Népújság, 1971. január (22. évfolyam, 1-26. szám)
1971-01-01 / 1. szám
„Megmenekültek! Franco meghátrált” PÁRIZS: „Megmenekültek! Franco meghátrált” — ezzel a címmel közli csütörtökön az Humanité az első oldalán a halálra ítélt és megkegyelmezett hat burgosi vádlott képét, amint a börtön rácsai mögött állnak. A kép aláírása a következő: „Erősebbek, mint a fasizmus, erősebbek, mint a halál.” A Francia Kommunista Párt, a Francia Szocialista Párt, a köztársasági intézmények konvenciója, a CGT, a CFDT, az Emberi Jogok Ligája és több más szervezet közös nyilatkozatot adott ki, mely megelégedetten veszi tudomásul a burgosi vádlottak életéért folytatott harc sikerét, s hangsúlyozza: most követelni kell a politikai foglyok szabadon bocsátását, valamint azt, hogy a demokrácia helyreállításával a spanyol nép visszanyerje jogait és szabadságát A Figaro vezércikkében hangsúlyozza, hogy Francót elsősorban politikai megfontolások indították arra, hogy kegyelmet adjon. A gauBe-ista Nation hangoztatja: A spanyol államfő megmutatta, hogy tovább akar haladni azon az úton, amely „visszavezeti majd Spanyolországot az európai nemzetek közösségébe”. Az egész világon megkönnyebbüléssel fogadták Franco tábornok szerdai döntését, amelynek értelmében megkegyelmez a burgosi per had halálraítéltjének A washingtoni, a londoni és a bermi külügyminisztérium egyaránt nyilatkozatban üdvözölte a döntést. Brüsszelben a belga külügyminisztérium szóvivője a kormány elégedettségét fejezte ki. Az emberi jogok védelmére alakult belga társaság részéről nyilatkozatot adott ki, amelyben ugyancsak üdvözlik a tényt, de hangsúlyozzák: a legrosszabbat ugyan sikerült elkerülni, de ez még nem ok arra, hogy optimisták legyünk Spanyolország jövőjét illetően. A Vatikán szóvivője megerősítette, hogy VI. Pál pápa üzenetet intézett Franco tábornokhoz, amelyben kérte a halálos ítéletek megváltoztatását. A pápa — fűzte hozzá a szóvivő — örömmel nyugtázta, hogy Franco eleget tett kérésének. Koppenhágában Baunsgaard miniszterelnök, Bécsben Kreisky kancellár kifejezte azt a véleményét, hogy az ítélet megváltoztatásában a nemzetközi közvélemény játszott szerepet U Thant ENSZ-főtitkár ugyancsak elégedettségét fejezte ki a döntéssel kapcsolatban. Luigi Longo, az Olasz EP főtitkára az Unitéban közzétett újévi üdvözletében leszögezi: az 1971-es év a spanyol fasizmusra mért csapással kezdődik. A spanyol nép és a világ demokratikus erőinek harca megmentette hat fiatal hazafi életét a francoista kivégzőosztagoktól, de marad a több évtizedes börtönbüntetés — állapította meg Longo. Az Anai Artea elnevezésű francia baszk szervezet szóvivője kijelentette: a halálos ítéletek megváltoztatása csupán egyetlen pillanatig tartó öröm. Elmondta azt is, hogy az ETA spanyol baszk szervezet a halálos ítéletek végrehajtása esetére megtorló akcióikat tervezett BURGOS—MADRID Franco szerda esti beszédében azt állította: „a nép támogatásának” kifejezése tette lehetővé számára, hogy a koronatanáccsal egyetértésben — súlyos bűneik ellenére, — megkegyelmezzen a burgosi per vádlottjainak. Beszédében történelmi jelentőségű eseménynek nevezte, hogy 1969. júliusában kinevezte utódjául Juan Carlos herceget akit szerinte az egész ország támogat. Kijelentette: az EGK-val kötött szerződés, s az együttműködési egyezmény az Egyesült Államokkal megszilárdította Spanyolország jogait” a nemzetközi politikában. Diaeddin Daud megbeszélése Puja Frigyessel Egyesült Arab Köztársaság elnökének személyes megbízottja, az ASZU Legfelsőbb Végrehajtó Bizottságának tagja és