Fővárosi Lapok 1873. április (75-99. szám)

1873-04-01 / 75. szám

kereskedés csak igen szűk körben gyakorolható, s hogy az mindig terhesebb és terhesebb lesz, minél inkább szaporodnak az emberi nem előhaladásával az egyes embernek szükségletei is; mert akkor nem mindig találkozott eladó, a­kinek éppen arra a tárgyra lett volna szüksége, melyet a vevő neki csere fejé­ben felajánlhatott. Ha az egyik, a­kinek fölösleges gabonája volt, bundát akart vásárolni, ő ezért — teszem — 10 mérő gabonával kínálta meg azt, a­kitől a bundát meg akarta venni; az utóbbi pedig azt mondotta rá, gabonám nekem is van, arra a 10 mérőre, a­mit te nekem felajánlsz, nincs szüksé­gem, nekem fa kellene, gunyhómnak tatarozására. Elment aztán ahhoz, a­kinek fölösleges fája volt, de ennek — szerencsétlenségére — ismét bundára nem volt szüksége. Így ment ez tovább, s végre az embe­rek meggyőződtek arról, hogy ekkér nem folytatható a dolog, mert így megtörténhetett s meg is történt, hogy az, a­ki egy b­iz­ony­o­s jószágnak roppant mennyiségével rendelkezhetett, egy aránylag csekély értékű m­ás jószágot nem volt képes magának meg­szerezni, mert annak, a­kitől ezt megkaphatta volna, történetesen nem volt szüksége ama cikkre, melyet a vevő felajánlott, s ha volt is, nem volt éppen abban a mennyiségben, hogy a két jószág értéke közt semmi különbség ne lett volna. Ez indította az embereket arra, hogy keresse­nek bizonyos közvetítő eszközt, a­mely által ezen se­gíteni lehetne, azaz, hogy állapítsanak meg valami átalános értéket, a­melylyel minden jószágnak érté­két meg lehetne mérni, s a­melyért bármilyen jószá­got meg lehet szerezni. Eme közvetítő eszköz, emez átalános érték, vagy a­mint a tudomány nevezi: eme „harmadik áru11 (marchandise tiers) az, a­mit pénz­nek nevezünk. Mihelyt pénz van, — akármilyen legyen az, — az imént említett cserekereskedésnek nehézségei azonnal megszűnnek, mert akkor ama két áru közt, t. i. a között, a­melyet eladhatunk, és a közt, a­melyet venni szeretnénk, van egy harma­dik áru, mely az üzletet közvetíti. Akkor én, — hogy a fenebbi példa mellett maradjunk, — gaboná­mat nemcsak annak adhatom el, a kitől bundát ka­pok értté, hanem eladhatom akárkinek, kapok he­lyette pénzt, ezt a pénzt oda viszem ahhoz, a ki nekem értté bundát ad, s ez ugyanazzal a pénzzel megve­szi azt a fát, a melyre szüksége van. Fáik Miksa: A gróf Karácsonyi-féle pályázat eredménye. (K.) Az akadémia tegnapi összes ülésében ter­jeszték elő az 1872-ki vígjátéki pályázat sikerét, vagy jobban mondva sikertelenségét. Birálók Gyulai Pál, Greguss Ágost, Pompéry János, Tóth Kálmán és Arany László voltak, s ez utóbbi irá meg a jelentést, melynek lényege a következő : E pályázatnál az igények nagyobbak voltak, mint más években. A pályázati föltétel különben is átalában drámai, nyelvi és színi tekintetben önálló becsű művet kíván, most meg kettős díj (négyszáz arany) volt kitűzve, mint két év előtt is, midőn juta­­lomraméltó pályaművet nem találtak. A bírálók más­kor is azt látták, hogy a pályázók keresik a cso­dálatost, meglepőt, különöst, az egyik tündéries cse­­lekvénynyel keresi a hatást, másik vaskos clown­­tréfákban utánozza Shakspeare-t, a harmadik vá­ratlan bonyodalmak csattanós hatásaira törekszik, de a jellemrajz következetes kivitelére s lélektani bo­nyodalmak kifejtésére nem törekesznek. Felszínen mozogva nem igyekeznek mélyebbre hatni. Ezért az akadémia ezúttal szorosabban mérte ki a verseny korlátait, felsőbb vígjátékot kívánt. A jelle­mek belső fejlődése s lélektani küzdelmeken alapuló szerkezet lett volna tehát a főfeladat. Vagyis az a műalak, melynek mintaképei Moliére jellemvígjáté­­kai, spanyol színműírók kiválóbb művei, vagy Shaks­­peare széles m ecsettel festett „Makrancos hölgye.