Megyei Tükör, 1973. május (6. évfolyam, 937-963. szám)

1973-05-01 / 937. szám

Talán ötéves sem voltam, a­mikor egy nyáron ar­­ra eszméltem, hogy Íme, én is vagyok sott bá !"TM baÍUSI ° S aPám ,<fee!ébe" « IteWra sä­­"<*<*?!/ hozzá hasonló korit Halai „ln„ éu !° ,a^aslloaban az éppen virágzó akácfa­m, , v'dV"ak voltak. Elöttük a leterhelt, kis asz­­tal­t o„ sörös üvegek, lenekig ürített poharak, és ezlád­du^ U" ’ ‘0!,!/ "° 9y'm ré9<iía énekelgetik „Általános titkos választói jogot adjatok. Hazafiak vagyunk, nem hazátlan bitangok .. A Sáncoldal Középoldalában laktunk. Udvarunk­ról leláthattunk a Kis-Szamos sekély vizi­, kavicsos mt­c ,c ’? ,es a Sétatér évszázados vén nyárfái közé meg a fából épült nyári Színkör, a mai Állami Ma­­gyar Színház elődjének korhadozó tetőzetére Va­­s Z­TM’’ délután lehetett. Az árnyékos sétákon lom­­hosszú szoknyás, napernyő­­, úri dámák, hillogtató katonatisztek, szalmakalapos, jól állozön, setabotos civil „rak özönlőnek Meg­­megálltak és felbamultak hozzánk, mert az énekszó hozzájuk is írhallalszolt. Sikar szigorú arcú édesanyám valamiért csen­­deserni próbálta a dandlaszokat, ám vendégeink kö­ü­l ő­ egyik fényes hajú férfi, aki betegesen szu­szogó hangszeren kisén­te­ őket, hosszúra­­ kihúzta a harmonikát, s nagyokat nevetve egy másik dalra zenditett rá : „Nem lesz a töke úr mirajtunk. Elvesz az, aki a múltnak él.“ — Mire jó ez, Pali? — kérdezte édesanyám szemrehányóan. — Csak azt érjük el a kornyikálás­­sal, hogy megzavarják a szórakozásunkat.­­A harmonikus Pali bácsi azonban rendíthetet­lenül tovább szortyogtatta a kétgombsoros öreg harmonikát, a többiek meg teletorokból harsogták utána : „Az igazság honába tartunk. Az igazság nekünk a cél . .. “ Hogy vidám, kötekedő énekelgetésünknek mi vetett véget, nem emlékszem már, csak azt tudom, hogy sajnálkozásomra Pali bácsi kegyetlenül össze­nyomta a2 asztmáson szeleid harmonikát, a vállára akasztotta, s elment Szedelözködtek a többiek is, édesapámat meg­hívták . . . „gyere, István, Mariék­­hoz“, Édesapám, haragos arcú anyámra sandítva azt felelte, hogy majd meglátja. Jóval később, iskolás gyerek koromban jöttem rá, hogy ,,Maricka mi íriszemre vaksi nagyné­nénk­ családja a Lépcső utcából. Apámnak csak nagyapámról volt nővére, s örökké magához pró­bálta édesgetni, folyton magukhoz csábítgatta amo­lyan vasárnap délutáni mulatozásokra, édesanyám azonban szakadatlanul résen volt, s amikor csak te­hette, ujját állta az ilyesminek. — Ne higgy neki, István — mondogatta vészt­­jóslóun. — Hányszor mondjam még ? Mari nénéd nem téged, csak a pénzedet szereti .. Engem meg belefojtana egy kanál vízbe, ha tehetné... Mi, nagyobb gyerekek erősen bánkódtunk ilyen­kor. Ha apám nem ment, mi sem mehettünk, pedig igen-igen kedvünkre voltak a vasárnap délutáni lá­togatások Mari néniéknél. A harmonikus Pali bácsit mindig ott találtuk. Rajongtunk érte. Földsíntiíli gyö­nyörűségnek tűnt,amikor harmonikázni láttuk. Azo­kat a népdalokat, amelyeket az idősebb magyar mun­káscsaládokban névnapok és esküvők, vagy óeszten­­dők éjszakáin ma is végigénekelnek — azokat Pali bá­ N­AGY ISTVÁN sáncalja *­­ esi egytől-egyig tudta. . Anyánk ellenkezése meg­­fosztott bennünket e szépségektől, ha Pali bácsi Ma­ri néniékhez telepedett be. Inkább oda ment, mint hozzánk. Akkoriban fel nem értem ésszel, miért gyűlöli édesanyám Mari nénit olyan engesztelhetetlenül,­­ áltig nyugtattuk, kérleltük, eressze édesapánkat hozzája, hogy mi is mehessünk. Egyszer an­­­nyira kijött a sodrából emiatt, hogy sorra fenekelt