nemzetközi kérdésekről megbeszélést folytatott Puja Frigyessel, a külügyminiszter első helyettesével. A megbeszélésen részt vett Hollói Imre külügyminiszter-helyettes és Nagy S. Lajos, a Külügyminisztérium főosztályvezetője, valamint Moustafa Ahmed Moukhtar, az EAK budapesti nagykövete. Csütörtökön délelőtt a Külügyminisztériumba látogatott Diaeddin Daud, az Gerillák és rendőrök utcai harca Kiegészítő lista a svájci nagykövetért RIO DE JANEIRO! Giovanni Bucher elrablói újabb kiegészítő listát küldtek a brazil kormánynak azokról a politikai foglyokról, akiknek szabadságát követelik a svájci nagykövet kiadásáért A hírt az UPI hírügynökséggel egy Rio de Janeiro-i újság szerkesztősége közölte. Az említett újság szerkesztősége telefonértesítést kapott, hogy Rio de Janeiro Catete nevű kerületében, egy ivóban helyezték el az okmányt A 25 névből álló listát a hatóságok már megtalálták és most tanulmányozzák. Bucher ezt a papírt is aláírta. Mint ismeretes, a gerillák egyszer már megküldték a 70 kiszabadítandó fogoly nevét tartalmazó listájukat a brazil kormánynak, a hatóságok azonban hivatalos közleményben szólították fel a gerillákat, hogy néhány nevet változtassanak meg, mert tizenhárom személyt, „túlságosan veszélyesek” lévén, semmiképpen nem adnak át Nyolcan pedig maguk nem akartak részt venni a fogolycsere-akcióban. Csak most vált ismeretessé, hogy vasárnap utcai harc zajlott le Rio de Janeiro szívében, rendőrök és gerillák között. A gerillák kocsija bekerült az utcai ellenőrzés hálójába, s az igazolványok átadása helyett a gerillák fegyvert használtak, hogy mentsék életüket Az AFP francia hírügynökség jelentése szerint a harcoknak halálos áldozatai és sebesültjei voltak, és többeket letartóztattak a rendőrök, adatokat azonban nem hoztak nyilvánosságra. mL Január K péntek Újévi jókívánságok A Moscow News angol nyelvű szovjet hetilap legújabb száma meg £kezdte az államférfiak újévi jókívánságainak közlését. NYIKOLAJ PODGORNIJ, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének elnöke azt a meggyőződését fejezi ki, hogy az új esztendő, amelynek során összeül az SZKP XXIV. kongresszusa, újabb sikereket hoz a Szovjetuniónak az építés és a haladás útján. LOSONCZI PÁL, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, a szovjet hetilapnak adott nyilatkozatában a többi között rámutat: Hazánk egész társadalmi és politikai tevékenységét áthatja a nép és az egész világ sorsa iránti felelősségérzet. Szocialista társadalmat építünk, erősítve baráti kapcsolatainkat a Szovjetunióval és a szocialista országokkal. Szolidárisak vagyunk az imperialista agresszió ellen harcoló népekkel, egyengetjük az európai és a nemzetközi biztonság útját, küzdünk a különböző társadalmi rendszerű országok békés együttéléséért, mivel mélységes meggyőződésünk, hogy az emberiség ragyogó és biztos jövője: a szocializmus és a béke. URHO KÉKKÖVÉN finni köztársasági elnök azt a gondolatot emeli ki, hogy az új esztendőben minden erőfeszítést meg kell tenni annak érdekében, hogy létrejöjjenek a kölcsönösen elfogadható és szükséges feltételek az európai biztonsági konferencia megtartására. A T1IAVT ENSZ-főtitkár azt a reményét fejezi ki, hogy az új esztendő kezdete lesz a nemzetek és népek közötti együttműködés és összhang korszakának. A nemzetközi közösség együttes erőfeszítései a világszervezet révén elvezethetik az emberiséget nagy céljai: a béke, az igazságosság és a haladás felé — mutat rá U Thant. Boldog új évet kíván az Észak-magyarországi Textiles felsőruházati Nagykereskedelmi Vállalat