Hargita, 1971. május (4. évfolyam, 102-127. szám)

1971-05-04 / 104. szám

OLDAL­ HARGITA dicső múlt krónikájából kommunista pártsej­tek meg­­rősödése Hargita megye területén (Folytatás az 1. oldalról) bújtogató újságokat és brosúrá­kat küld összekötő embereivel a Gyímes völgyébe“. A bújtogató újságok és brosúrák között fölso­rolják az „Ifjú Harcos“-t az ,„Inainte“-t, az „Építőipari Mun­kást“-t, „Marx­ Károly”-t a „Pro­letárok, szervezkedjetek !“-et, a „1006/o‘!-ot és a „Munkás-tízpa­­rancsolat“-ot. Íme, miket olvasott az egykori Gyímes- és Gyergyó­­vidéki munkás ! Mindez nem maradhatott hatás nélkül. Jelentősen megerősödött a munkásság és a parasztság osztályöntudata. A szervezett munkások száma többszörösére emelkedett. Ezt igazolja a figye­lemre méltóan jelentős újságpél­­dányszámok szétosztása. A gyer­­gyószentmiklósi Szabó Ignác 1929 márciusában 700 újságot kapott a központtól és 249 darab „Pro­letárok, Szervezkedjetek !“ brosú­rát,, ami a gyergyószentmiklósi kommunista mozgalom kiszélese­dését tükrözi. Ezt bizonyítja­­ a Talim Diac, Csíkszeredai főinspek­tor által irányított gyergyószent­miklósi ankét, amikor megállapí­tották,­­ hogy az úgynevezett Fa­munkás Szövetség, amelynek ve­zető tagjai Fogarasi Ferenc, Erős István, Szabó Ignác, Kulcsár Vencel, Iacob Ioachim Bara­bás Ferenc, Carol Ioan, Fa­bian Dionisie — „nem más, mint a kommunista pártnak egy sejtje, amelynek vezetője Vargancsik Gusztáv“. 1929 elejétől a gyímesvölgyi kommunista pártsejt megalakulá­sáról és megerősödéséről szerzünk tudomást. „Értesítettek — írja a Csíkszeredai főinspektor egy jegy­zőkönyvben —, hogy Som­ Sán­dor, a kolozsvári Famunkás Szö­vetség titkára, bejárja a megye (Csík) összes falvait, és a gyári munkások között agitál, kommu­nista sejtek szervezésére ösztönzi őket.“ Gyímesközéplokon a szer­vező gyűlést György István há­zában tartották. „Gyímesközéplok községben — írja a sziguranca jelentése — kommunista sejt jött létre, amely a következő lakosok­ból áll : Blaga Petre, pénztárnok; Antal Péter, titkár; Antal Imre Tankó tag és Szabó Árpád, a sejt kezdeményezője és szervezője. A többi tag számát, nevét még nem tudjuk“ Egy 1934 december 6-ról keltezett sziguranca-jelentés csak megerősíti a mondottakat : „Tá­jékozódva Gyímesközéplok köz­ség kommunista sejtjeiről, meg­állapíttatott, hogy ebben a község­ben az 1929-es évtől egy kommu­nista szervezet létezik, és a régi kommunisták között szerepel An­tal Imre Tankó­. A György István házában tar­tott alakuló gyűlésen a sziguran­­ca küldöttei Som­ Sándortól egy térképet is elkoboztak, amelyen feltüntette azokat a helységeket, ahol pártsejtek léteztek. Ezek a helységek a következők : Maros­hévíz, Galócás, Várvíz, Ditró, Gyergyószentmiklós, Ágas, Ra­­kottyás, Kelemenpatak, Barackos, Gyímesbükk, Gyímesközéplok, Csíkszépvíz, Borszék és Holló. Mindezt példázzák a következő jelentések, amelyeket Dumitru Mosora, Gyergyó­ járás zsandárpa­­rancsnoka küldött feletteseihez : „ ... ankét indíttatott Gál Imre, Burián Károly, Barna Miklós és Luka János ditrói, Morgenstein gyergyószentmiklósi kommunis­ták ellen, akikről tudható, hogy kommunisták. A kivizsgálás ide­jén nem lehetett semmit sem elle­nük bizonyítani, azonban Ditró községben