Friss Hirek, 1921. július (5. évfolyam, 146-172. szám)

1921-07-31 / 172. szám

esnek 229 és fiai ileki u. 18 r ez eladó.­­ 228 \in\ P­ t­­ifon 61-96 hódmeze­­i. Jánostér községbe nagy része r reformá­­zat képe­­illő leány ;ben nincs, után kere­­leányával, egy nővel, endü szán­­aság, nagy ke­lkép fa­­ágkereske­­ihez forgó .Intelligens­­ kiadóba, leg­bővebb illetőleg J JÓZSEF­­e, aki ott­­sen közben yával, egy éves, gyer­­ihez benő­­­rmektelen, orduljanak ajánlattal, és papiros zs­ef nyi ruhák­észülnek, s folytán így órája­­ ellátna. 10 koro­k. MLON ássy-u- 43 sipot — kinek lett vau — igét, hogy m­­arak a k négyzet irhán es a teteijet 15 176 L ás­­ mueiló űző hód' utca 12 egős ud­argalma­­pontján B utcára tán célra és eladj­ák köze­ik Kátay vik tiszt. Antal 931 ál­t, kosárfonó Uj fajtája született meg a magyar po­litikusoknak. Ez az uj fajta népség a maga szakállára dolgozó politikusok gyö­nyörű tipusa. Más országok­ban az ilyen emberek nem szaladgálhatnának a fóru­mon. Nálunk a kormány ma még csak annyit tehet elle­nünk, hogy nyíltan ildom­­talanságnak minősíti azt az eljárást, amely az arra hiva­­tott felelős tényezők megke­rülésével idegen államok te­rületén vet gáncsot az amúgy is halálra nyomorított ország fejlődése elé. A bíróság dönti majd el, hogy Károlyi és társai mennyit vétettek Ma­gyarország ellen, amikor a kormány háta mögött a há­ború legválságosabb napjai­ban külföldi kétes ekszisz­­tenciákkal tartottak fenn ösz­­szeköttetést. a miniszterelnök azt mondja Károlyira, „hogyha Károlyi Mihály az országban lenne, ebben az esetben a börtönben ülne és nem volna alkalma a lapokban nyilatkozni.“ Mert úgy áll a dolog, hogy a sajtó egyik része kapva kap Károlyi, Kunfi és társai nyilatkoza­tain s azokat elsőrendű cse­megeként tálalja föl olvasói elé Holott ezek a derék fér­fiak, ha lenne bennük er­kölcsi bátorság megjelenni a magyar bíróság előtt — a miniszterelnök szerint bör­tönbe kerülnének. Az ilyen alakok védelmé­ben most háborút indítottak a magyar nép ellen azok, akiknek lelkiismerete min­dent megbír. Minden nap új politikai botrányt fedeznek föl s a helyet, hogy az ezer sebből vérző ország segítsé­gére sietnének, minden ob­­szkurusz hírt és embert esz­közül használnak fel cél­jaikra. Ezeket nem bántja a munkanélküliségből eredő fenyegető rém. Játványukat nem zavarja az Oroszország­ban szenvedő hatvanezer ma­gyar hadifogoly rettentő sorsa. Az antant vasgyűrü­­jének szorítása nem fáj le­ Hódnező-Vásárhely, 1921. V. évfolyam 172. szám Vasárnap, Julius 31. Érfl. Szerkesztőség, kiadóhivatal és könyvnyomda • Előfizetési ára negyen­évre 110 korona, fél- Ara­­n­y­um Hódmezővásárhely, Szent Antal-utca 7. szám 11 Főszerkesztő évre _ j­ 0r0jia ( • n rn ijii I II UIU Till. Telefon­szám 22 | BAHAlÁg ISTYÁS I Megjelenik mindennap kora délután | I" Ull Ilii* kik. Ők mindig tudnak ta­lálni ebből is a maguk szá­mára egy lyukat, amelyen külföldre szaladhatnak, ha idehaza valaki kitalálja ön­teni őket. jus a jó magyar nép szótlanul tűri ezt a ve­szedelmes játékot. Nem látná az aknamunkát, ami ellene, vagyona és jövőjére megy? Alig hihető. De akkor? Mire és kire vár? . . . TÁV IR A T 0 ML A békeszerződés nem állapít meg határozott időt a nyugati vármegyék átadására Pária, jul. 80. ) .Sajtótudósító­ jelenti: A Revue de Mond legutóbbi számának politikai rovata a trianoni békeszerződésnek a francia szenátus­ban elhangzott vitájával fogla­kozik. — Erősen kiemeli, hogy nincs a béke­szerződésben határoz­ott idő kikötve abban e tekintetben, hogy Magyaror­szág mikor adja át a nyugati vármegyéket Ausztriának.— Egyébként pedig — írja a lap — Ausztria területét nem lehet addig növelni, míg közgaz­dasági helyzete nincs tisztázva. Az osztrák-magyar határmegállapító bizottság első ülése Graz, júl. 30. A „Sajtótudósító“ jelenti. Az osztrák-ma­gyar határmegállapító bizottság tegnap tartotta első ülését, esetleg Simonyi Semadam Sándor volt­­ miniszterelnököt, vagy Hencz Károlyt emlegetik. Vannak, akik Grál Gaszton ■ elnökségében is reménykednek. Spanyol-arab harcok Pária, júl. 30. A .Sajtótudósító* jelenti: A Temps tudósítója jelenti, hogy a spanyolok vesztesége, Melillá­ban, a legutóbbi harcok folyamán, halottakban, sebesültekben és eltűn­tekben körülbelül 20000 ember. A spanyolok megerősítésére 16 zászló­alj érkezett. Befejezés előtt a Tisza-per Buda­pestről jelentik. A Tisza per­ben a bizonyító ejárás a jövő hét végén valószínűleg befejezést nyer. A perbeszédes legalább 13 egy hétig fognak tartani. Ítélet akár legkoráb­ban is csak augusztus hó második felében várható. Szobrot állítanak Tisza Istvánttal Debrecenben Debrecen, jul. 30. A M. T. I. je­lenti: Tegnap tartotta Debrecen, tör­vényhatósági joggal felruházod város, június havi közgyűlését. A közgyűlés üdvözölte a miniszterelnököt a des­trukció ellen való erélyes fellépése alkalmából és gró­f Tisza István szob­rának felállítására 100.000 koronát szavazott meg. Bécs, ju . 