Kecskeméti Közlöny, 1920. augusztus (2. évfolyam, 175-199. szám)
1920-08-07 / 180. szám
Ssts&tinéf, 1920. augusztus 7. Szomrbat II. évfolyam, 180. számi. H E C S ^ £ N E TI R ^ 2 L 0 H 9 » Ki a ELŐFIZETÉSI ÁRA t ti u ■■ és évr« — — — — — — 120 korona, ipyed ivra — — — — 60 korona. Egy hóra— _ — — — — 20 korona. Feleia® sszerk. Dr. KISS ENDRE. Egyes szám ára 1 korona. Megjelenik minden nap. Szerkesztőség ■ III. ker., Szabadság-tér I. szám, II. emelet, 3 ajtó. Telefon 120. Kiadóhivatal , Széchenyi-tér 5. TELEFON-TÁVIRAT. Megszüntetik a bojkottot. (Bécs.) Az Arbeiter Zeitung írja: Amsterdamból a nemzetközi szakszervezetek központi titkárától a következő távirat érkezett a bécsi nemzetközi szakszervezetekhez: „Bár a helyzet Magyarországon még nem kielégítő, a nemzetközi, szakszervezetek központja elhatározta, hogy a Magyarország ellen elrendelt bojkottot augusztus 8 án megszünteti. Kérem a szükséges intézkedések megtételét. Bővebb megokolást manifesztumban közlünk. Filimén szakszervezeti titkár.“ Az Arbeiterzeitung azután megjegyzi, hogy a nemzetközi munkásság a bojkottot megkísérelte, hogy tipikus proletárfegyverrel avatkozzon bele a nemzetközi politikába. Majd nyíltan beismeri, hogy ezzel rettenetes kudarcot vallott. Nem sikerült a nemzetközi zsidóság aknamunkája. Telefonjelentésünk hírt ad róla, hogy a nemzetközi szakszervezetek központi titkársága augusztus 8-án megszünteti a Magyarország ellen elrendelt bojkottot. A híradás megbízhatóságában nem kételkedhetünk, mert a bécsi nemzetközi szocialisták lapja írja, az Arbeiter Zeitung, s a lap maga is beismeri a kudarcot. A kudarc nagyságára, ha nem tekintjük azt a kedvező hatást, amit a bojkott Magyarországon eredményezett, érdekesen jellemző a távirat hangja is, mellyel a nemzetközi szakszervezetek központi titkársága utasítja a bécsi szakszervezeteket a bojkott beszüntetésére. Bár a helyzet Magyarországon még nem kielégítő, — mondja Fimmen úr — és ezen a szerény „bár nem kielégítőn“ mint fájdalmas rezignáció vonul végig a nemzetközi zsidóság jajszava: „Kemény kudarc. Nem sikerült Magyarországot ezzel a „tipikus proletár fegyverrel“ öszszeroppantanunk.“ És örömmel állapítjuk meg: valóban nem sikerült. A fegyver visszafelé sült el. Óriási a jelentősége ennek a kemény zsidókudarcnak. Összefoghat ellenünk a pokol minden vörös ördöge, körülfoghatnak, mint széttörhetetlen erős acélgyűrű, Európának erőszakosan megcsonkított éléskamrája meg sem érzi. Azaz mégis megéreztük, mert a bojkott kétélű. Kifelé csapott, befelé védett. Ausztria a porban csúszik a magyar kenyérért, a magyar gyümölcsért, a magyar főzelékért, minket pedig dúsan ellátott. Enyhítette az ínséget, mert külföldi piac hiányában az árakat lényegesen leszorította s a magyarság nagy sorainak kedvezőbb életlehetőségeket teremtett. Nekünk tehát mindenképen használt a határzárlat, mig a külföldnek érzékeny viszszavágás volt. És megismertük a saját erőnket s ezzel szemben a nemzetközi zsidóság kudarcba jutását. A fegyver visszafelé sült el, annál súlyosabb a kudarc. — Mézes sütemények kiállítása. Ma, pénteken délután 5 órakor nyílik meg az új kollégium első emeleti dísztermében a méhészeti női tanfolyam hallgatóinak mézessüteményekből