valamint Szárhegyen és Alfaluban kommunista szerve­zet létezett már 1929-ben­. Ehhez hasonló dokumentumot többet is találhatunk a Román Kommunis­ta Párt Központi Bizottságának a levéltárában. Ezek közül azt sze­retném kiemelni, amelyik egy Vargyas nevű összekötő propa­gandistáról beszél, aki a szárhe­gyi gyárban, valamint az erdei munkások sátraiban és kalibái­ban rögtönzött verseivel és beszé­deivel lázítja a munkásokat. Ha­sonlóképpen összekötő szerepet töltött be a munkások között a gyergyószentmiklósi Morgenstein, „aki a szomszédos községekben dolgozik és agitációs munkát vé­gez betanult beszédekkel az el­szigetelt hegyvidéki gyárakban“. A fentiekből azt a következte­tést vonhatjuk le, hogy a kommu­nista pártsejtek száma jelentő­sen megnövekedett és megerősö­dött megyénk területén a kapita­lizmus viszonylagos stabilizáció­jának a vége felé, az 1929—1933- as gazdasági válság elején, ami egyrészt a munkásság és a pa­rasztság anyagi helyzetének a sú­lyosbodásával, másrészt a Román Kommunista Párt új szervezési módszerével magyarázható. A ne­héz illegalitás körülményei kö­zött példás helytállással vívott harcban megyénk székely és ro­mán kommunistái értékes fejeze­tekkel gazdagították hazánk mun­kásmozgalmának dicső történetét. A gyergyószentmiklósi bútorgyár építőtelepén (Folytatás az 1. oldalról) üzeme lelassulásának. Az építő végez bizonyos szerelési munká­latokat, de ezek pillanatnyilag immel-ámmal haladnak. Egyes föld alatti vezetékek szerelésén alig 6-an dolgoznak, de szerény számítások szerint is legalább 15-20 szerelőre lenne szükség. S míg a szóbanforgó szerelési mun­kálatokkal nem végeznek, nem foghatnak hozzá a csarnokok felületének egyengetéséhez, il­letve a padolási munkálatokhoz. Ezek pedig a későbbiek során majd a kivitelezés más fázisait fogják hátráltatni. A szerelés vo­natkozásában meg kell említe­nünk, hogy egyes szerelőanya­gokat (különböző fémidomok stb.) helyileg állítanak elő kez­detleges körülmények között, ami szintén a kivitelezés ütemének a rovására megy. Érthetetlen és megmagyarázhatatlan, hogy egy olyan nagyságú vállalat, mint a brassói 5-ös tröszt, nem talált megfelelőbb módot ezek biztosí­tására. Úgyszintén hátráltatja a munkamenetet a fémasztalos e­­lemek és az előregyártott beton­lapok hiánya is. Sokáig vajúdott a vasúti ipar­vágány elkészítésének munkálata is. Ez esetben a törtkő hiánya o­­kozott problémát. A kérdés a napokban rendeződött és remél­hetőleg, rövidesen sor kerül e fontos munkálatra, hisz az épí­tőknek sem mindegy, mikor is adják át rendeltetésének a vá­gányt. A megrendelő igyekezett hathatós támogatást nyújtani, ez jó részt sikerült is. Mindez Var­ga Csaba építőtelep vezető érde­me, aki időt és fáradságot nem kímélve, tevékenykedik annak érdekében, hogy Gyergyószent­miklós e fontos ipari létesítmé­nyét határidő előtt üzembe he­lyezhessék. A kényszerítő körül­mények hatására talán túl sokat is vállalt magára, sokszor eleget kel­lett tennie egyes hatáskörét meg­haladó feladatoknak is. S ezek kapcsán tartjuk szükségesnek szóvátenni a gyár műszaki-ügy­viteli vezetősége kinevezésének a több mint időszerűségét. A prob­lémák egyre sokasodnak, egy ember egyre nehezebben birkóz­hat meg velük, minden halasztás