Hargita, 1989. augusztus (22. évfolyam, 180-205. szám)

1989-08-01 / 180. szám

rv véghajrá előtt LABDARÚGÁS Még tart a futballvakáció a válogatottak számára, illetve ■már nem is vakáció, hanem felkészülési időszak. Az év legnagyobb tétmérkőzései, az olaszországi világbajnokság döntő tornáján való részvéte­lért kiírt selejtezők, augusz­tusban, szeptemberben folyta­tódnak. íme, hogyan áll a hét európai csoport a játékosok, edzők, szurkolók szám­ára egyaránt nagy izgalmakat ho­zó utolsó mérkőzéssorozat e­­lőtt: Hátralévő mérkőzések: ok­tóber 11: Bulgária — Görög­ország és Dánia — Románia, november 15 : Görögország — Bulgária és Románia — Dánia. Szeptember 6 : Svédország — Anglia, október 8 : Svédország — Albánia, okt. 11 : Lengyel­­ország — Anglia, okt. 25 : Len­gyelország — Svédország, no­vember 15: Albánia — Len­gyelország, Izland, szeptember 6: Auszt­ria — Szovjetunió és Izland — Német DK, szept. 20: Iz­land — Törökország, okt. 7 vagy 8 : Német DK — Szov­jetunió, okt. 25: Törökország — Ausztria, november 8: Szovjetunió­­ — Törökország, nov. 15: Ausztria — Német DK, IV. csoport Szeptember 6 : Finnország — Wales, október 4: NSZK — Finnország, okt. 11: Wales — Hollandia, november 15: NSZK — Wales és Hollandia — Finn­ország, V. csoport okt. 28: Ciprus — Jugoszlá­via, november 15 : Skócia — Norvégia, nov. 18 : Franciaor­szág — Ciprus VI. csoport Később megállapítandó idő­pontban : Észak-Írország — Magyarország, október 11: Magyarország — Spanyolor­szág és Írország — Észak-Ír­­ország, november 15 : Spanyol­­ország — Magyarország és Málta — Írország. VII. csoport Szeptember 6 : Belgium — Portugália, szept. 20: Svájc — Portugália, október 6: Cseh­szlovákia — Portugália, okt. 11 : Luxemburg — Portugália és Svájc — Belgium, okt. 25 : Csehszlovákia — Svájc és Belgium — Luxemburg, no­vember 15: Portugália — Csehszlovákia és Svájc — Lu­xemburg. Megjegyzés : Az öt tagú cso­portokból (3., 5., 6., 7.) két-két csapat jut tovább, a négytagú­­akból (1., 2., 4.,) a három első helyezett, valamint a második hely(ek)ről az a két csapat, amely a legtöbb pon­tot gyűjtötte, illeve jobb a gólaránya. Hazánk válogatott­ja is egy ilyen csoportban van, az nyilvánvaló, hogy az első helyhez legalább két pontot kell szereznie a dánok elleni két mérkőzésből. Ha csak egy (vagy zéró) pontot érne el, le­csúszna a második helyre, ez a második hely azonban — összehasonlítva a másik két négytagú csoporttal — bi­zonytalan a továbbjutásra, mert az angol—svéd, illetve nyugatnémet—holland duók is jól állanak.­­ VB-selejtezők I. csoport Románia 4 3 10 7—1 7 Dánia 4 2 2 011—3 6 Görögorsz. 4 0 2 2 2—7 2 Bulgária 4 0 13 2—7 1 II. csoport Anglia 4 3 1010— 07 Svédország 3 2 10 4— 25 Lengyelo. 3 10 2 2— 52 Albánia 4 0 0 4 1—100 III. csoport Szovjetunió 5 3 2 0 8— 28 Törökország 5 2 12 8— 65 Ausztria 4 12 1 4— 54 Izland 5 0 4 1 3— 54 NDK 5 113 4— 93 Augusztus 23. Ausztria— Hollandia 4 2 2 0 3— 1­6 NSZK 4 1 3 0 5— 1­5 Wales 3 0 2 1 2— 3 2 Finnország 3 0 1 2 2— 7 1 Skócia 5 4 10 10— 5 9 Jugoszlávia 5 3 2 0 10— 4 8 Norvégia 5 2 0 3 8— 6 4 Franciao. 5 1 2 2 4— 6 4 Ciprus 5 0 1 5 5—16 1 Szeptember 5 :­­ Norvégia — Franciaország, szept. 6: Ju­goszlávia — Skócia, október 11: Jugoszlávia — Norvégia, és Franciaország — Skócia, Spanyolorsz. 6 5 0 1 14— 1 10 Írország 6 3 2 1 5— 2 8 Magyarorsz. 5 13 1 4— 5 5 É.-Irország 6 2 1 3 5— 7 5 Málta 7 0 2 5 3—16 2 Belgium 5 3 2 0 9-2 8 Csehszlov. 