Győr-Sopronmegyei Hírlap, 1956. szeptember (12. évfolyam, 206-232. szám)
1956-09-01 / 206. szám
★ Missaeusi kérdésről J Az AFP jelentése szerint Naszzer elnök csütörtök este magához kérette Byrondot, az Egyesült Állantok kairói nagykövetét, hogy kiejtse előtte véleményét Eisenhwer elnöknek a szuezi válságról tett nyilatkozatáról. A félhivatalos közép-keleti hírügynökség Nasszer elnök közlését az alábbiak szerint ismerteti: „Az egyiptomi kormány sajnálja Eisenhower kijelentését, amelyben azt állította, hogy a Szuezicsatorna az 1888-as egyezmény értelmében nemzetközi víziút. Valójában az egyezményt az aláíró államok kötötték kifejezetten abból a célból, hogy biztosítsák a hajózás szabadságát a Szuezicsatornán. Az egyezmény bevezetője leszögezte, a célkitűzés az, hogy minden államnak biztosítsák a csatorna szabad használatát annak az egyiptomi rendeletnek az értelmében, amelyben hangsúlyozottan leszögezik, hogy a csatorna társaság egyiptomi társaság, amely alá van vetve az ország törvényeinek és szokásainak.” Az egyezmény azt is megszabta, hogy az előirányzott rendelkezések életben maradnak a koncesszió megszűnése után is, s ha e koncesszió lejár, az egyiptomi kormány biztosítja a csatorna igazgatását. A szuezi övezet kiürítésére vonatkozó 1954-es angol-egyiptomi egyezmény 8. cikkelye az alábbi záradékot tartalmazza: „A két szerződő fél elismeri, hogy a Szuezi-csatorna, amely Egyiptom integráns része, gazdaságilag, kereskedelmileg és stratégiailag nemzetközi fontosságú víziút és kifejezik azt az eltökélt elhatározásukat, hogy a konstantinápolyi egyezményt, amely a hajózás szabadságát garantálja a csatornán, tiszteletben tartják. Egyiptom már újból leszögezte, hogy tiszteletben tartja az 1888-as egyezményt és megtartja szavát.” Von Brentano szövetségi külügyminiszter felhívásét az egyiptomi kormányhoz, amelyben azt tanácsolja, hogy önkéntesen mondjon le a Szuezi-csatornára szóló szuverenitása egy részéről, határozottan el kell vetni — jelenti ki Egyiptom bonni nagykövetségének tájékoztató közlönye. Von Brentano szerdai rádióüzenetében indítványozta, hogy az egyiptomi kormány egyezzék bele a szuverenitás némi korlátozásaiba az európai szén- és acélközösség tagországainak példájára. ★ Dr. Ahmed Husszein: Egyiptom washingtoni nagykövete szóbelileg tiltakozott Dullesnél a keddi sajtóértekezlet során elhangzott kijelentése ellen, amely szerint a Szuezi-csatornát 1888-ban nemzetközivé tettél? "jelenti az AFP. Dulles hivatalából távozóan az egyiptomi diplomata kijelentette az újságírók előtt: „Kormányom kérelmére Dulles előtt hangsúlyoztam, minden történelmi okmány és tény azt bizonyítja, hogy a Szuezicsatorna sohasem vált nemzetköziévé és mindig egyiptomi területhez tartozott." Dr. Husszein hozzáfűzte, hogy a legutóbbi okmány, amely „megállapítja, hogy a csatorna Egyiptom integráns része" az 1954-es angol-egyiptomi szerződés 8. cikkelye. ★ A Times visszautasított egy olyan egyiptomi kormányhirdetést, amely révkalauzok toborzására hív fel — jelenti a Reuter. Hírek a nagyvilágból Amerikai kémeket fogtak el Kínában Az Egyesült Államok által partradobott két kémcsoportot fogtak el a Kínai Népköztársaságban. Az elfogott kémeknél különféle kémfelszereléseket, fényképezőgépeket, hangfogó pisztolyokat, nagy mennyiségű aranyat, órákat és kínai jüant találtak. A görög kormány tiltakozása az ENSZ-nél. A görög kormány tiltakozni fog az ENSZ-nél Antimosz püspök házi őrizetbe vétele miatt — jelenti a Reuter. Csütörtök esti athéni jelentés szerint Görögország úgy tekinti ezt a lépést, mint újabb beavatkozást a görögkeleti egyház ügyébe, amely a ciprusiakat meg akarja fosztani egyházi vezetőik befolyásától. Adenauer polgárháborúról beszél A kölni katolikus nap megnyitását Adenauer kancellár arra használta fel, hogy ismét német polgárháború