problémákat, nehézségeket okoz­hat a termelés megkezdése szem­pontjából. Hiszen lassanként már indokolttá kezd válni a nyers­anyagokról, a termelés beindí­tásáról való gondoskodás. Egyéb­ként más — most épülő gyára­ink — Csíkszeredai fonoda, gyer­gyószentmiklósi bútorszövet-gyár — műszaki-ügyviteli személyze­tének egy része már megkezdte te­vékenységét. Az év végéig meg kell kezdeni a technológiai próbákat. Ez azt jelenti, hogy már most toborozni kell a munkaerőt, gondoskodni a szakképesítésről. Az építőtelep irodájában találtunk egy részle­tes kimutatást, amelyet önszor­galomból vezet Varga elvtárs. Jelentkezőben nincs is hiány, hisz máris több mint ezren irat­koztak fel, a létszám pedig hoz­závetőlegesen 900 lesz. Köztük jónéhánynak megfelelő szakké­pesítése van. Most kellene azon­ban az alkalmazásokról dönteni és máris konkrét intézkedéseket foganatosítani a tervezett 2-4 hónapos szakmai tanfolyamok gyakorlati lebonyolításáért. Visszatérve a kivitelezés prob­lematikájára, hangsúlyoznunk kell, hogy pesszimizmusra nincs ok. Azonban az áprilisi teljesít­ménnyel senki sem lehet megelé­gedve, és ha nem sikerül kedve­ző fordulatot teremteni, a jövő­ben komoly nehézségek állhat­nak elő. Annál is inkább érvényes e megállapítás, mert a gépi be­rendezések szerelése egy rendkí­vül igényes és bonyolult folya­mat, s e munkálatok sikerének záloga a tervezett szerelési idő­pontok maradéktalan tisztelet­ben tartása. Tehát az építőn mú­lik, hogy a helyi szervek hatha­tós támogatásával megoldják a függőben lévő kérdéseket, és itt gondolunk elsősorban a mesterek megfelelő lakás- és életkörülmé­nyeinek a biztosítására. Mert megengedhetetlen, hogy egy i­­lyen nagy jelentőségű építkezés kivitelezését megkérdőjelezze né­hány mester hiánya. Tudják - Sokféle gondolat és érzés fordul meg az emberben, ami­kor váratlan és nem éppen kellemes meglepetés éri. Az évek során, valahány­szor Gyergyóalfaluban jár­tunk, előadásunkon mindig szép számú közönség — gyer­mek és felnőtt — jelent meg. Mindannyiunk megelégedésére és örömére. .. Most is ott jár­tunk — április 24-én —, de csak jártunk, mert előadást nem volt kinek(?!) tartani. .., és elmentünk azzal a keserű szájízzel, hogy valakik hűtle­nek lettek hozzánk. Tudomásom szerint Alfalu Hargita megye egyik leg­nagyobb községe, több mint 850 tanulóval, és éppen ezért különös, hogy ebből a szép számból nem futotta egy elő­­adásnyi nézőseregre. Ez már szinte hihetetlen! Azért is, mert a művelődési otthon igazgatója szavai szerint, már 3—4 nappal azelőtt értesítet­ték a Líceum igazgatóságát ar­ról, hogy szombaton Alfalu­ban­ szerepel a kolozsvári báb­színház. Ennek ellenére min­den hiábavaló volt. A közel 50 tagot számláló tanerő tudott-e előadásunkról, s ha igen, felhívták-e tanulóik figyelmét erre ?. .. E sajnála­tos és szomorú tényből kiin­dulva arra gondoltam, vajon a gyergyóalfalusi pedagógusok tudják-e, hogy mi is éppolyan fontos küldetést teljesítünk, amilyent ők, és ezen kívül a hazai magyar kultúra ápolását is szolgáljuk (sok száz és száz kilométert utazva), mert gyer­mekeinknek az első művészi él­ményt (irodalmi, zenei, képző­­művészeti, színházi) éppen mi biztosítjuk: a bábszínház. A nemes feladat és küldetés tel­jesítésében