5 3 11 8—2 7 Portugália 3 2 10 5­■ 25 Svájc 4 10 3 5— 62 Luxemburg 5 0 0 5 1-160 PIONÍRHÍRADÓ Szülők és gyermekek gon­doltak egyet, s közösen tervez­ték meg a nyári kirándulást. Hamar tett követte az elgon­dolást, így hát a megyeszék­helyi 1-es iskola III. C osztá­lyának 35 tanulója, tíz szülő és persze, a tanítónő társasá­gában együtt töltött három na­pot az Almási-barlangnál. Az alábbiakban Orbók Anikó, Csiszár Izabella, Erőss Judit, Bíró Henriette és Horváth Bí­borka naplójegyzetei alapján tudósítunk útjukról. „A busz fél kilenckor indult a régi Hargita szálló mellől. Egy óra múlva megérkeztünk a Szel­­érsz menedékházhoz. Ott faltunk valamit, aztán ne­kivágtunk a völgynek. Nagyon nehezek voltak a hátizsákok. Félúton találkoztunk egy au­tóval. A sofőr bácsi felvette a csomagokat, így már köny­­nyebben haladtunk. Útközben többször átkeltünk a patakon. Délutánra értünk táborhe­lyünkre. Felhúztuk a zászlót, énekeltünk, tapsoltunk. Utána nagyon sokat játszottunk. Ké­sőbb eleredt az eső, s mi be­szorultunk a csűrbe. Mesét mondtunk egymásnak, éne­keltünk. Éjszaka nagyon jót aludtunk a szénában... Borús reggelre ébredtünk másnap. Eleinte az eső is sze­merkélt, de aztán kiderült, s mi nekivágtunk az útnak az Almási-barlang felé. Az út el­ső felében elég gyorsan ha­ladtunk, habár minden nyo­mot, gombát, virágot megnéz­tünk, minden egyes pataknál, forrásnál megálltunk. Hosszú gyaloglás után megérkeztünk Kőmezőbe, ahol jót kortyol­tunk a kút hideg vizéből. Azt mondták, Innen már nincs messze a barlang, csak le kell ereszkedni egy meredek olda­lon. A szülők úgy döntöttek, nem tudunk ott lemenni, el­indultunk hát, hogy megke­rüljük a hegyet. Rengeteget gyalogoltunk, nagyon elfárad­tunk. Állandóan zúgolódtunk a felnőttek háta mögött, miért nem mentünk be az oldalon, nem lettünk volna olyan ü­­gyetlenek, hogy leguruljunk. Nagy nehezen mégis eljutot­tunk a barlanghoz. Bementünk és körülnéztünk a csodálatos termekben. Sok érdekességet láttunk, köztük az ablakos szo­bát. Láttuk a Csala tornyát is, a hatalmas sziklát, ahonnan a monda szerint Csala vitéz nézte a zsákmány nélkül visz­­szavonuló tatárokat. Sok-sok feliratot is láttunk a barlang­ban, kirándulók szokták szik­lába vésni nevüket. Mi nem követtük példájukat. Hazafelé lassan haladtunk, s csak­ akkor szedtük valami­vel gyorsabban lábainkat, a­­mikor feltűnt a táborhely. Egy-egy helyen nagy volt a sár, emiatt többen mezítláb jöttünk. A „boszorka­kövek“ rosszak voltak, megszúrták a talpunkat. Esti kilenc órakor szerencsésen és egyetértésben ért csapatunk a tábori zászló alá. Bármennyire is fáradtak voltunk, a tábortüzet azért nem lehetett kihagyni. Nem is hagytuk, jóízűen falatoztunk, utána meg sokáig énekeltünk mellette, aztán úgy elaludtunk, hogy ágyúval sem lehetett vol­na felkölteni bennünket ... Harmadnap későn ébred­tünk. Vizet hordtunk, mosa­kodtunk, reggeliztünk, majd csomagolni kezdtünk. Közben Csaba bácsi az állatokról me­sélt, a medvéről, a hiúzról, emiatt lassan haladtunk a pa­kolással. Végül mégiscsak el­indultunk, korán érkeztünk a menedékházhoz, megint sokat játszottunk ott, többek között akadály­futó versenyt rendez­tünk. Délután értünk jött az autóbusz. Hazafelé egyfolytá­ban énekeltünk... Szerintem nagyon jó volt ez a kirándulás. Ilyen az igazi. Hegymászás, gyaloglás stb. Igaz, sokszor fáradtan érkez­tünk haza, de ez hozzátartozik a kiránduláshoz. Köszönöm mindenkinek, hogy eljött er­re a kirándulásra. Kár, hogy csak három napot tartott. Sze­retném, ha jövőben is szervez­nénk hasonló kirándulást.. Szerkeszti: BORBÉLY LÁSZLÓ Hegyen-völgyön a barlang felé Együtt az ellenőrökkel Hogyan gazdálkodunk a vízzel? Az ország vizeinek tisztán­tartása, a körültekintő vízgaz­dálkodás, ésszerű vízfelhasz­nálás és a vízminőség biztosí­tása — az élet lényeges fel­tétele, az egész nép létfontos­ságú vagyona —, minden álla­mi és társadalmi szocialista egység, központi és helyi szerv, valamennyi honpolgár köte­lessége — szögezi le az éssze­rű vízgazdálkodásról, a vizek védelméről és minőségük biz­tosításáról szóló törvény, me­lyet a Nagy Nemzetgyűlés 1. év június 29-én fogadott el, a 14. szakasz a) bekezdésében pedig leszögezi:­­az összes