rendezett kiállítása. Az előkészületeket a délelőtt folyamán befejezték. Az asztalok gyönyörű díszben állanak és rengeteg remek, jóízű sütemény várja a látogatókat. A magas színvonalon álló kiállításban egyformán nagy érdeke van a hallgatóknak és az előadóknak. — Hisszük, hogy nagyszámú látogatóközönség adja meg munkájuk jutalmát. / Kecskemét aluszik. Mi van a sportteleppel? A nagy tömegek testnevelése ma a Csonka-Magyarországon egy erőteljes, határozott lépés Nagy-Magyarország felé. A mi időnkben, amikor a világpolitikában az erősebb jogán húzzák össze-vissza Európa térképén az országhatárokat, az ifjúsági testnevelés nálunk mindennél előbbre való. Érzi ennek messzemenő jelentőségét a szűkreszabott ország minden fanatikus magyarja s a városok egymásután adnak jelt arról, hogy megértették az idők szavát. A nem is harmincezer lakosú Kaposváré az érdem, hogy az ifjúsági testnevelés kérdésében megértette kötelességét s többmint félmilliós adományával követendő példát mutatott a többi városok előtt. A példa hamar talált követőre Csurgó nagyközség képében, amely lakosságához mérten szintén hatalmas összeget szavazott meg erre a célra. Érzik a testnevelés nagy nemzeti jelentőségét a többi városok s ha eddig nem áldoztak ennek a szent ügynek, sietnek megtenni a magukét mindannyian. Épen ma értesültünk arról, hogy a 15 ezer lakosú Szentes, amely pedig nagyon sokat szenvedett az oláh megszállás miatt, máris felépíttette az ifjúsági tömeg testnevelés alapföltételét: egy modern, gyönyörű sporttelepet. Debrecenben alig két hete hogy fölépítették a harmadik nagyarányú sporttelepet, azóta már építik a negyediket is ,az egyetemi hallgatók részére s nemsokára hozzáfognak a MOVE pályához is, a katonaság használatára. Csak Kecskemét aluszik és süket fülekkel hallgat a csonka ország testnevelésének fölordító szüksége előtt. Behozta ugyan legújabban kaposvári mintára a vigalmi adót, volt is szíve a vasárnapi labdarúgó-mérkőzés jövedelméből 932 , 55 fillér vigalmiadót szedni, de semmi jel nem mutat arra, hogy szellemében követné Kaposvár példáját, amely a vigalmi adót azért csinálta meg, hogy nagy tartozását leróhassa az ifjúsági testnevelésnek. Pedig egyébként a városnak megvolna a hajlandósága a vállalkozásokra : szeszfőzdét alapít, gyümölcsös főzelékkivitelt szorgalmaz és sok hasznos dologban ténykedik, csak éppen nem az ifjúságért. Pedig az ifjúság követeli jussát, mert nagyon jól tudja, hogy a csonkaország szűkreszorított határait csak ifjúságának konok, elszánt akarata, izmos karja tolhatja ki a régi helyekre. De Kecskemét aluszik. Pedig nagy példák egymásután adódnak. Most jött Miskolcról a hír, ahol már régóta foglalkoznak egy modern sportpálya felépítésével, hogy a miskolci katonai körlet testnevelő bizottsága a várossal olyan megállapodásra jutott, hogy a sporttelepet közös erővel építik fel. Az építéshez a testnevelési bizottság adja a tervet és a munkaerőt, a város pedig a telket és a pénzt, kereken egy millió koronát. A pálya felépítéséhez még ebben a hónapban hozzáfognak. Az új pályán lesz nagy játszótér, elsőrangú futballpálya, négy teniszpálya s berendezik még futásra, ugrásra s általában a modern sport és athletika minden ágára. Csak