leginkább a peda­gógusok támogatása kéne pél­damutató legyen. Sajnos nem állt módomban részletes és alapos betekintést nyerni a probléma egészébe, de egy bizonyos, valaki vagy valakik közömbösségével ál­lunk szemben. S hogy ennek ellenkezőjét az alfalusi pedagógusok elé tárjam példaként a csíkszent­­domokosi nevelők élményt nyújtó ügyszeretetét hoznám fel, akik képesek voltak moz­gósítani szinte valamennyi ta­nítványukat előadásunkra. Áp­rilis 26-án 780 gyermek volt jelen és töltötte meg zsúfolá­sig a helyi művelődési otthont. Tehát : így is lehet ! És a gyermekek öröme tab­usítja : érdemes. D. Szabó Lajos Az utolsó szamuráj becsülete Bármennyire is más világ (volt és az most is) a távoli Felkelő Nap Országa, azaz Japán — és ál­talában Ázsia — mint a mi jó ö­­reg Európánk, a történelem a maga kegyetlenségeivel, igazság­talanságaival nagyon sokban ha­sonlóvá teszi ezt a két kontinenst is. Mert például, mi különbség volt az európai és az ázsiai feuda­lizmus közt ? — semmi! Legyen­ filmlevél ke­velt­­ebb az, hogy amaz sokkal gyerlenebb, szélsőségesebb (esetleg), mint a „miénk“. Erről győz meg MASAKI KO­­BAY­AS­HI kitűnő filmje, AZ U­­TOLSÓ SZAMURÁJ is, amely egy család tragédiáján keresztül igyekszik feltárni ennek a társa­dalmi rendszernek embertelensé­gét, kegyetlen voltát. És íme, kiderül, a misztikus, rejtélyes ország hétköznapjai semmiben sem különböztek a mi jobbágyaink kiszolgáltatott, szo­morú sorsától. Az ík­ parancsa ott is épp olyan megfellebbezhe­tetlen volt, mint nálunk, óhaja épp úgy parancs törvény volt mint errefelé, és a kisembernek csak két lehetősége volt ott is: vagy vakon engedelmeskedik, vagy pedig bűnhődik, meghal! Masaki Kobayashi egyetlen család életén, tragikus sorsával vázolja fel ezt a helyzetet. Alak­jai — bármennyire is más szoká­sok, más emberi és társadalmi törvények között élnek — álta­lunk is cselekvéseikben, érzel­meikben megérthető figurák. (Ezt azért szeretném kihangsú­lyozni, hisz tény, hogy az eddig látott kevés japán filmben pél­dául minket, európaiakat, első­sorban az a bizonyos egzotikus­nak tűnő „más“, azok az általunk ismeretlen, s így rejtélyesnek tű­nő törvények, szokások ragadtak meg.) Nos, ebben a filmben, vagy helyesebben ennek a filmnek a segítségével közelebb kerülnek hozzánk ezek a dolgok, érthetőek lesznek. Mert ebben a filmben nem a tüneményes gyorsasággal vívó, emberfeletti akaraterővel rendel­kező szamurájt mutatja be, ex­ponálja nekünk a rendező, ha­nem a kisembert, aki ki van szol­gáltatva ura kényének-kedvé­­nek, aki, ha az emberséget, be­csületet választja a csúszó-mászó engedelmesség helyett — jutal­mul a halált kaphatja csak. És nincs kiút, nincs lehetőség ellene tenni, megváltoztatni ezt. Az e­­gyéni lázadót mindenütt utoléri a hatalmasok keze. Csak szerve­zett, tömegméretű lázadás lehet eredményes ! A mindvégig feszült hangulatú film színészei, mint például TOS­HIRO MIFUNE, YOKO TSUKA­­SA, TSUYOSKI KATÓ — kitűnő alakításaikkal járulnak hozzá a film sikeréhez. Köröndi Lajos A KÖZÖNSÉG­SIKER FELTÉTELE (Folytatás az 1. oldalról) a vásárló igényeinek fokozott kielégítése e tömegbázis bővü­lését feltételezi. Magyarán minél nagyobb mennyiségű á­­rut az üzletekbe, minél na­gyobb választékban, de a