bennünket. Azt hitte, Mari nénénk kedvéért kíván­kozunk oda, s vad haraggal vetette a szemünkre: — Mit szerettek azon a tályogos szemű boszor­kányon ? Ha rajta múlt volna, édesapátok sem len­ne. Talán meg sem születtetek volna ! — Hagyd ezt, Amáli — szólt közbe édesapánk békitöleg. — Ami volt, elmúlt. Ilyen és ehhez hasonló összeszólalkozások is­métlődése közben tudtuk meg, hogy apánk feleség­­választását a nővérei, kivált Mari néni, már a megismerkedés pillanatától kezdve hevesen elle­nezték. Édesapámnak más feleséget szántak; ahogy ők mondták, „iparos legényhez illő, kiöltözött bel­ső szobalányt valamelyik gróf­ házából, vagy egy rendes nagyúri polgárcsaládból“. Édesanyánkat „k­i­­öltözetlen , retkes sarkú székely konyhalánynak“ nevezték, aki amikor megismerkedett édesapánkkal, ott szolgált a Kristály gőzmosoda gazdájánál, an­nak a szűcsmesternek a szomszédságában, akinél édesapám a mesterséget tanulta. Édesanyánk 1900-ban került fel Kolozsvárra az Udvarhely megyei kicsiny Tar­csai alvóról, nem volt még kiöltözve. A haját koszorúba Valóban fonta, félidőben fehér hárászkendőbe burkolózott. Öltözé­ke egyébként is olyan volt, amilyen a többi Udvar­hely megyei lányoké. Szorosan gombolt lájbit vagy „réklit“, s hosszú szárú fű­zes cipőt viselt. Korán a városi cselédlányok sorába űzte a tarcsafalvi nagy szegénység, lánytestvéreivel együtt. Hatan voltak testvérek, három fiú, s ugyanannyi lány. Azon a telken, amin családi házuk is alig fért el, még egy kis tehénpa­ta húzta meg magát néhány pirosbélű körte- és szilvafa árnyékában Ez volt anyai nagy­apám, néhai Tamási Ferenc minden vagyona. Ő maga azonban napszámosféle emberként a Pálffyaknál dolgozott ,,a nagy udvarban“, vagy résziben művelt egy-egy darabka földet. Télen cim­­balmozni járt. A cimbalom az övé volt. Anyám sze­rint „úgy kipengette“ a lakodalmas nótákat és csürdöngölöket, hogy nem volt annak párja az e­­gész székelykeresztúri járásban. Malomfalvára is cimbalmozni hívták, és hogy hazafelé jövet szét nem tépték az éhségtől vonító farkasok, az csak a­­zért történt, mert a nyakába akasztott cimbalom húrjait szépszerivel verni kezdte, s attól még az ordasok is lakodalmas hangulatba szelídültek. Bizony, az édesanyám családja nem volt valami hí­res nagy család, de az apámé sem sokkal különb Apai nagyapám Vajdakamarásról, a mécsi járásból szár­mazott be Kolozsvárra.­­S fél falu, ha nem több, valamikor mind egy töröl sarjadhatott Csuj,a Nagy János és Nagy Jóska meg Pista v­alamennyi falu öreg református papja 1938-ban, amikor a fia­­­tal írókkal odavetődtem, s a rokonaim után puha­tolóztam, tudomásomra hozta : az eklézsia irattára szerint az első Nagyokat a második tatárjárás után telepítették be a Hajdúságból a felkoncolt vagy rabszíjon elhurcolt jobbágyok helyére, ugyancsak jobbágyoknak. Hogy ez a tájékoztatás mennyiben felel meg a tényeknek s mennyiben nem, sosem néztem utána. Nem is jutott rá időm, túlságosan nem is érdekelt, meg aztán el is akadtam őseim nyomdokainak fel­tárásában már az első kísérleteknél Apai nagy­apámról puszta nevén kívül semmi közelebbit nem tudtam meg. Így hát azt sem firtathattam, hogy Vajdakamaráson élő sok Nagy János és Nagy Ist­­­ván közül melyiknél kezdhetném a közelebbi ro­konság f­elder itését. *) Részlet az író önéletrajzi regényéből. ț A HUSZEZREDIK... A szerényen megfogalmazott cím első olvasásra talán nem kelt külö­nösebb érdeklődést. Pedig nagy je­lentőségű, mert megyénk legrégibb vállalatának a munkaközösségéhez, a fönnállásuk második évszázadát é­­lő erdővidéki