megindítására uszítson. Adenauer felkereste azokat a helyeket, ahol a Német Demokratikus Köztársaságból érkezett katolikus hívők tartózkodtak és kijelentette előttük: Tartsatok ki! Mi felszabadítunk titeket! Nem feledkeztünk meg a Csehszlovákiában és Lengyelországban élő testvéreinkről sem! Adenauer kijelentéseit a résztvevők felháborodással fogadták. Vorosilov fogadta a ceyloni kormányküldöttséget K. J. ,Vorosilov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének elnöke pénteken a Kremlben fogadta a Moszkvában tartózkodó ceyloni kormányküldöttséget. A kitiumi püspök visszautasította Harding kormányzó vádjait Az AFP jelentése szerint Antimosz kitiumi püspök, akit csütörtökön rendőri felügyelet alá helyeztek, visszautasította a vádakat, amelyeket Sir John Harding kormányzó emelt ellene. A püspök egyik látogatójának kijelentette, hogy sohasem találkozott Grivaszszal, az EOKA vezetőjével és pénzügyileg sem támogatta az EOKA-t. GYERMEKSZERELEM Írta: Carl Ewald (Österreichische Volksstimme) Az én kisfiam eljegyezte magát, ebből következik, hogy meg akar házasodni. A menyasszony szélescsontú fiatal hölgy, három évvel idősebb, miint ő — vagyis hét esztendős. Gertiének hívják, de mivel a g-betűt egyelőre még d-nek ejti. Derűnek nevezi magát és ezzel a névvel fog bevonulni dinasztiánk történetébe. Fiacskám az utcán ismerkedett meg vele. Az eljegyzést egészen világosan megindokolta: — Azt akarom, hogy egy leány csak az enyém legyen — közölte velem. Ha emberismeretem nem csal, jól választott. Senkire sem fog akadni, aki Deritet elvenné tőle. Mint talpig lovag, nyomban elhozta bemutatni a leányt. Az ünnepélyes alkalomnak megfelelően ezúttal nem a konyhán át jött haza, mint máskor, hanem az előszoba ajtónál csengetett. Magam nyitottam ajtót. Ott állt a küszöbön. Dertiet kézenfogva és ragyogó arccal jelentette ki: — Apukám, ez Dertie, Ő az én kedvesem. Elveszem feleségül. — Ez így is szokás, ha valakinek kedvese van — válaszoltam komoly hangon. — Lépj be Dertie, üdvözöllek a család nevében. — Töröld meg a lábadat, Dertie — figyelmeztette a kisfiam. Feleségem nem sokat tart erről a jegyességről. Sőt arról beszélt, hogy Derttet el kell tiltani a háztól. — Erről szó sem lehet — feleltem. — Én sem vagyok tőle elragadtatva, de egyáltalában nem bizonyos, hogy ez a jegyesség tartós lesz. — Igen, de mégis . . . — Emlékezz csak — vágtam szavába —, milyen hiábavaló volt, amikor anyád engem eltiltott a háztól. A legképtelenebb helyeken találkoztunk, ahol rettenetesen csókolót tűrik. — Te drága . . így fogadtuk be Deritet. Mindenesetre, amikor látogatóba jön, rövid vesztegzárat kell elszenvednie; feleségem alaposan megmosdatja és tisztességesen kifésüli a haját. Dertse egyáltalán nem örül ennek — és ebben eltér a fiamtól, aki mindezt rendkívüli érdeklődéssel nézi végig és nyomban rámutat arra a helyre, amit a szivacs esetleg elkerül. Nem tudom magamnak megmagyarázni, mit érez ez alatt a fiam. A szerelem nagyon kegyetlen tud lenni, mert ő maga enyhén szólva gyűlöli, ha megmosdatják. Talán képzeletében úgy látja, hogy kedvese, akárcsak Vénusz, mindennap újra megszületik a habokból. Vagy talán csupán a kötelességérzet uralkodik rajta ... a múlt pénteken hidegvérrel hagyta, hogy Dertie fél óráig várakozzék az ajtó előtt, míg a feleségem hazatért. Az is örömet szerez neki, ha végignézi, amint Dertie eszik. Ezt megértem. Akárcsak a mosdatásnál, itt is kellemes látvány tárul eléje. Nagyszerű lenne, ha ki tudnák lesni azt a pillanatot, amikor Dertie jóllakott. De ez teljesen kilátástalan. Legalább is az én jövedelmem mellett .. . Ha látom, miként csúszik le a torkán a rengeteg ennivaló, reszketve gondolok a fiatal pár jövőjére. De a fiamat egyelőre nem aggasztja a jövő. Persze a menyasszony élete sem mindig felhőtlen. Nemrégen együtt ültek az