“ De a pályázók nem értették meg a feladatot s más téren mozogtak. Három pályamű: „Ida és férje,“ „A női fegyver“ és „A szerelem iskolája“ egészen­­gyarló kísérletek, bár az elsőben a verselés gondos munkát, az utózóban pedig a szövevény némi szín­padi ismeretet mutat. A „Vénus éve“ több figyelmet érdemel. Me­séje jó ötletre van építve, melyből szerencsés­ ki­dolgozással sikerült vígjáték is kerekedhetett volna. Párisban a múlt század végén két fiatal lány igyek­szik megnyerni egy gazdag ifjú tiszt szer­elmét, ki irtózik a kacér s fényűző lányoktól s egyszerű, szende nőt kiván. Az egyik lány, ki inkább vagyo­náért óhajtja, alakoskodni kezd s szürke ruhát öltve, mindig otthon ül; mig a másik, ki szivéből szer­eti, nem akar hódolni a tiszt különcségének, bálokba jár s divatosan öltözik. Ez időben megy Pár­isba Cagli­­ostro, a Vénus-övvel, melyről állítják, hogy a nőbe, ki derekár­a köti, minden férfi beleszeret. Mind a két leány szer­etné ez övét megszerezni, s tréfára hajló nagyatyjuk szerez nekik két álövet. Ebből erednek a bonyodalmak, melyek közt a tiszt megismeri s nőül veszi azt, ki őt szivéből szereti, az alakoskodó­­tól pedig elfordul. Ez alkalmas alapgondolat igen kevés leleménynyel van kidolgozva. Az alakok nem ébresztenek ér­dekeltséget; az első felvonás végén már ki lehet találni a végeredményt; a helyzetekben, jellemek alakulásában nincs oly fokozatos előhaladás, mely az érdeklődést ébren tartaná; a nyelv is prózai, a verselés darabos és hibás, a párbeszédek gyakran hosszadalmasak és üresek, a szófűzésben is sok a nyelvtani hiba és magyartalanság. „A szerelem iskolája“ legjobban kiemel­kedik pályatárai közül s komoly méltatást kiván. Gyakorlott íróra mutat, ki számot vetett műve hatá­sával, de a mű szer­kezetében, jellemzésében és ki­dolgozásában egyir­ánt nagy hibák vannak. Szin­tere, időkora, alakjai egészen költöttek, mesések. Hősnője, Stella, a sylvániai fejdelem lánya, ki szi­gorú nőtanárok felügyelete alatt mély bölcseségben növekedvén, lenézi a szerelmet. Kilencven kérőt utasíta már el — nem akar férjhez menni. A szerel­met annyira gyűlöli, hogy társalgónőjét végképp elűzi magától, mivel egy testőr­rel együtt találja, s e jelenet után fáradtan dől le, s a második és negye­dik felvonást álmában látja. Ez álom képezi e felvo­nások cselekvényét. Három kérőt lát álmában, köz­tük egy elűzött királyfit (az ő atyja országának tu­­lajdonképeni törvényes örökösét,a ki annyira szerel­mes belé, hogy midőn megtagadja tőle kezét, tőrét döf szivébe, Stella atyja pedig e miatt annyira meg­haragszik, hogy lányát elűzi, egy szénégetőnek adja át, ki aztán er­dőben dolgoztat s kecskét őriztet vele. Itt Stella újra látja a magát megszúrt, de meg nem halt királyfit, s alig beszél vele; látja az egyik szén­égető lány kétségbeejtő szerelmi történetét s látja az elűzött társalgónő testőr-kedvesét is, ki boszút akar rajta állani s rémletesen üldözi, mig végre Stella ájultan dől a földr­e s az álomnak vége. De hogy mindez álom volt, csak az ötödik felvonásban derül ki, midőn valóban jő a három kérő, köztük az el­űzött királyfi, kit Stella az életben csak most lát elő­ször ; de az álom oly rémitőn hatott rá, hogy megtö­rik makacssága, s midőn a két kérő, megijedve ta­lányos jellemétől, lemond róla, ez sérti hiúságát, tükröt kér, hogy megnézze arcát: vájjon az maradt-e, a mi volt, s midőn meggyőződik, hogy az maradt, most maga r­agaszkodik az utóló kérőhöz, s maga kéri meg a habozót, így végződik a darab, boldo­gan. De az olvasó előtt rejtély mar­ad, hogy mi okozá e büszke, fenhéjázó nő megváltozását? Mi győzi meg tévedéséről? Egy