Kecskemét aluszik! Tenni kell róla, hogy végre fölébredjen. — Vasárnapi vonat. A Máv üzletvezetősége tervbe vette, hogy Kecskemétről Budapestre vasárnaponként új vonatot indít Még nincs eldöntve, hogy Lajosmizse felé, vagy pedig a fővonalon fog az új vona közlekedni. A közönség nagy örömmel fogadta ezt az intézkedést. x Köszönetnyilvánítás. _ Dömötör Sándor kir. közjegyzőtől jubileuma alkalmából a következő sorokat kaptuk: Negyvenöt éves közjegyzői szolgálatom alkalmából a közönség köréből, helyben és távolból, személyesen, levélben és távirat útján jóakaróim, barátaim és ismerőseim közül oly nagy számmal kerestek meg rokonszenvük, szeretetük és jókívánataik nyilvánításával, hogy valóban képtelen vagyok mindegyikük szeretetteljes üdvözletét külön-külön hálám kifejezésével viszonozni. De elsősorban is újból a legmélyebb hálaérzet illeti meg részemről a megjelent fényes ünneplő közönséget s ezek közt a csekély személyemet érdemfelett megtisztelő nagyérdemű egyházi és világi hatóságokat, testületeket s azok kiváló képviselőit. Fogadják Mindannyian ezúton a meg nem érdemelt szívélyes kitüntetésükért mélyen érzett köszönetem és tiszteletem kifejezését hálás viszonzásul s tartsanak meg továbbra is kegyes jóindulatukban és szeretetükben. De mély hálára kötelezve érzem magamat a helyi sajtó képviselői, a nagyrabecsült hírlapíró Urak iránt is, hogy csekély személyemet, tevékenységemet és közszolgálati működésemet valóban érdemtelenül túlbecsülve, engem a sajtó terén naprólnapra rokonszenves magasztaló cikkeikkel árasztottak el. Fogadják szeretetükért mély hálám nyilvánítását. Kecskemét, 1920. évi augusztus 5. Hitás tisztelettel Dömötör Sándor, kir. közjegyző. Eis Ma Karpa&iejd Kerenszki, az orosz polgári köztársaság egykori elnöke, az ántántot okolja a bolsevizmus megerősödése miatt. — A pápa Lengyelország sürgős megsegítésére kérte az ántántot. — Az angolok megszakítják az oroszokkal a tárgyalást, ha nem szüntetik meg a vörös hadsereg előnyomulását. — Dechanel, afrancia köztársaság elnöke, állítólag lemond decemberben s utódja Millerand lesz. — Ausztria adósságainak kifizetéséről Millerand egyezményt írt alá az osztrákokkal. — Lengyelországban behívtak minden 36—45 éves férfit és elhatározták, hogy ha kell, az utolsó emberig harcolnak a vörösök ellen. — A lengyelek visszafoglalták Radics, Bródi és Radziwilov városát. — A lengyel szocialisták részt vesznek a koalíciós kormányban. — Prágában legközelebb Károlyi Mihály szerkesztésében magyar újság jelenik meg.— Nem lehetetlen, hogy a görögök megtagadják a török béke aláírását, ha Olaszország egyidejűleg nem írja alá az olasz-görög egyezményt. — Az olaszok ágyúzzák az albán partokat. ífis hírei Magyarországitól. A kormányzói jogkör kibővítését simán megszavazzák. — A ker. szoc. munkások küldöttsége nevében Székely János államtitkár kérte a kormánytól a lisztárak leszállítását. — Tombor alezredes ügyének tegnapi tárgyalásán Zemplényi Szilárd korvettkapitányt, Kerekes József vezérkari alezredest és Takács György vkari ezredest hallgatták ki, kik közül egyik sem vallott a vádlott ellen. — Rigóczy Györgyöt, a Clubkávéházi gyilkosság egyik tettesét 12 évre ítélték. — Dobó visszavonta előző vallá-