ebédlőben és a lakodalmukról beszélgettek. Fiam részletesen leírta neki jövendőbeli házukat, kertjüket, a lovakat, stb. Dertie megjegyzés nélkül végighallgatta, ami, tekintettel arra, hogy minden olyan szépen, hangzott, magától értetődik. De azután kezdődtek a nehézségek. — Tizennégy gyermekünk lesz — jelentette ki a fiam. — Nem — szólt határozottan Dertie —, csak kettő lesz: egy fiú és egy leány. — De én tizennégyet akarok. — Nekem nem kell több kettőnél — Tizennégy! — Kettő! Nem tudtak megegyezni. Fiamat megdöbbentette Dertie zsugorisága. Végül a menyasszony öszszeszorította a száját és csak dacosan nemet intett a fejével. Mire a fiam könnyekben tört ki. Én megmagyarázhattam volna a fiamnak, hogy Dertie, aki hetedmagával ül otthon az asztalnál, a gyermekeket nem az ő szemével bírálja el, nem tekinti őket egy kiegyensúlyozott család lényeges részének, hanem inkább rablóknak, akik más emberek szájától elorozzák az ennivalót. De nem éreztem magam feljogosítottnak, hogy elmondjam véleményemet a fiatal hölgy családi viszonyait illetően. Dertie egyik előnye az, hogy sem ő nem függ a családjától, sem a család tőle. Még soha nem fordult elő, hogy valaki tudakozódott volna utána, akármeddig maradt is el hazulról. Nem is tudunk felőle többet, mint apjának a nevét és lakcímét. De azért tudjuk, hogy az ifjú menyasszony nem áll egyedül a világban. Mert, ha például egy pár harisnyát, vagy más ruhadarabot ajándékozunk neki, másnap már nincs meg és ez megy mindaddig, amíg mind a hat nővérét felruháztuk. Csak azután lesz részünk abban az élvezetben, hogy magát Deritet csinosan felöltöztethetjük. Megvigasztaltam feleségemet, rámutatok arra, ha vissza is menne a parti, — ahogy mondani szokták — fiúnk még mindig elveheti Dertie valamelyik testvérét és így semmi sem megy veszendőbe. A TASZSZ közleménye a Szovjetunióban végzett újabb kísérleti atomrobbantásokról Augusztus 24-e és 30-a között kísérleti atomrobbantásokat végeztek a Szovjetunióban. E próbarobbantásoknak az előbbiekhez hasonlóan, az a céljuk, hogy tökéletesítsék az atomfegyvert és kidolgozzák újabb típusait a hadsereg különböző fegyvernemeinek felszerelésére. A szóbanforgó kísérleti atomrobbantásokkal kapcsolatban a TASZSZ-t felhatalmazták az alábbiak közlésére: A szovjet kormány békepolitikájától vezérelve, több ízben javaslatot terjesztett az ENSZ elé az atom- és hidrogénfegyver feltétel nélküli betiltására. A Szovjetunió kormánya 1956 tavaszán javasolta, hogy az atom- és hidrogénfegyverrel rendelkező államok a leszerelés egyéb kérdéseivel kapcsolatos megállapodásoktól függetlenül, kötelezzék magukat e fegyverfajták kipróbálásának beszüntetésére. Egy ilyen megállapodás az első lépést jelenthetné az atomfegyver betiltásához és megsemmisítéséhez és elősegítené az államok közötti bizalom megszilárdulását. Az Egyesült Államok vezetői a szovjet atomrobbantásokra hivatkozva hangoztatják, hogy létre kell hozni az atomerő nemzetközi ellenőrzését. A szovjet kormány úgy véli, hogy nincs szükség a kísérleti atomrobbantások semmiféle speciális ellenőrzési rendszerére, minthogy a modern technika eszközei lehetővé teszik a világ bármely részén végzett atomrobbantás felfedezését Ismeretes azonban, hogy az Egyesült Államok és néhány más nyugati állam részéről a szovjet kormánynak ez a javaslata csakúgy, mint az atom- és hidrogénfegyver betiltására vonatkozó javaslata, sem talál támogatásra. Az is ismeretes, hogy az EgyesültÁllamokban és Angliában ebben az esztendőben kísérleti atom és hidrogénfegyver robbantásokat végeztek. A szovjet kormánynak számolnia kell ezzel a körülménnyel és biztonságának érdekeiből kiindulva, kénytelen kellő figyelmet fordítani a kísérleti atomrobbantásokra. Mindazonáltal a szovjet kormány a továbbiakban is kész lankadatlan erőfeszítéseket tenni, hogy nemzetközi