bányászokhoz irányít­­­ja az olvasót. Az elismert bányász­­munkaközzösség egyik tagjához, Clái Sándor bányász-villanyszerelőhöz, a­­­kinek közel két évtizedes felelős­ségteljes munkásságát különös szép­ségbe vonta egy jelentős momen­tum : ő lett megyénkben a húszez­redik párttag, ő vette át néhány nappal ezelőtt a munkásosztály él­csapatához való tartozást igazoló pi­ros párttagsági könyvet. A villanyáram feszültségét jelző berendezésnél, a bányában találjuk Gál Sándort, a 34 éves villanyszere­lőt, akinek életútja tisztán, példamu­tatóan vezetett a munkásosztály él­csapatához. Kissé megilletődve kezd­te felidézni a harmincnégy év em­lékeit, munkásságának fontosabb mozzanatait. Szegény vargyasi föld­műves szülők gyermeke, édesapját korán elvesztette. A hat elemi osz­tály elvégzése után a szentkeresztbá­­nyai szakiskolában lakatosszakmát tanult, dolgozott a brassói autó­gyárban, később a bányavállalatnál megtanulta a villanyszerelő mester­séget. Azóta a Vargyas I. bányában dolgozik. — Munkámat és munkahelyemet nagyon szeretem. Nem ismerek meg­határozott munkaidőt, addig vagyok a bányában, amíg ott rám szükség van. Nem egy esetben hívnak be munkaidő után éjjel vagy nappal — mondotta. — Mondják, hogy a szilveszter éj­szakát is a bányában töltötte. — Az ember mindig azt csinálja amire fölteszi az életét. Vannak, a­­kiknek eszményképe az ő tanítójuk, tanáruk, másoknak a barátjuk. Én elsősorban a mesteremet, Gáspár Jánost és más munkában helytálló és magatartásban példás kommu­nistákat választottam követendő példaként. Úgy érzem, közöttük a helyem. Tisztában vagyok azzal, hogy a párttagság több munkára, közéleti felelősségtelje­aktivitásra, tanulásra kötelez. És mit mondanak a munkatársak? Igazságérzetű ember, aki az egyéni javát a közösség javában keresi, a­­ki szorgalmas munkájával érvénye­sül, aki minden tudásával ott vesz­ részt a köztevékenységben, ahol ar­ra leginkább szükség van. Gál Sándor a húszezredik kommu­nista. Egy azok közül, akik munká­val, helytállással akarnak méltóak lenni a párttagsági címre. DARÓCZI FERENC MEGYEI TÜKÖR VIRGIL TEODORESCU MINDÖRÖKKÉ köböl, algákból, füstből faragott pillangó ez a föld kezdettől fogva, mely leptem s pihenésem hordja, amelynek regöse vagyok. Magamba fogadtam híven idézve látomást, vízesést, gyors patakot, mely juharfák közt úgy kanyarog mint az áld­inak gömbölyűsége. S ki az, aki a földet kitépheti belőlem ? (Majtényi Erik fordítása) Azúr, mely vérnek színével üzen, tiszta szóvá kristályosodott földem, agy és tü­dő és hűvös fényű szem. MAJTÉNYI ERIK KÉNYTELEN EMBERSÉG Kenyérért asszony. S kenyérért asszony gyermek a tejért, gyermek a tejért, sorsért a férfi, sorsért a férfi, álltál a helyért, így állsz a helyért Módszeres, lassú, így is azért, mert fagyok csipkedtek, egyebet nem tudsz, fogd­ kimért, lábad hoz vissza, pribék­ hidegnek, hahogy tán elfutsz. Suhane duhajság Ártani készült parázna kése kezed elárul, nevét a bőröd hazugra fordult kérgébe véste, szavad elárvul, Bokád és csuklód s marokra fogja tűzkalodába szikkadd torkod, évgyűrű izzó abroncsa zárta. Kénytelen emberség , nem mondhatod, hogy málháját hordod, töretlen álk­ad. Nem hivalkodva, olykor vonaglón sem szégyenkezve. ránduit a vállad csak néha térdben S ha kibicsaklott megereszkedve, néha a térded. Meg nem átkozva, egy szissz­enéssel, meg sem is áldva, ha be nem érted csak kifulladva akkor is ritkán olykor s­zihálva. fizettél mással, csak ahogy élők ha nem egy bütykös elbírják gürbedt káromkodással. vállal az eget, holtak a földet. 3.

Next