honpolgárok kötelesek első­sorban, hogy­ ésszerűen hasz­nálják a vizet a háztartásban, biztosítsák a vízvezetékek ja­vítását és karbantartását; az f) bekezdésben meg, hogy: lépjenek fel határozottan a­­zokkal szemben, akik pazarol­ják a vizet mind otthonukban, mind pedig a munkahelyen. Ezen előírásoknak a lakók részéről való tiszteletben tar­tása volt a célja annak az el­lenőrzésnek, amelyet a me­gyeszékhelyi lakásgazdálkodá­si hivatal végzett a helyi Gyermek­sétány több tömbhá­­zában. A 3., 5. és a 9. számú gar­zontömbök állapotáról nemrég írtunk lapunkban. A 9-esben még most is tócsa van a für­dő előtt, az 5-ösben pedig több helyen le volt szerelve a fo­lyosókon a fűtőtest. Azok a szobák, amelyekből kiköltöz­tek a lakók, nagyon tönkre vannak téve, sok helyen hi­ányzik az ajtó, ablak (tokos­tól !), a vízvezetékek ki van­nak tépve a falból, a kagy­lók leszerelve, a csapok meg hiányoznak. Majd min­denhova a közüzem új elzáró csapokat kellett felszereljen, hogy megszüntesse a naponta itt keletkező árvizeket, végső soron az épület további ron­gálódását. Egy pár szobába be is csengetett az ellenőr, meg­vizsgálva azt, hogy egy koráb­bi ellenőrzés folytán észlelt és jegyzőkönyvbe foglalt hiá­nyosságokat, rendellenessége­ket felszámolták-e a lakók. Az eredmény kielégítő volt, e­­gyetlen vízcsap sem csepegett, a vízhálózatot a lakók megfe­lelő módon karbantartják. Nem így a közös illemhelye­ken meg a fürdőkben, ahol állandó jelleggel folyik, cse­peg a víz. Az illetékes lakó­szövetségek, együtt a lakók­kal, fokozottabb figyelmet kel­lene fordítsanak ezeknek a pazarlási forrásoknak a fel­számolására. Az ellenőrzés a 2. számú háztömb B-lépcsőházában folytatódott. Itt több helyen látni átázott falakat, a meghi­básodott vezetékek miatt (3. számú lakrész). A szomszédos A-lépcsőházban a 23-as lak­rész ázik felülről, szintén a meghibásodott vezeték miatt, a vécékagylóban meg állandó jelleggel folyik a víz. Az 1-es számú háztömb E- lépcsőházában a fal át van áz­va, szintén a meghibásodott vízvezeték miatt, a 22-es lak­részben meg folyik egy víz­csap. A C-lépcsőház 7. lakré­szében szintén egy javításra váró vezetékre bukkant az el­lenőr, mely hiba folytán az egész lépcsőházban átázott a fal. A 19-es lakrészben min­den vízcsap folyik, a 27-esben sem jobb a helyzet. A B-lép­­csőházban frissen mosott sző­nyegeket terítettek a korlátra a lakók, eláztatva a földszin­tet. Meg kellene oldani a szá­rítás kérdését is ebben a la­kónegyedben. Az ellenőrzés során 14 la­kásba csengetett be az ellen­őr, ebből 7 megfelelő állapot­ban volt, bizonyítva, hogy a lakók karbantartják lakásukat, 3 lakrészben kisebb, azonnal kijavítható hibákat észlelt, 4 helyen meg felszólította a la­kót, hogy 10 napos határidőn belül hozza rendbe a lakás vízvezeték hálózatát. Hisz mindannyiunk közös állampolgári kötelessége taka­rékosan gazdálkodni közös kincsünkkel, a vízzel. SARANY ISTVÁN z ~ :-'x ■ .-SSfcoA,. ':cí­v::::í Csoportkép az Almási-barlangnál Hátizsákok és turisták a táborhelyen Készülődés a teleltetésre (Folytatás az 1. oldalról) torlódnak a munkák, mind az emberi munkaerőre, mind a szállítóeszközökre máshol lesz szükség, mert következik a szalmahordás, a silókészítés második szakasza, majd a bur­gonyaásás stb., stb. E tárgykörhöz tartozik a szálláshelyek előkészítése a te­­leltetésre. Terepútjainkon még júniusban tapasztaltuk — pél­dául a Kászonokban, vagy Gheorgheni-ben, Lupen i-ben stb. —, hogy kihajtás után rög­tön kitakarították az istálló­­kat, kijavították az épületeket, meszeltek. Több helyen mára nagyobb méretű javításokon is túl vannak. Most, július vé­gén azt is látjuk, hogy itt-ott hozzá sem fogtak a munkához, minden úgy van, ahogy má­jusban volt, vagy most kezde­nek olyan javításoknak, amire már rég sort kellett volna ke­ríteni.

Next