Kisalföld, 1967. szeptember (12. évfolyam, 206-231. szám)
1967-09-03 / 208. szám
Régi emlékeket idézett a szeptember elsejei tanévnyitó napja néhány idős soproni és járáspedagógusnak. Évtizedekkel ezelőtt ők is ott álltak az iskola kapujában, hogy fogadják a kis nebulókat. Kézen fogták őket, bevezették a tanterembe és megmutatták Helyüket a padokban. A kis abcpalánták, az egyszeregy nemtudomkal megilletődve néztek a kedves arcú nénikre és bácsikra. Néhány nap múlva barátságot kötöttek, és évek múltán is együtt emlegették az első iskolai nap sok izgalmas percét Most évtizedekkel később a tanévnyitás napján ismét gyermekek fogták körül a számukra idegen arcú bácsikat és néniket. Az idős pedagógusok úgy, mint 50—60 évvel ezelőtt, diplomaosztásra jöttek össze. A különbség csak annyi, hogy annak idején a pályaindulás előtti izgalom festette pirosra arcukat, és első pillantásuk a „jeles”, vagy más osztályzatot jelző szót kereste a diplomán. A mostani diplomán csak egy szám „60” vagy „50” jelezte az „eredményt” Az osztályzat mindegyiküke azonosan kitűnő; egy emberöltőn át nevelték a magyar ifjúságot, mely ma eredményesen dolgozik különböző területeken a szocialista haza építésén. A nevelők arca megráncosodott az évtizedek fárasztó munkájában, a két világháború vérzivatarában, de szívüket a pedagógusok optimista derűje, a gyermeknevelés sok szép emléke és eredménye tölti meg. A tanítványok sokasága meleg szeretettel és hálával gondol ezekben a napokban idős, volt tanítóira. A Hazafias Népfront városi bizottságának helyiségében üdvözölték a jubiláló pedagógusokat. A pedagógus-szakszervezet megyei vezetői, élőkön Gergely Sándor titkárral, a művelődésügyi osztály dolgozói, a Halász utcai Általános Iskola úttörői és kisdobosai gyűltek össze köszöntésükre. Főző Jenő, a szakszervezet városi titkára nyitotta meg a diplomaosztó ünnepséget, majd Gesztesi József, a Győri Tanítóképző Intézet igazgatója mondott meleghangú beszédet. Nincs szebb és magasztosabb hivatás, mint az embernevelés. A néptanító állt legközelebb a néphez. A múltban megbecsülést csak a néptől kapott, mert az uralkodó osztályoknak nem volt érdekük, hogy kiművelt emberfőket neveljen. Munkássága azon-ban nem volt hiábavaló. Tanítványai ma a szocializmus építésén fáradoznak. Ennek az építésnek az eredményei az egykori néptanító becsületesmunkáját is tükrözik — mondotta. Ezután gyémántdiplomát nyújtott át Bartsch Miklósné, Burgolits István, Fersli Gyula, Gyura Ilona, Horváth Gyula Ferenc, Imrik Jánosné, Kamper Arthurné, Paul Sándor és Szarka Gyula, 60 évvel ezelőtt végzett pedagógusoknak és aranydiplomát az 50 éve képesítőzött Jakó Editnek és Láng Mihálynénak. Ott volt az ünnepségen két idős óvónő is, akik hétfőn a Soproni Óvónőképző Intézetben kapják meg aranydiplomájukat. A hivatalos ünnepség után sokáig együtt maradtak az ünnepeltek és az ünneplők. (2ó) Derűs szívű öreg pedagógusok között Szarka Gyula a köszöntő úttörők gyűrűjében. (Lobenwein Tamás felvi KISALFÖLD A Béke és Szocializmus legújabb száma vezető cikkét a közel-keleti helyzetnek szenteli K. Doudera, a Rudé Pravo szemleírójának cikke „Fel kell számolni az agresszió következményeit” címen jelent meg afolyóiratban, és