kor­igénynek, a kortárs ízlésének megfelelő árut. S ha így járjuk végig az Ex­po ‘71 standjait, látjuk, a Csík­szeredai készruhagyár számolt ezzel csakúgy, mint a megyei helyiipari vállalat vagy a kis­ipar. Vehetjük tájegységenként ha úgy tetszik, városonként, vállalatonként is : a Csíkszere­dai kötöttárugyár éppoly ele­gáns, kultúrált ízlésre valló ruhákat állított ki, mint ami­lyen célszerű nemes vonalú nappali berendezést az Erdőki­termelő és fafeldolgozó válla­lat. Következtetésnek szánjam ? Tény, mi sem hasznosabb, ha nemcsak mennyiségekben gon­dolkodunk, de éppoly felelő­sen igyekszünk megtervezni a ruha hosszát, a könyvespolc rekeszeinek számát, megvá­lasztani a legmegfelelőbb szí­nű bútorszövetet. Én ebben látom a siker el­sődleges feltételét. S kicsit igazolásképp is mondom, sok vállalat jelzése alatt olvastam, tíz — tizenöt — huszonöt — huszonkilenc országba szállíta­nak. És ugyancsak érvnek szánom a belső, a vállalati szándékot, amely a következő öt évben (esete válogatja) akár 50 százalékkal is duzzasztja a termelést. Magától értetődik, nem pusztán a termelőfolya­mat kedvéért történik ez, te­hát nem öncélúan. Akik meg­­hányják-vetik a bővítés mi­kéntjét, azzal is számolnak, mert számolniuk kell, hogy árujuk vevőre talál, tehát munkájuknak távlati értelme van. Optimisták vagyunk. Az öté­venkénti vagy akár esztendei fejlődés a gyakorlat bizony­sága szerint töretlenül előre­mutató. Ezt igazolja az Expo '71 sikere is. S nem kétlem, a reprezentatív hely és a keres­kedelmi egységek, a kivitelező vállalat és a pult között szer­ves kapcsolat épül ki. Nem is annyira a kiállítást látogató, de a vásárló érdekében. 1971 május 4, kedd Napkelte: 5,04,­ -nyugta: 19,25. Holdkelte: 13,31, -nyugta: 2,24. Az évből eltelt 124 nap, hát­ra van még 241. HETIVÁSÁR: Székelyudvar­hely, Gyergyóditró. / TELEVÍZIÓ MÁJUS 4. KEDD 10,00—11 00 — Tévé­iskola — Ro­mán nyelv és fizika VIII. osztályo­soknak. 18.00 — Zenei aktualitások. 18.30 — Ex-Terra 1971 — pionírok és iskolások vetélkedője. 19.00 — Ref­lektor. 19,15 — Hirdetések 19.20 — 1001 este — gyermekeknek. 19,30 — Híradó. 20.00 — 50 év — 50 visszaem­lékezés. 20,25 — Szavalóest. 20,35 —• Ebben az országban a kommunis­ták. . . (IV). 21,25 — Színházi est. 22,30 — Híradó. 22 40 — Ökölvívás — az országos bajnokság negyeddöntői. MÁJUS 4. KEDD Magyar nyelven : 6—6,30 — Kalen­dárium, időjelzés. Könnyűzene. Ipari krónika . Egy országos tanácskozás margójára. 18—19.30 — Hírek, tudósí­tások. Operaáriák hazai művészek előadásában. A párt dicsőséges zász­laja alatt. Laurenţiu Próféta : Zene­kari fantázia. Barangoló mikrofonok. Népi táncmuzsika. MÁJUS 5. SZERDA Magyar nyelven : 6—6,30 — Kalen­dárium időjelzés. Riportműsor falu­si hallgatóinknak. Napirenden — a szakszerű növényápolás. Kivánság­­muzsika. 