rósz-álom, oly emberekről, kiket sohasem látott, s oly körülmények közt, me­lyeket, fölébredve, merő képtelenségeknek tarthat. S ez álmot kedélyében alig készítette elő valami, s fölébredése után még kevésbbé van ok, a mi ez álom hatását fokozná. Ily álom egyedüli indoknak nem járja meg. Aztán ez az álom épp oly kínos a közön­ségnek, mint az álmodónak, mert azt, hogy e szo­katlan dolgok folyama csak álom, akkor tudja meg, midőn azt sem tudja már, hol kezdődik hát az álom. Lehetett volna ez álom csodásb, hihetlenebb, de kevésbbé rémületes. Ez tele van vérrel, halállal, öngyilkossággal, szerelmi kétségbeeséssel, átkozó­­dással. Ekkép e vígjáték — bár alapgondolata víg­játéki — részleteiben többször ébreszt bennünk félel­met, ijedséget, bor­zadást, riasztó meglepetést, mint derültséget. Vígabb részletei inkább a vaskosabb komikum felé hajlanak, de a második felvonásban a három kérő föllépése teljesen sikerült magasabb víg­játéki jelenet, fokozatos haladással, emelkedő dialó­gokkal, s kár, hogy a jelenet álomban történik s a felébredés után ugyane kér­ők sokkal kevésbbé ta­lálják meg a helyzethez illő szavakat. A mű tömör, drámai nyelven van írva, de metaphorákkal, hason­latokkal túltömve. Majd minden alakja képekben vagy példázatos mondatokban beszél, melyek olykor a beszélőhöz is, a helyzethez is csak erőtetve ille­nek. Néha úgy látszik, mintha egy-egy dialógnak más célja alig is volna, mint néhány szép mondást teremteni. Társai közt kiválik e mű, de a pályázat föltételeit ez sem érte el. A bíráló bizottság egyhangú véleménye, h­o­g­y a kitűzött díj ki nem adható. Fővárosi hírek. * Tizenhat tagú küldöttséget nevezett ki teg­nap a képviselőház a végből, hogy az országgyűlést Gizela főhercegnő menyegzői ünnepélyén képviselje; Kerkápoly miniszter pedig indítvány­t tett, hogy ama jótékony alap, melyre a legközelebbi magyar sors­húzás rendeztetni fog, a főhercegnő nevét viselje, mibe a ház szívesen beleegyezett. — A képviselőház­­nak ápril­is 20-dikáig nem lesznek érdemleges ülé­sei , az elnök azonban a házat — törvénykihirdeté­sek s hasonlók végett — bármikor összehívhatja. * A nőképző-egylet utósó felolvasási estélye vasárnap este volt az „Európádban. Közönség na­gyobb számmal jelent meg,­mint a két elsőn, s a fér­fiak e közönségnek legfölebb egy ötödét képezhet­ték. Felolvasás kettő volt. Fálk Miksa, e szere­tetreméltó ember, ki sok dolga közt arra is rá­ér, hogyha hölgyek kéréseibe egy hosszú ér­tekezést ír­jon. Ő ezúttal a pénz természetéről, fejlődéséről, tör­ténetéről, az arany és ezüstnek pénzre termett jó tu­lajdonairól, a bankjegyről stb. igen érdekesen, szel­lemes modor­ban értekezett, a miről olvasóinknak al­kalmunk lesz meggyőződni, miután az egész munkát a „Főv. Lapoknak“ engedte át tisztelt szerzője. Az élénk éljenzéssel fogadott előadás után Molnár Aladár folytatta nőképzési értekezését, mely egés­­séges eszmékkel van tele. A nőt — szerinte — egyé­nileg kell s külön nevelni, nem a fiúkkal vegyest, mint Amerikában, s miután legfőbb hivatása mindig a családi élet marad , csak oly pályákra kell képez­ni, mely a nőiséggel megegyez; a keresetképesítést pedig főleg nők számár­a állítandó kereskedelmi és ipariskolákkal kellene elérni, stb. Ez értekezést szin­tén elismer­éssel fogadták, s az estélynek tíz óra után lett vége, a mi a későn gyülekezés természetes ne­­mezise volt. * A vasárnapi 101 futtatásnak kedvezett az idő. Verőfényes, enyhe tavaszi nap volt s tavaszelői fut­tatáson aligha láttunk valaha ily nagyszámú közön­séget. Nem számítva ama jelentékeny tömeget, „mely az apostolok lorán szer­zé meg magának a sport­ün­nepély látványát, csak jármű 573 robogott ki a