részletesen elemzi a szocialista országok és az arab világ viszonyát, különös tekintettel arra a támogatásra, amelyet a szocialista országok nyújtanak az arab államoknak. A Nagy Októberi Forradalom történelmi jelentősége című rovatban a témával foglalkozó nemzetközi elméleti konferencián elhangzott felszólalásokból olvashatunk részleteket. Nemes Dezső, az MSZMP Központi Bizottságának tagja felszólalásában történelmi áttekintést ad az Utóberi Forradalom óta Magyarországon végbement politikai eseményekről, s kimutatja azt a hatást, melyet az 1919-es Tanácsköztársaságra gyakorolt, és ebben a megvilágításban vizsgálja azt a folyamatot is melynek eredményeképpen a felszabadulás után a kommunista párt vette át a hatalmat a koalíciós pártoktól. A vietnami háborúhoz ad érdekes kiegészítést „az ausztráliai reakció mint az amerikai agresszió cinkosa’’ —című cikk. G. Cogniot tollából a II. Internacionálé 1907-ben, Stuttgartban megtartott kongreszszusáról olvashatunk. Ez volt az első nemzetközi kongreszszus, amelyen Lenin részt vett. I Gabi Drezdából A nemrég Drezdában vendégszereplő győri Liszt Ferenc Kórus tagjait a közönség ünneplésénél is jobban meglepte, hogy a vendéglátó énekkar egyik tagja magyar szavakat kever a beszédébe. És amikor Bartók és Kodály zenéjéről került szó, olyan hévvel és lelkesedéssel dicsérte a magyar népzene szépségét, amilyennel csak a tájat, a nép lelkiségét értők vallhatják magukénak a két világnagyság alkotásait. Gabival, a drezdai szemorvos 24 éves feleségével a győri kórusnak szinte valamennyi tagja szívbéli barátságot kötött, és amikor véget ért a vendégek viszonzásképpen adott győri hangversenye, itt tartották nálunk pár napra, így került Gabi a Kisalföld szerkesztőségébe, így lettem idegenvezetője és kísérője egy délelőttnyi időre Pannonhalmán. És most e futó találkozás emlékeiből és a győri kórus Gabival kötött barátságának emlékeiből próbálom megrajzolni a fiatal német asszony eszmélését a magyar sajátosságok szépségeire. Véletlenek találkozása. Az NDK-ban is bemutatják azt a szörnyű, álromantikus túlzásoktól hemzsegő osztrák filmet, amelynél hamisabb alkotást rólunk még Bolváry Gézának sem sikerült készítenie. A „Piroschka” című filmet — gondolom az olvasó már úgyis kitalálta, hogy csak erről lehet szó — Gabi is megnézte, és ott a nézőtéren elhatározta: nem nyugszik addig, amíg egy kiadósat nem lovagol a magyar pusztán. Második véletlen: Gerhard még mint vőlegénye az egyetemek közötti tudományos tapasztalatcsere folytán a Pécsi Orvostudományi Egyetemen végez tanulmányokat, megismerkedik egy magyar lánnyal, akivel levelezni kezd. A levelezésről Gabi is tud, nem is ellenzi. És nem különös ismétlődése a véletleneknek? A magyar levelező partnert is Piroskának hívják. Igaz, hogy sdh — nélkül írja a nevét, de egy dévaványai állatorvos leánya, Dévaványa pedig — Gabi fantáziája szerint — a magyar puszta. Na, de lovat keríteni manapság még egy állatorvosnak sem könnyű! Ám ha ilyen kívánságról van szó, meglágyul az állami gazdaság igazgatójának a szíve. És a nyargalástól, a vágtatástól csak egy lépés a távolság a kulacs, a népi szőttes, a néprajzi használati tárgyak „lelkének” felismeréséig. Dévaványáról már