18—19.30 — Hírek, tudósítá­sok. Birtalan József : Szép ország a miénk — kórusmű. Gazdasági figye­lő. Zoltán Aladár: Szimfónia. Előad­ja a Bukaresti Rádió és Televízió szimfonikus zenekara. Irodalmi élet: Új művek a párt évfordulójának kö­szöntésére. Szemelvények az Igaz Szó ünnepi számából. Hírnevünk kül­földön. Román szerzők könnyűzené­jéből : Szabó Edit és Fogarassy György énekel. MÁJUS 4. KEDD CSÍKSZEREDAI Transzilvánia : Az utolsó szamuráj. Szélesvásznú ja­pán film. CSÍKSZEREDAI Hargita : A bosszú­álló, Színes olasz film. SZÉKELYUDVARHELYI Homoród ! Riadó a szigeten. Színes kínai film. GYERGYÓSZENTMIKLÓSI Mioriţa : Körben rejtélyekkel. Színes ameri­kai film. MAROSHÉVIZI Căliman : Isten hoz­ta őrnagy úr ! Színes, szélesvásznú magyar film. SZÉKELYKERESZTÚRI Haladás : A láthatatlan nyomozó. Lengyel film. VLAHICAI filmszínház : Az angyal vérbosszúja. Színes angol film. BALANBAnyai Bányász : Topcapy. Színes amerikai film. TUSNÁDFÜRDŐI Olt : Cirkusz a vég­telenségig. Színes francia-román film. BORSZÉKI Borszék : A Sólyom nyo­mában. Színes, szélesvásznú német film. BORSZÉKI Forrás : A sivatag fényes napja. Színes szovjet film. MADÉFALVI Vasutas : K. O. Színes román film. GYERGYÓCSOMAFALVI Művelődés­i Moszkvai séta. Szovjet film. GALÓCASI Fenyő : Foglyul ejtett raj. Bolgár film. LÖVÉTEI filmszínház : Winnetou, (III. rész) Színes, szélesvásznú ju­­goszláv-francia film. PARAJDI filmszínház : Az olimpiai láng. Lengyel film. DITRÓI filmszínház : Akit nem lehet elitélni. Szovjet film. GYERGYÓALFALUSI filmszínház : A szarajevó­i merénylet. Jugoszláv film. CSÍKSZENTDOMOKOSI filmszínház : Kortársad (I-II. rész). Szovjet film. CSIKSZENTMÁRTONI filmszínház : Viszontlátásra, barátaim ! Bolgár film. CSÍKSZENTSIMONI filmszínház : A gyanú. Amerikai film. CSÍKSZÉF Vízi filmszínház : Ne­ légy szomorú ! Színes szovjet film. HODOSI filmszínház : Felszabadulás, (I—II. rész) Színes szovjet film. 1971 MÁJUS 4. KEDD Tegnap megyeszerte szép, meleg idő volt változó égbolttal, mérsékelt nyugati szél fújt. Csíkszeredában 31 és 20, Székelyudvarhelyen 11 és 20, Gyergyóalfaluban 8 és 18 Maroshéví­zen 9 és 20 fok között váltakozott a hőmérséklet. A Meteorológiai Intézet előrejelzése szerint a mai napra általában szép, de enyhén változó idő várható. A dél­után folyamán záporeső lehetséges villámlással. Gyenge északnyugati szél. A legalacsonyabb éjszakai hő­mérséklet 4 és 7 a legmagasabb nap­pali hőmérséklet 18 és 21 fok között váltakozik. A tárgyalóteremből VICCNEK IS ]0... A szélhámos és naiv ember szö­ges ellentétei egymásnak. Ez külö­nösen akkor szembetűnő ha néha­­néha, s nem­­is olyan ritkán, szemtől-szembe találják egymást. A szélhámos­­megpróbál becsapni mindenkit és be is csap, akit le­het, míg a naiv ember hagyja be­csapni magát Két ilyen ellenté­tes lélek szerencsés találkozása nemegyszer hajmeresztő dolgokat képes művelni. ilyen történet hallatán, vagy láttán mindig elcsodálkozunk, s megkérdezzük : hogy is lehet va­laki ilyen szélhámos, illetve ennyi­re naiv lélek? Ezt a kérdést tettük fel, nem is olyan régen, az alábbi eset kapcsán : H.C. és M. Gh. kenyérkereseti szándékkal érkezett Balánbányá­­ra. Mint ilyenkor szokás, körül­néztek a városban, puhatolóztak környezetük iránt, s mielőtt vala­mihez hozzáláttak volna, beléptek a kocsmába, hogy egy-egy pohár bor mellett eltöprengjenek első benyomásaikon. Ilyen töprengés után indult útnak 1970 október 18-án a bányaváros legfrissebb két lakója. Hová is mehettek ? ... az 1-es számú tömbház 118-as legényszo­bája felé, de hogy miért éppen oda, mindmáig titok maradt, ha csak azért nem, mert szinte ösz­tönösen tudták, hogy itt két vala­ki várja kitárt karokkal, akiket