Kapu, 2014. május (26. évfolyam, 5. szám)

Brády Zoltán főszerkesztő Aniszi Kálmán olvasószerkesztő és nyelvi lektor Bardon Barnabás művészeti vezető gazdaság: Mándoki Andor biztonságpolitika: Magyar István nyugati szemmel: Hollai Hehs Ottó magyar múlt: Bakay Kornél egyetemes talányok: Grandpierre Attila Kárpátmedencei tisz: Schmidt Petra sakk­­­rejtvény: Solt Dezső / Zábó Gyula főmunkatársak: Borbély Zsolt Attila, Furkó Zoltán, Nádor István könyvszerkesztő: Aniszi Kálmán nyomás: Korrekt Nyomda Kft. felelős vezető: Barkó Imre ügyvezető kiadó: Filmkapu Kft. kiadásért felel: Brády Zoltán A kiadó és szerkesztőség címe: 1084 Budapest, Vill. kerület, Víg u. 18. (bejárat a Bérkocsis utca felől) tel: 303 0710; fax: 303 0711 Bankszámlaszámunk: 14100440-66725049-01000008 Volksbank Előfizetésben terjeszti a Magyar Posta Zrt. Központi Hírlap Iroda, Budapest 1932 Előfizetési szándékát a hirlapelofizetes@posta.hu címen jelezheti Zöldszám: 06 80 444 444 Terjeszti a Hírker Zrt., a LAPKER Zrt. és az alternatív terjesztők Külföldön árusításos úton terjeszti a COLOR Interpress Kft. 1039 Budapest, Hatvani L. utca 14. tel: +36 1 243 9232 ISSN 0238 888 x A kiadást támogatja a Nemzeti Kulturális Alap utcámban virágzik az akác és a fagyar. Szélcsendes esténként belopakodnak az udvaromba a buja illatok. Minden este fél tíz körül indulok kocsmámba. Napi 2 kilométer gyaloglást írt elő Kis Robi nevű orvosom. Kötelező vén testemnek. 980 m-re van a búfelejtő. Oda-vissza megvan a 2 km. Ott megiszom két nagy fröccse­nte­t, közben egy órányit játszom a flipperen. Ahogy mondani szoktam, nem arra vagyok büszke, hogy benne vagyok a lexikonokban meg a Ki kicsodákban, hanem a környéken található flipperekbe vagyon írva a nevem, mint csúcstartónak. Ilyen a hiúságom. Aztán mikor sétálok hazafelé fürödve az akácillatban, meg a fagyal hival­kodó, már-már szaglatában, bevallom, jól érzem magam, hogy ezt a napot is megér­tem. Reggel a hosszas esőzések után már kiülhetek a szaletliba, iszom a kávémat, rágyújtok az első pipára, és gyönyörködöm a virágjaimban. Körbejárom kertem és dicsérem a kibomló színeket. Epret csipegetek a földről. Közben kukorékol a japán kakaskám és szemmel tartja három tyúkocskáját, akik szorgosan tojnak napi 1-2 tojást. Szép öregség mondhatom magamnak és nyugtatom énségemet, hogy még mindig élek. Aztán számolom, hogy mikor is jön az unokám, melyik nap kell haza hoznom az iskolából a cserfes kisleányt. Merengek, hogy hány kortárs­ barát eltávo­zott már. Beúsznak gondolataimba és midőn éjjel eloltom a villanyt félhangosan mormogom, hogy Istenem, de jó lenne ha reggel ismét felébredhetnék. Nyugodtabb lettem (remélem olvasóink is) , hogy ismét a jobb oldal győzött. Most már talán végleg a csapóajtó alá kerültek a régi bolsevik rend hívei. Az utóda­ik reméljük mások lesznek, hisz demokráciában nevelődtek fel. Persze van félelmem is, hogy a Fidesz bürokratái merev mameluk agyagkatonái nehezítik a jól kigondolt tervek megvalósítását. Vajh, mikor kerülnek helyükre értő megvalósítók. Hátha megérem. Öröm érte szerkesztőségünket, mert művészeti vezetőnk, Bardon Barnabás, aki lapunkat tördeli és a címlapot kreálja ötleteim alapján, megkapta Szeged városának díját a XV. Táblakép Festészeti Biennálé országos kiállításán. Hát ennek is örülünk, az alábbi közleményünknek viszont nem. _ „­­ Helyreigazítás A Kapu áprilisi számában két csúnyának tűnő sajtóhiba rontotta színvonalunkat. 1. A Kedves olvasó írásban elnézés áldozata lett a KDNP mozaikszó. Sajnos, KDMP jelent meg a nyomda ördögének jóváhagyásával. Szíves elnézést kérünk az olvasóinktól, és a KDNP-től. 2. A Kanadában élő Magyaródy Szabolcs írásában olvasható, hogy 2001-ben hagyta el az utolsó szovjet katona Magyarországot. Nem vettük észre a 10 éves tévedést, mert hál’ Istennek korábban, 1991-ben hagyták el hazánkat. Elnézést kérünk figyelmetlenségünkért! Brády Zoltán

Next