egész mesebeli folklór-gyűjteménnyel tért haza az NDK-ba a drezdai menyasszony. A színes-hímes tárgyakból szobasarok készült a leendő otthonba. A győriek közül sokan megcsodálták ezt az ízléssel, finom érzékkel kialakított magyar szobasarkot. Egyetlen egy hamis folt sincs benne, nem úgy, mint a „Piroschka” film díszletei között volt! De ezen a régi emléken, ezen az első indítékon már Gabriella Ballschuh is nevet. — A Bartók és Kodály megismerésére is a „Piroschka” indított el, bár ebben már férjem is közreműködött. Gerhard szenvedélyes zenebarát. Sok száz művészlemezünk között legjobban a magyar népdalfelvételeket és a kórusműveket szeretem. Hát van csodálatosabb rajz a magyar tájról, a magyar emberekről, mint Kodály Esti dala? Vagy a másik, még szívbemarkolóbb műve, az öregekhez? Ezért kérem önt, ha véletlenül valahol is szóba kerülne, ne bántsa a „Piroschkát”. Lehet, hogy mások is így járnak vele: a hamisból jönnek rá az érték valódi igézetére. Én — elhiszi ezt nekem? — a Dunántúl, az Alföld tájainak szelíd változataiból értettem meg igazán, miért tudták a magyar népzene világhírű alkotói kép nélkül, látvány nélkül is megértetni hallgatóikkal, a zenéjükért rajongókkal az önök hazájának utolérhetetlen báját. A nép mély érzéseit sikerült az általános emberi eszmény nyelvén megszólaltatniuk. Csodálja hát, hogy annyi rajongója, visszavisszajáró látogatója van az önök országának? Gabi kedden utazik vissza az NDK- ba Dévaványáról, ahová minden magyarországi látogatása során leruccan. Ezt a rövidke rajzot én szeretném mellékelni kísérő poggyászához, melyben a legféltettebb darab egy győri tanár, egy amatőr néprajzgyűjtő ajándéka: fából faragott eredeti kulacs emlékezteti majd Gabit az 1967-es magyarországi látogatására. Rácz Ernő „Kérem, ne bántsa a „Piroschkát*. ... Rádió, tv, mozi, színház GYŐRI RÁDIÓ (Hulámhossz: 323.88 m, 100 Ke.) 9.00—10.00: Vasárnap — muzsikával. Szeptemberi köszöntő. A héten történt. — Ellesett pillanatok. — Tabor után, Iskolapadban. KOSSUTH RÁDIÓ 8.10: Don Carlos. Opera részletek. — 8.55: Édes anyanyelvünk. — 9.00: Már megint kezdődik! Az Ifjúsági Rádió Vidám Színpada. — 9.54: Szivárvány. — 12.10: Népi zene. — 12.50: Tiszta szívvel. — 13.00: Művészlemezek. — 14.02: Tudósaink fóruma. — 14.22: Új felvételek: Tatárjárás és Hollandi menyecske. Operett résztetek. — 15.08: Dallamról dallamra. — 15.33: Charles Baudelaire. Megemlékezés. — 16.03: Új operalemezeinkből. — 17.06: Nótacsokor. — 17.45: A magyar költészet századai: Petőfi Sándor. IV. rész. — 18.00: Gershwin műveiből. — 18.17: Filharmonikus zenekari hangverseny. — 19.50: Magyar nóták. — 20.05: Betyár. Móricz Zsigmond regényének rádióváltozata. — 21.20: Tánczene. — 22.10: A vasárnap sportja. Totó. — 22.20: West Side-i történet. Zenés játék részletek. — 23.10: Kamarazene. — 0.10: Könnyűzene. PETŐFI RÁDIÓ 7.30: A református egyház félórája. — 8.00: Virágénekek. — 8.15: Gazdaszemmel a nagyvilág mezőgazdaságáról (ism.). — 8.30: Miska bácsi lemezesládája. Gyermekrádió. — 9.00: Operakalauz. — 10.00: Mit hallunk a jövő héten? — 10.30: Tánczene. — 10.58: Világhírű előadóművészek lemezeiből. — 12.25: ..Mindenütt otthon”. Versek. — 12.40: Térzene. — 13.10: Orosz