Hon és Külföld, 1844 (4. évfolyam, 1-105. szám)
1844-10-25 / 86. szám
1844. ION ÉS KÜLFÖLD (második félév.) Kolozsvár. Pénteken October 35-én, 1844. s-h szám. Tartalomi Beszed. Az orvosi tanoda Galata-Szeraiban. Az algíri derbavill. Li mentoladik. Nevezetes innepely. BESZÉP. Mit köszönhetni a társulatoknak és társalgásnak erkölcsi, tudományos és politikai tekintetben ? 's mit várhat tőle, tudós nem tudós, 's mit főleg az orvos. Felolvasta Kolozsvárit 1844- b. sept. 6-án a’ természetvizsgálók nagygyűlésében Szilágyi Miklós orv. tudor és kir. tanár. ( Végzet.) Tudományos tekintetben.—Elhallgatom az egymásra következő systemák mykását, melyek mint a’ könnyű felhők a’ viharok szárnyain, jóltevő esőt hozva, vagy mennyköveket szórva tolódtak elő az idők jellemének lehellete szerint és sebessen lefolytak mint a’ vizek habjai, csak azt hagyván maguk után, a’ mit belölök a’ jelenlét lelke meríteni tudott. Encyclopaedicus korunk mindent átkarolt, s örökíti magát a’ zsebkönyvek tizenkettedjét csinos kiadásukban, szellemi szülöttjeit még a’ nyomorékokat is tökéleteseknek bélyegezte, egyes alárendelt törvényeket főelveknek kiáltott ki, a’ tudákosság által felporbanyitott kedélyek fogékonyok lettek az új csudák felvevésökre, ’s termeltek a’ systemák mint gomba a’ trágyás földben, a’ rendszer dicsőítésére felszólittattak a’ díjmentesek, vagy is dillettánsok, sőt az egész parterre, ’s a’ pillanat emberei vendégszerepet vállaltak az új színhelyen, sőt némelyek ügyfeleink közzül napszámosoknak szegődtek a divatos szörnyeteg gyára mellett, ’s történtek csuda curák! Ki nem emlékezik a’ sokféle pathiákra? korunk igazi pathosaira. De tagadhatlan hogy éppen ezen időben, történtek bámulatos haladások is az egyes adatok gyűjtegetésiben ’s a’ kísérletek tövislepte ösvényén, ’s pedig csak ezek a’ maradandó becsnek, melyeket minden kor körülményei szerint fog felhasználni. Majd midőn a’ gerj munkálata csendesedik, az erjedzés csilapul, a’ színtárak eloszlanak a’ zajpiaczról, a’ munkások haza térnek műtereikről ’s a’ historia mérlegébe rakja a’ nemes erezet és salakot, ’s rangozza a’ pályázók munkabérét, akkor fog kitűnni, hogy a’ társulatok munkálata ha töredék is de nagy becsű, mert a’ mi rendszerünket illeti, az nem a’ természet rendszere, hanem az időkor szülöttje, az átnézhetés eszköze, vagy is az eszköz nyele, bizonyítja ezt az egymásra következő ’s egymást a’ tudomány hajlékából kiküszöbölő rendszer, ’s az nem is lehet másképp, mert bővül a’ tapasztalás, halad az értelem, ’s változni kell a’ nézetnek, mi csak a’ tüneményeket vizsgálhatjuk, a’ természet rendszere pedig az örök erők mive, de a’ véges elme a’ véghetetlent fel nem foghatja. És ti ocsárlók ! gyújtsatok világot a’ titkok országában’s mi dicsőitni fogunk halhatatlansággal. És ti elménézek ! a’ tudományok könnyű lovassága, törjetek útat a’ philosophia, fegyverével s mi hátra nem maradunk. De hogy ti, midőn a’ bizonytalanság hínárjában zátonyon ülve pangótok vagy léghajótokon lebegtek a’ szirtek felett, ’s a’ vizsgálat vasmacskáját, a’ képzet felhőihez akasztjátok, akkor a’ tapasztalás veszélyes tengerén lassan evezőket kurjongassátok, ez már több mint a’ Diogenes rongyaiból kiáltozó kevélység. De bár mi lassú is a’ haladás, a’ munkától semmi egészen fel nem szabadit. Igaz, hogy néha a’szeretett nő elfoglalja a’hajlékba csaknem valamennyi múzsák helyét , ’s pedig maga nem mindég a’ tizedik ’s midőn az élő foliántok nyüzsgenek ’s zajongnak a’ tanuló asztal körül, akkor bajosabban halad a’ szemlélődés, de éppen itt leghatályosb a társalgási modor, és soha sem szabad azt mondani: én már nem szoktam régóta olvasni. ’S hát ha még némelyek azzal is mentik az orvost, hogy kár volna néki egy betűt is olvasni, mert csak zavarba jőne a’mások fonák okoskodása által, ’s elrontaná szép gémjét! Oh Moliere lelke! jöjj kezinkbe, mert lesznek elegen a’ kik néked ülni fognak. — Fájlalnám ha fére értene valaki,, a’ fellázadt kedélyek jelöli a’ munkás mozgalom az előre törekvésnek kiszámított: 80