könnyűszerrel bezsehet csapni. A két szélhámos Csalhatatlan szimatját az események további alakulása igazolta is. Tudták ők, (tapasztalatból is), hogyan kell dologhoz látni. Ezért már odaérkezésükkor milicia kö­zegként léptek fel, mégpedig főhadnagyi rangban, s vendéglá­tóik személyazonosságait kérték. Hogy milicista kilétük még hihe­tőbb legyen, egy kis bemutatót tartottak katonai dolgokban való jártasságukról. Szokásos jobbra át, balra át, feküdj-helyt mutattak be. Ki is vágták a rezet katoná­san, főhadnagyi módra. A vendég­látók csak ámultak, bámultak a katonai parádé láttán. Szentül meg voltak győződve, hogy két vérbeli, igazi milicista főhadnagy­­gyal van dolguk. Közben a jöve­vények káderproblémára terelték a szót, s a házigazdák kérésére hajlandóknak mutatkoztak kiesz­közölni a két kérelmező alkalma­zását a milícia szerveinél. Meg is írták a kérésüket, hogy a fő­hadnagy urak eljuttassák az ille­tékeseknek, s majd valami köszö­netfélébe kezdtek. Azonban az e­­gyik főhadnagy leintette őket, mondván : hagyják csak, ráérnek még a hálálkodásra, de addig is, adják csak ide karórájukat. A két házigazda összenézett, s mintha a világ legtermészetesebb dolga len­ne, lecsatolták kezükről az órát és átnyújtották vendégeiknek. Ekkor cserélt gazdát egy táskarádió is. Ezután meleg, baráti kézszorítás következett, majd a főhadnagy lí­rák odébb álltak, mintha semmi sem történt volna. Egy nap eltelte után a két be­csapott embernek úgy tűnt, mint­ha szélhámosság áldozatai lettek volna. Ami ezután következett szokványos dolog, de az eset, melyben a bíróság két év és 6 havi, illetve egy év és 6 havi fog­házra ítélte a két visszaeső bűnö­zőt, arra is figyelmeztet, hogy a szélhámosok sikere nem csak ü­­gyességükön, hanem áldozataik naivságán, gyermekes hiszékeny­ségén is múlik. Páll Lajos ügyész Megújuló hagyományok Ahogy mondani szokták: min­den szentnek maga felé hajlik a karja. Nos, én ugyan szent nem vagyok, de azért nekem is egy ki­csit — jelen írásomban nem ma­gam — falum felé hajlik a gon­dolatom, az érdeklődésem. Ennek ellenére nem tartom magam lo­kálpatriótának, ugyanis engem nemcsak öröm, dicsekvés (jogos vagy jogtalan) hat átt, ha otthon járok Korondon, hanem nagyon sokszor keserűség, bosszankodás is. Főleg, ha arra gondolok, hogy mi minden szépet, hasznosat le­hetne tenni kulturális téren is ebben a népes községben, ahol a tánc, az ének, a színjátszás lega­lább akkora hagyományokra te­kint vissza, mint mondjuk a faze­­kalás, taplókészítés! Mert milyen híres volt jó tizenöt-húsz eszten­dővel ezelőtt a köröndi tánccso­port! Részt vett a bukaresti Világ Ifjúsági Találkozón is, és egyik versenyt a másik után nyerte. A nagyok mellett az iskolások sem maradtak le. Hirtelen össze sem tudnám számolni, hogy hány rá­diót, lemezjátszót nyertünk annak idején a diplomák, dicsérő okle­velek mellé... Emlékeiből él az ember — szokták az ilyen visszaemlékezé­sekkor mondani. Hát valahogy így volt ez a köröndi kultúr­élet e­­setében is az utóbbi sok-sok esz­tendő során. Ment ugyan, mene­­getett, döcögdögélt, de sehogy sem akarta, sehogy sem tudta régi hír­nevét visszaszerezni. A hiba­­ nem mindig a vezetőben, szerve­zőben volt, és sokszor pedig nem is az emberekben. Nagyon