30. A „Sajtótudóajtó” jelenti: Bronssky, orosz meghatalma­zott, Bécsbe érkezett, hogy a® osz­trák küügyi hivatallal tárgyalásokat kezdjen, Oroszországnak Ausztriával való kereskedelmi összeköttetéséről. Rakovszky István lemondása Bpest, jul. 30. A .Sajtótudósító* jelenti: Rakovszky István, nemzet­gyűlési képviselő, lemondott a Ház elnökségéről. Ez a lemondás várat­lanul érte a politikai köröket. Utód­jául Bottlik Józsefet, a Ház alelnökét. A legfelsőbb tanács munkaterve Bécs, jul. 30. A M. T. I. jelenti. A legfelsőbb tanács aug. 4 én kezdődő tárgyalásának program­jára a követ­kező pontokat tűzték ki: Felső-Szilézia, a tengeri szorosok kérdése, a Németországgal szemben alkalmazott szankciók, a háborús bű­nösök elítélésének kérdése, a háborús adósságok, a jóvátétel kérdése, Ausz­tria felsegítése, Oroszország támo­gatása, a keleti kérdés, Törökország, a görög offenziva, Szíria és Fejszai emir. 162 és fél a korára Zürichben Zürich, június 29. (A mai deviza­­zárlat) Berlin 7­52, Hollandia 189, Newyorse 610, London 21 80, Páris 46.70, Milánó 25.60, Brüsszel 46 50, Kopenhága 92 50, Stockholm 125, Krisztiánia 78 50, Buenos Aires 176, Madrid 78 25, Prága 7.70, Buda­pest 162 és fél, Zágráb, Bukarest 7.75, Varsó 0.30, Bécs 0 67, osztrák bélyegzett 0 64. Belgrád, júl. 30 A M. T. I. jelenti: A belgrádi szkupstina 58 kommunista képviselőjének mandátumát megsem­misítették és választókerületeikben elrendelték a pótválasztásokat. Moszkva, júl. 30. A M. T. I. jelenti: Csicserin orosz és Rakovszky ukrán külügyi népbiztosok tiltakozó jegyzé­ket küldtek Bukarestbe, abból a cél­ból, hogy az oláh határőrök többször támadólag lépnek fel az orosz határ­őrökkel szerepen. Megállapították a mezőgazdasági bírságok­ hatáskörét A földmivelésügyi és belügyminisz­ter a mezőgazdasági érdekképvise­letről szóló törvény végrehajtására rendeletet adott ki. A rendelet a községi, járási és vármegyei bizottságok a hatáskörét, szervezetét, működését és más ható­sági szervezethez való viszonyát ren­dezi. A bizottságoknak az lesz a hiva­tásuk, hogy a hatáskörük alá eső te­rületen tárgyalás alá vegyék mind­azokat a kérdéseket, amelyek a me­zőgazdasági termelést, gazdasági ren­det, a mezőgazdasággal kapcsolatos beszerzést, értékesítést, hitelügyet, közlekedést, továbbá a gazdák, me­zőgazdasági munkások és cselédek helyzetét, egymráshoz való viszonyu­kat, valamint a gazdatársadalmi és népjóléti viszonyokat érintik. Ezenkí­vül a bizottságoknak az lesz a fel­adatuk, hogy, mint a mezőgazdasági érdekképviseletek a mezőgazdaság és a mezőgazdasággal foglalkozó lakos­ság egyetemes érdekeit a közigazga­tási hatóságok, közhivatalok és in­tézmények előtt képviseljék és a köz­hasznú kezdeményezést előmozdítsák. Az új lisztárak A hivatalos lap tegnapi száma közli a kormányrendeletet a közfogyasztás céljaira szánt terményekből előállí­tott liszt árának megállapítása tár­gyában. A rendelet szerint a közfogyasz­tás céljaira szánt búzából, rozsból és kétszeresből előállított hatósági lisz­tért a közvetlen fogyasztást szolgáló forgalmon kívül követelhető legma­gasabb árak métermázsánként a kö­vetkezők : Búzadara és finom tészta­liszt 2000 K, főzőliszt 1400 K, búza kenyérliszt, egységes rozsliszt, vagy ezek keveréke 500 K. Árak ab ra­­kodóállomás min,­kint zsák nélkül készpénzfizetés esetére értendők. A hatósági lisztért közvetlen fogyasztást szolgáló forgalomban követendő leg­magasabb árakat a törvényhatóság első tisztviselője állapítja meg. Szabályozta a kormány a gabona feldolgozását A hivatalos lap tegnapi száma szerint kormányrendelet szabályozza a kormány által közfogyasztás cél­jaira szánt termények feldolgozását. A rendelet értelmében a malomüze­mek 1921—22. évben a kormány által közfogyasztás céljaira szánt ter­ményekből csak a megállapított őr­leményeket állíthatják elő. Nam ma­­lomüzemek a raktáron levő hatósági őrleményeket tovább is árusíthatják. A két százaléknál nem több idegen keveréket tartalmazó hektolitermakint

Next