Kéziratokat és képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a helyi (Budapesten a kerületi) kézbesítő hivataloknál és a kézbesítőknél Előfizetési díj: negyedévre 96,— Ft. Külföldön terjeszti: Kultúra Külkereskedelmi Vállalat (H—1389 Budapest, Postafiók 149.) és külföldi bizományosai 30.2331 Athenaeum Nyomda, Kozma utcai üzeme, Budapest Rotációs mélynyomás Felelős vezető: Soproni Béla vezérigazgató 31

Next