saját­ságos helyzet adódott itt. Úgy volt, az itteni kultúrmozgalom is néha, mint a szegény ember, akinek a puliszkafőzéshez mindig hiányzott valami, úgyhogy mindig étlen ma­radt. Egy időben a köröndi fiatalok, főleg a lányok, mintha kivesztek volna a faluból. Máskor meg nem volt egy jó szervező. Aztán neki­lendült a cserép­ipar. Minden házban kora reggeltől éjszakába nyúló késő estékig kicsi-nagy, ö­­reg­ fiatal nyomta, gyúrta a palát. Minden perc pénzt jelentett. Érthető tehát, hogy a szülök nem szívesen engedték fiaikat, lányai­kat, hogy a próbákon „ingyen“ töltsék el a drága időt. Ilyenfor­mán a művelődési mozgalom szin­te kizárólag a község értelmisé­giéire, meg a gyáriakra maradt. A helyzet ez volt a tavaly, a ta­valyelőtt, s már jó sok esztendeje. Valahol valami nem akart sehogy sem stimmelni. Döcögött a tánc, elmaradtak a sikerek, rosszked­vűek lettek a fiatalok, s a legkö­zelebbi próbákra még nagyobb ímmel ámmal mentek... — A tél elején otthon voltam. Ak­kor találkoztam Balázs Lászlóval, a kor­ondi művelődési otthon igaz­gatójával. — Betanuljuk, felújít­juk a köröndi lakodalmast — új­ságolta kérdezősködésemre. S az­tán pár perc alatt már, képzelet­ben, ki is bontakozott a hagyomá­nyos köröndi lakodalmas. — Csak egy baj van, sok em­ber kell a tánchoz, a játékhoz, s a beszervezés nehezen fog menni. Péter István, a pálpatakiak tánc­tanítója megígérte, hogy „bedol­gozik“ ő is a csoportjával... Ahogy számolgattuk, jó száz emberre (fiatalra, gyermekre, ö­­regre) volt szüksége Balázs Lász­lónak a táncjátékhoz. Lelkesedett a munkáért, de egy kicsit kételkedett is a sikerben. Ez a kételkedés bennem még e­­rősebb volt — jól ismervén az éveken át tartó haldoklást... Ha egyébért nem is, de azért is elmentem volna a műkedvelők X. országos kultúrversenyének Ud­varhelyen tartandó megyei sza­kaszára, hogy megnézzem a ko­­rondiak lakodalmasát, valamint a Péter István által betanított pál­patakiak szvitjét. Mert végülis­­ csak kész lett, csak elkészült a la­kodalmas. Jó húsz esztendős ki­hagyás után újra felélénkültek a régi szokások: a fonó, a menyasz­­szony-kikérés, a lakodalmas me­net elkötése, menyasszonyszökte­­tés, menyasszonytánc, égett­ sza­­kácsnék tánca... Itt most nem akarom értékelni a sikert, a teljesítményt, hisz ez, elsősorban, a zsűri dolga. Csak azt szeretném elmondani, hogy derekas munkát végzett a több mint 130 tagú csoportot betanító Balázs László, Szász Imre, István Lajos, Péter István. Sikerült újra összefogniuk a fa­lu fiatalságát, sikerült meggyőz­ni idősebb embereket is, hogy részt vegyenek a próbákon, esté­ről estére időt szakítva. 130 ember. Akárhogy tesszük­­vesszük, nem kis dolog, főleg fa­lusi viszonylatban, ennyi embert beszervezni, betanítani. Rég volt példa erre Korondon. Valahogy úgy tűnik, valahogy úgy érzem, hogy az egész falu egy kicsit „ösz­­szefogott“, hogy a megkopott hír­nevet újabb sikerekkel élesztges­se fel. Valami újra élni, mocorogni kezdett hosszú pangó évek után. Nagyon szeretnék, ha ez a sikeres megmozdulás nem akadna el, ha tovább bővülne, alakulna, csiszo­lódna a köröndi kultúrcsoport, hogy a köröndi kerámia híre mel­lé újra hozzátársulhasson a köröndi tánc, művelődési élet híre is . Molnos Lajos

Next