megállapodás jöjjön létre az atomfegyver gyártásának, tárolásának és alkalmazásának teljes megtiltására, valamint az e fegyverrel végzett kísérleti robbantások betiltására vonatkozólag. A szovjet kormány ugyanakkor minden eszközzel fokozza az atomerő békés célokra való felhasználása érdekében folyó kutatásokat. A moszkvai VIT-re készül a magyar ifjúság A DISZ központi vezetőségének pénteki ülése A DISZ központi vezetősége pénteki ülésén a jövő év augusztusában Moszkvában rendezendő VI. világifjúsági és diáktalálkozó itthoni előkészületeiről tanácskozott. Az ülést Molnár János, a DISZ központi vezetőségének titkára nyitotta meg, majd Nagy Tibor, az intézőbizottság tagja számolt be a magyar ifjúság felkészüléséről a moszkvai VIT-re Az országos mezőgazdasági kiállítás sajtóbemutatója A vasárnap megnyíló országos mezőgazdasági kiállítást pénteken délben bemutatták a magyar és a külföldi sajtó képviselőinek. Az országos mezőgazdasági kiállítás szeptember 2-től, vasárnaptól kezdve, reggel 8 órától este 8 óráig áll a látogatók rendelkezésére. A kiállítás vendéglátóipari üzemei pedig mindennap este 10 óráig nyitva tartanak. Dél-Amerikából Budapestre érkezett Páger Antal Páger Antal ismert magyar színművész, aki a háborús események következtében hagyta el Magyarországot. 1956. augusztus 30- án Dél-Amerikából Budapestre érkezett. Lezárult a Pedagógus Szakszervezet területi bizottságának pályázata A Pedagógus Szakszervezet területi bizottsága által a Győr- Sopron megyei Hírlap május 26-i számában közölt: »Hogyan segíthetem a munkás-paraszt származású tanulóimat a jobb tanulmányi eredmények elérésében?« című pályázatát a szakszervezet augusztus 31-én lezárta. A beérkezett pályaműveket a bírálóbizottság tanulmányozza. A pályázat eredményét a Győr-Sopron megyei Hírlap szeptember 30-i számában közölni fogjuk. Taxirabló hatálsértőket ítélt el a zalaegerszegi bíróság Július 12-én négy fiatalember: Varga János 20 éves alsógödi elektroműszerész, Babella Antal 24 éves váci könyvelő, Virág Imre 20 éves váci géplakatos és Sajtos István 21 éves váci lakatos útnak indult Budapestről, hogy az ország nyugati részén határátlépést kíséreljen meg. 13-án a reggeli órákban érkeztek Keszthelyre, majd Hévízre mentek, onnét pedig gyalogútnak indultak Pacsa felé. Itt a késő esti órákban felkeresték Horváth László taxisoffőrt, hogy vigye el őket Zalaegerszegre. Azzal a szándékkal indultak el Pacsáról, hogy a kocsi vezetőjét ártalmatlanná teszik. Mint a vallomásukból kiderült, taxival akartak eljutni a határig. Néhány kilométeres autóút után Varga a hátsó ülésből egy üveggel fejbevágta a kocsivezetőt, akinek az ütés következtében betörött a feje. Ezután tabella vette kezébe a volánt, azonban a kocsival nem messze tudtak menni, mert kiderült, hogy közülük egyik sem tud rendesen kocsit vezetni. Amikor a sofőr magához tért, visszaültették a volán mögé, de agyonlövéssel fenyegették, ha szökni mer. A gépkocsi vezetője végül is — nem volt mit tennie — vezette az autót a megadott útvonalon. A körmendi Rába hídnál azonban, ahol a határőrség megállásra szólította fel őket, kiugrott a kocsiból. A rablóbanda egyik tagja a lábát a gázon tartotta és így sikerült nekik a taxival tovább haladniuk. Nem jutottak azonban messzire. Mivel nem tudtak rendesen vezetni, el kellett hagyniuk az autót, s a határőrség egy búzatáblában még aznap éjjel elfogta a négy taxirablót. A Zalaegerszegi Járásbíróság ítélkezett felettük. A bíróság bűnösnek mondta ki a vádlottakat, s társadalmi tulajdon sérelmére elkövetett rablás, tiltott határátlépési kísérlet és könnyű testi sértés bűntette miatt. Ezért Varga Jánost hatévi, Babella Antal és Virág Imrét öt és félévi, Sajtos Istvánt pedig ötévi börtönbüntetésre ítélte. A bíróság kötelezte a vádlottakat a gépkocsin esett kár megtérintésére. s