Rá­kosim, ezek közt 190 bérkocsi, 62 egyfogatú, 163 úri fogat (nem egy igen szép teherrel,) 105 külön­féle jármű s 53 társaskocsi. A futtatások eredménye következő volt: a sík-versenyben három futtató közt gr. Eszterházy Miklós győzött gr. Sztáray „Rubicon“-ján, igen meglepőleg, mert gr. Szapáry Iván csaknem a célpontig jóval elöljárt; a király­­n­é nagy vadász­versenyében (4 mértföld, 24 aka­dály­lyal,) hét versenyző közt gr. Batthyány Elemér lett a győztes gr. Sztáray „Álmos“-án, (e futtatásban gr. Eszterházy Miklós és gr. Szapáry Iván az erdőben elbuktak, de minden nagyobb bal­eset nélkül;­ a gátverseny győztese három verseny­ző közt Blaskovich Ernő „Olgá“-ja lett; a nagy akadályversenyé pedig (három mértföld húsz akadálylyal) hat küzdő közül gróf Lamberg „Star of the East“ paripája. E futtatásban her­ceg Lichtenstein „Brigantine“-je lovászostul fel­bukott, de veszedelem nem történt. A miniszterek közül Szlávy, b. Wenck­heim, gr. Zichy József és Tisza Lajos nézték a futtatásokat. Jelen volt gróf Lónyay Menyhért is. Este gr. Csekonicsné termeibe fényes estélyr­e gyűlt össze az előkelő társaság. * A színházi enquéte-bizottság vasárnap a múzeumban megkezdő üléseit. Tizennégy tag volt jelen. Elhatárzák, hogy a régibb enquéte munkálatát veszik a tárgyalás alapjául, s az üléseket d. u. négy órakor tartják. Mindjárt ez első összejövetel alkal­mával kitűnt, hogy az enquéte-bizottság első és leg­­sürgősb szükségnek a dráma és dalmű kétfelé válasz­tását s a dalszínház mielőbbi építését tartja. Az en­­quéte fölkéri továbbá a kormányt, hogy a színház segélyforrásairól s pénzügyi viszonyairól szóló ada­tokat és kimutatásokat adja a bizottság rendelkezé­sére. A tárgyalások azonnal megkezdődnek, mihelyt a régi enquête-munkálatok kinyomtatva s a tagok közt szétosztva lesznek. * Báró Orczy Bódog tegnapelőtt búcsúzott el a szinház személyzetétől. Meghatva mondá, hogy bár igazgatói állásában, melyre minden erejét fordítá, sok bajjal kellett küzdenie, mégis mindig örömmel fog emlékezni az időre, melyben e szinház személy­zetéhez tartozott, s kérte a tagokat, hogy tartsák meg szives emlékükben. Aztán Szigligetit és Erkelt, mint a vezetéssel megbízottakat, mutatá be. Szigligeti válaszolt, a személyzetet melegen ajánlva a távozó báró emlékezébe. Sokan vettek tőle őszinte meleg búcsút. * Ki lesz a színház igazgatója? Ez az, mit most sokan kérdeznek, de a­mire felelni senki sem tud. Maga a belügyminiszter sem. Eddigelé csak az élőnek, a gúnyornak van egy jelöltje. Kicsoda? „Gr. Ráday Gedeon“. „Az öreg ?“ „Dehogy! a szegedi királyi biztos.“ — Valószínű különben, hogy nem is neveznek ki ezúttal igazgatót, hanem művezetőket, s azok fölé aztán egy intendánst, ki felügyelő lenne és nem igazgató. Sokan ez állásra gr. Széchenyi Im­­rét óhajtanák megnyerni. Az igazgatósági szervezet megállapítása különben az enquéte-r­e van bízva. Azt is halljuk, hogy pénzügyi tekintetben közelebb kü­lön értekezlet is lesz, azzal a céllal, hogy a netán túl­ságosan felrugtatott fizetéseket alább szállítsák mind­azoknál, kiknek szerződése az igazgató által még nincs aláírva. * Színházi játékrend. Sajátlag most csak a drámait tudjuk, mely a következő : holnap, 2-án „Salome“ másodszor; 4-én „Lear kir­ály“, a címsze­repben Molnár Györgygyel; 6-án „Kisértet“ Vízvá­rival és Klárné asszonynyal; a jövő héten, 7-én, „Szigetvári vértanúk“ Bercsényivel és Eőryvel, 9 én „Salome“ harmadszor. Az operai napokon többnyire Caruzzi Bedogni asszony fog vendégszerepelni. E hó 10-dikétől 14-dikéig szünet lesz. * Az állatkertet jövő vasárnap nyitják meg ünnepélyesen. Nyáron át e kertben élénk élet lesz, mert a bécsi „Orpheum“ bérlőjével igen kedvező 325

Next