Fordítástudomány, 2011 (13. évfolyam, 2. szám)

Tartalom

Tartalom Szakfordítóképzés Dróth Júlia A fordítások értékelése a szakfordítóképzésben és a fordítói munka világában ......................................................................................................... 5 Interdiszciplináris fordításkutatás Bánhegyi Mátyás A fordításközpontú diskurzus a társadalom hatásmodell gyakorlati alkalmazása 1. rész ....................................................................................... 37 Zachar Viktor Német neologizmusok a fordítói gyakorlatban .......................................... 56 Lermann Eszter A terminológiai szabványosítás szerepe a lokalizáció folyamatában . . 72 A fordítás történetéből Hell György Fordításfajták Cicerótól Leonardo Bruniig ............................................... 88 Fordításkritika Makkos Anikó Az újrafordítás­ok szükségességéről A csudálatos Mary kapcsán........... 96 Konferencia-beszámolók Pusztai-Varga Ildikó Domestication and Foreignization in Translation Studies. Joensuu, Finnország, 2011. szeptember 29-október 1....................................................107 Zachar Viktor Fordítók és Tolmácsok Őszi Konferenciája. Budapest, 2011. szeptember 30.............................................................................................111

Next