Leltározásunkat befejeztük •JaGiistr 4-től ismét szeretettel várjuk kedves vevőinket Észak-magyarországi Textiles Felsőruházati Nagykereskedelmi Vállalat Kuba nemzeti ünnepén Ma tizenkét éve, az 1959-ik évre virradó éjszakán, drámai gyorsasággal zajlottak le a kubai népi felkelés záróakkordjai. A főváros elleni roham sikere következtében a gyűlölt diktátornak, Fulgencio Batistának alig maradt ideje a menekülésre, de még így is egymillióra dollár értéket hurcolt magával Kuba nemzeti kincseiből. A főváros elfoglalásával a forradalom győzelme január elsején beteljesedett. Hosszú út, kemény harcok sorozata előzte meg ezt a napot. Fidel Castro 17 tagú csoporttal kezdte meg a fegyveres küzdelmet a Batista-rendszer megdöntésére, mozgalma azonban csakhamar az egész nép ükjévé vált. Batista rémuralma Kubában a legkegyetlenebb latin-amerikai diktatúrák között is különösen hírhedt volt: börtöneiben több mint húszezer hazafit gyilkoltak meg. A szigetország gazdagsága teljes egészében az Egyesült Államok függőségébe került. Mint Sartre kifejezte: ha Havannában elindult egy gépkocsi vagy felgyulladt egy villany, néhány cent láthatatlanul azonnal átgurult az Egyesült Államokba. A nép mérhetetlen politikai, gazdasági és társadalmi elnyomottsága tette, hogy Fidel Castro felszabadító mozgalmához tömegesen csatlakoztak a munkások, parasztok és véget vetettek Batista uralmának. Az Egyesült Államok akkori vezetői hamar felismerték, hogy Kubában minőségileg más jellegű fordulat történt, mint amilyeneket a sűrű latin-amerikai puccsok során megszoktak. A kubai forradalom belpolitikáikig demokratizmust, a népjogok kiterjesztését hozta, külpolitikai tekintetben pedig szilárdan antiimperialista lett. Nem csoda, hogy az Egyesült Államok rögtön megszakította diplomáciai kapcsolatait a forradalom kormányával és mindent elkövetett annak megdöntésére. Befogadta, pénzelte és felfegyverezte a kubai nép ellenségeit, a Batista-rendszer híveit, zsoldosokat toborzott, szabotőröket, merénylőket küldött, majd intervenciós csapatokat küldött a néphatalom megdöntésére. De minden imperialista merénylet meghiúsult Kubában és a nyugati félteke első szabad állama rátérhetett a szocialista építésre. A forradalmi erők Kubában nemcsak a zsarnokság elleni harcban, hanem az új társadalom építésének időszakában is legendás tetteket hajtottak végre: felvették a küzdelmet a tudatlanság, az elmaradottság, a népbetegségek ellen, lakásokat, gyárakat építettek és hozzáláttak a korszerű népgazdaság megteremtéséhez. A gigantikus vállalkozáshoz nélkülözhetetlen segítséget kaptak és kapnak a jövőben is a szocialista közösség országaitól, mindenekelőtt a Szovjetuniótól. Hogy a Kuba elleni összes imperialista mesterkedések kudarcba fulladtak, az a kubai nép elszántsága és hősiessége mellett mindenekelőtt ennek a testvéri segítségnek tulajdonítható. A népi forradalom győzelmének évfordulóján meleg szeretettel köszöntjük a kubai népet és vezetőit. Ismerjük hősies küzdelmüket, eredményeiket, de a nehézségeket is, amelyekkel az új élet megteremtése során kell megküzdeniük. Mélységesen meg vagyunk győződve, hogy a kubai nép — kommunista pártja vezetésével !— sikeresen teljesíti az önmaga által kitűzött feladatokat, megvédi a forradalom vívmányait, felépíti szocialista társadalmát, és követendő példát mutat az egész nyugati kontinens felszabadító mozgalmainak. (KS) /VS/VSAAíVVVIAW»AWtrVV\VWVVA»AC/WW^VWAADA/vVVVVVVW'Wi/VVS Eredményekben gazdag, boldog új esztendőt, erőt, egészséget kíván az Eger—Gyöngyös vidéki Pincegazdaság AZ ÚJ ÉVBEN IS