Népújság, 1975. július (26. évfolyam, 152-178. szám)
1975-07-26 / 174. szám
% i-. Ím 5* ..EhgB [UNK] *— f*í (S BB ULMILRMIX::; FILMTURMIX. J FILMTURMIX J: J WLMTURMIX:;; FILMTURMIX: i FILMTURMIX: JI Fs He 153 g ? SS fel Jack kapitány Szovjet ifjúsági film Jack, kapitány „bátor legény”, pedig alig látszik ki a tűből és minden vágya, hogy hatalmas óceánjárókat irányítson. Egyetlen nagy bánata van, hogy lány és ő is ismeri a régi tengerészmondást: nő a hajón rossz előjel. Hogy a vele egykorú fiúk befogadják maguk közé, varkocsait tengerészsapka alá rejti, szoknyáját nadrágra cseréli — fiúnak álcázza magát. Ügyességével és bátorságával hamar kivívja pajtásai elismerését, ezért kapja a megtisztelő Jack kapitány nevet. Jevgenyija, azaz Jack kapitány egy napon különös emberrel találkozik. Az ismeretlen a gyerekek állandó „játékszere”, egy kiselejtezésre váró hajó, a Szignál mellett kódorog. Megjelenése azonnal felkelti a srácok érdeklődését, kémet sejtenek a rejtélyes idegenben. Azonnal meg is indul a „nyomozás”, a szálak termesztésén Jack kapitány kezében futnak össze. A gyerekek a férfiről, akit Mityának hívnak, nem sokat tudnak meg, annál, többet a megviselt hajómatuzsálemről. Egyik nap a gyerekek elhatározzák, vitorlát bontanak és hajókáznak egyet. Minden simán indul, de egyszerre csak szörnyű vihar támad és a szél a nyílt tengerre sodorja a roskatag alkotmányt.. Az Ada Nereiniede rendezte filmet elsősorban az általános iskolás korú fiataloknak ajánljuk. 53 í—Jí<! 2 s § S3 BI Xl<B «?ss E xI»g fs £ X «? £ X-M g S3 Bf-SB E x Enyém, tied, kié ? Ki!éli cowbo* Színes, olasz—ranca - spanyol filmvígjáték Valahol Észak-Afrikában, a háború egyik véres összecsapása után hatan maradnak életben: Günther von Lutz báró ••er mb'"ibaudet, a párizsi zsebolvaj Siaracj Amoore, • d’ n New York-i Bob és egy fiatal német • most va’a.11 or la- katonák, ki.gyik, ki a másik oldalon A ha'odik v nő Katr.'n, a londoni szép prostituált, most s^gédzol ■ .t»s Mind a hat an a bőrüket szeretnék meneni, amikor egy sírüt menúőautóban váratlanul nagy halom pénzre bukkannak. Természetesen mindegyik magának akarja megszerezni a kétmillió font sterlinget, s mindent megpróbálnak, hogy kijátsszák egymást... Sok film cselekménye játszódik a második világháborúban, ám ilyen fergeteges vígjáték kevés akad közöttük. Tessari filmjében a kitűnő színészek ellenállhatatlanul komédiáznak, láthatóan maguk is élvezik a szövegkönyv szellemes fordulatait, a mulatságos helyzeteket. Carlo Carlini kamerája egzotikus tájakkal, gyönyörű színekkel kedveskedik a szemnek. A nagyszerű csattanóval véget érő humoros kalandsorozat szereplői világhírességek: Hod Steiger, Rosanna Schiaffino, Rod Taylor, Claude Brasseur és Terry Thomas. Süfíüa Eian, fissräinen az nes en >*ei ka>andiit -n Henry Sienkiewicz 1911- ben írt izgalmas, romantikus kalandregénye a fiatalok kedvenc olvasmánya. A múlt század végén Afrikában játszódó történet a 14 éves lengyel fiú Stas, és a 8 éves angol kislány, Nel életveszéllyel, váratlan fordulatokkal, üldözéssel és meneküléssel teli kalandjainak sorozatát mondja el. A két gyereket kereskedők rabolják el és tevekaravánnal Mahdi, a muzulmán vezér táborába hurcolják, át a sivatagon, gyilkos homokviharon. Sok sikertelen kísérlet után a gyerekek mégis megszöknek, s elkezdődik bolyongásuk a tropikus vadonban, erdőégéstől, vadállatoktól, üldözőktől fenyegetve. " Mindezt Sinkiewicz romantikus színekkel, felfokozott feszültséggel meséli, Slesicki pedig — aki korábban dokumentumfilmeket rendezett — természet- és valósághű képekben jeleníti meg Bogulaw Lambach kamerájának segítségével. Alapos előkészítés után három évig tartott a forgatás. Egyiptomban, Szudánban és Bulgáriában készültek a felvételek. Afrika egzotikumának hitelessége, az afrikai folklór és természet gazdagságának teljesebb bemutatása kedvéért az egész stáb hetekig élt Dél-Szudán eldugott falvaiban, s a dzsungelben felvert sátrakban. A sok ezer gyerek közül kiválasztott két főszereplő, Tomnász Medrzak és Monica Rosea mellett egy sereg amatőrrel dolgozott a rendező, köztük afrikai bennszülöttekkel. FILMTURMIX,, i JTILMTUSMIX, iJ FILMTFIRMIV - Mr. Süket trükkjei Amerikai bűnügyi film A bostoni 87. számú rendőrállomásra telefonüzenet érkezik: Cooper rendőrfelügyelő meggyilkolásával fenyegetőznek, hacsak a rendőrség nem helyez el egy pénzzel megtömött löncsdobozt a bostoni temető megjelölt helyén. Pedig a telefonáló komolyan , gondolta, amit ígért. Amikor a Ionos dobozban deszkadarabot találnak, habozás nélkül lelőték a felügyelőt. Hasonló a sorsa Boston polgármesterének is, és hogy végre komolyan vegyék őket, a bűnözők pokolgépet helyeznek el a polgármesteri hivatalban is. S mit csinál a rendőrségi Kissé értetlenül áll az események felett. .. A film főszereplői: Raquel Wec, Yi. I Brvsr. rendezte: Richard A. Collá. \ f John Schlesinger Oscar-díjas rendező forgatta ezt a színes, amerikai filmet, amelyet az egri Filmmúzeum az éjzakai előadásokon már több hete sikerrel vetít. A film gazdag nőkkel szeretné eltartatni magát. .. A rendező hűvös távolságtartással ábrázol. A néző a film megtekintése alatt belekerül egy izgalmas történet sodrába, és különösen Dustin Hoffman játéka ragadja meg figyelmét. A film világkörüli útját siker kíséri lassan már hat éve. A nagy érdeklődésre való tekintettel az egri Vörös Csillag mozi a Filmmúzeum éjszakai előadásainak keretében augusztus hónapban is műsoron tartja. A film főszereplői: John Voight, Sylvia Miles és Brenda Vassaro. A nyomorutak thélpíszes, színes NDK — olasz- francia Mim Van-e, aki a regényt olvasna és nem emlékszik az ezüstök ellopásának feszült pillanatára? Gavroche éléstárs a párizsi barrikádokon? És amint Jean Valjean a csatorna kijáratánál a vasrácsokkal találkozik? Feledhetetlen jelenetek ezek, s még mennyi más hasonló akad, ebben a regényben. Majdnem két évtizde már, hogy NDK—francia— olasz kooprodukcióban Jean-Paul Le Chanois francia rendező kétrészes, látványos filmet forgatott Victor Hugo nagyszerű regényéből. A rendező legfőbb ötlete nyilvánvalóan az volt, hogy Jean Gabint bízta meg Jean Valjean szerepének eljátszásával. A francia filmművészet — s a világ filmművészetének — egyik meghatározó színészegyénisége Jean Gabin, aki nemcsak külső megjelenésével, hanem színészi eszközeinek puritán egyszerűségével, mindig a belülről fakadó azonosulással tudta ezt a csupa végletből gyúrt, mégis oly rokonszenves romantikus hőst megformálni. Akik látták ezt a filmet, annak idején, azok számára Jean Valjean a képzeletben már mindig Jean Gabin külsejével jelenik meg. (Básti Lajos hangján szólal most meg magyarul.) Bemutatása idején nagy közönségsikert aratott Magyarországon. Azóta felnőtt egy új nemzedék, tagjai bizonyára örömmel találkoznak a klasszikus regény filmváltozatával, s talán azok közül is többen ellenőrizni kívánják régi élményeiket, akik annak idején már látták a filmet. tlLMlUKiVIfX... FiLMXURMXX MLMí LiKMI3L. a íimfcsrati körök műsorán magánbeszélgetés . A színes amerikai filmtörténetet Coppola írta, aki producere is a filmnek; a Watergate-ügy, valamint az Olaszországban nyilvánosság elé került telefonlehallgatások után igazán időszerűvé vált témát aknáz ki. Azokról a technikai berendezésekről van szó, amelyeket finoman „lehallgatási felügyeleti technikának” szokás nevezni: ez a technika ördögien tökéletes műszereken (mikrofonok, magnetofonok stb.) alapul. A KASHIMAI PARADICSOM 1 ’ann La Maison és Benia Deswarte francia—japán filmjei Japán olyan állami — és társadalmi problémáival ismerteti meg a nézőt, amelyekről az európai ember is keveset tud. Zenzaemon történetében feltárul az az év — százados tradíciókra vissza- * vezethető anakronizmus, amely a régimódi emberi kapcsolatokban, az elmaradott gondolkodásmódban 3, nyilvánul meg. A filmet az 1973. évi cantines-i fesztiválon a ’ f ’— — sok díjával tüntették ki