népmese-motívumok. Gyermekrádea. — 14.03: Táskarádió. — 15.03: A vásárhelyi művésztelepen. Riport. — 15.18: Brahms: g-moll zongoranégyes. — 15.59: Népi muzsika. — 16.45: Földrajzi fejtörő. — 17.00: Ez is, az is 120 percben. — 19.00: Tánczene. — 20.10: Britten: Albert Herring: Opera. — 22.56: Galoppverseny-eredmények. URH 18.05: Hanglemezparádé. — 19.02: Bozay Attila: Concertino trombitára és zenekarra. —19.12: Verdiest. — 20.02: Handel-művek. — 20.41: A jazz kedvelőinek. — 20.53: Új lemezeinkből: Beethoven: Missa Solemnis. — 22.18: A Tátrai vonósnégyes játszik. BUDAPESTI TV 9.25: Iskola-tv: A keresztelő. Angol nyelvtanfolyam. — 9.45: A művészet világából. — 10.15: Hétmérföldes kamera. — 10.30: Az Auróra-akció. — 11.15: Csak gyerekeknek! — 11.50: Helyszíni közvetítés a Mezőgazdasági Kiállításról. — 13.25: Pécsi Bányász—Egyetértés, NB I/B bajnoki labdarúgó-mérkőzés. — 15.10: Ivanhoe. Magyarul beszélő angol filmsorozat. 3. A német lovag. 4. Rinaldo (ism.). — 16.00: Pécsi Bányász—Bp. Honvéd, bajnoki férfi kézilabda-mérkőzés. — 17.30: Harangozó Gyula. Portréfilm. — 18.15: Delta. — 18.50: A Vietnami Demokratikus Köztársaság nemzeti ünnepén. — 19.00: Vietnam ege alatt. Részletek az Irodalmi Színpad műsorából, felvételről. — 19.30: Esti mese. — 19.50: Sporthírek. — 20.00: Tv-híradó. — 20.20: Tv-szőttes. — 20.40: Jaguár. Tvfilm. — 22.05: Az érem harmadik oldala. — 22.15: Tv-híradó. n. BRATISLAVAI TV 9.30: A képernyőn: Louis Armstrong. — 10.00: Gyermekműsor. — 11.30: Térzene. — 15.00: Nemzetközi teniszbajnokság. — 16.30: Közvetítés a prágai lovaglóversenyről. — 18.00: Filmekről. — 19.00: Tv-híradó. — 20.15: A szerelem és a sors játéka. Francia tv-fim. — 21.50: Kulturális híradó. HÉTFŐ: GYŐRI RÁDIÓ 18.00—19.00: Nyugat-dunántúli krónika. — Tánczene. — Sporthíradó. — Könnyűzene. — Válaszolunk hallgatóinknak. — Magyar nóták, csárdások. KOSSUTH RÁDIÓ 8.15: Operettrészletek. — 9.10: A tanári szobában. Riport. — 9.25: A hét előadóművészei: Nikolaj Gjaurov, Nikola Nikolov. — 10.10: Óvodások énekelnek. — 10.30: Népi zene. — 11.00: Zenekari muzsika. 12.15: Tánczenei koktél. — 13.03: Hirdetőoszlop. — 13.18: Népi táncok fúvószenekarra. — 13.35: Puccini: Bohémélet. Opera. — 15.10: Kapcsoljuk. Helyszíni közvetítés a Szovjet Tudomány és Technika 50 éves jubileumi kiállításról. — 15.47: Magyar nóták. — 16.00: Harsan a kürtszó! — 16.40: Édes anyanyelvünk. — 16.45: Pol-beat. — 17.15: Mozart: Jupiter szimfónia. — 17.45: Tudományos híradó. — 18.00: Húszas stúdió. — 19.30: Népzenei Magazin. — 20.10: Amphitryon. Színmű. — 22.15: Lawrence Tibbett énekel. — 22.40: Korunk gondolkodói. — 23.00: Zenekari muzsika. — 0.10: Csárdások. PETŐFI RADIO 10.00: Zenés műsor üdülőknek. — 12.15: Kamarazene. — 12.58: Gazdaszemmel hazánk mezőgazdaságáról. — 13.13: Ismerkedjünk a jazz-muzsikával (ism.). — 14.00: A Petőfi rádió zenés délutánja. — 18.10: Hanglemezgyűjtők húsz perce. — 18.30: A Bolgár Kultúra Hete. — 18.56: Örökké láthatod. Zenés játékrészletek. — 19.19: Zenekari muzsika. — 20.30: A Bolgár Kultúra Hete. — 21.17: Nőkről — nőknek. — 21.47: Kórusok. — 22.25: A hét előadóművészei (ism.). URH 18.05: Tánczenei koktél. — 18.50: Villa-Lobos zeneszerzői arcképe. — 19.35: Láttuk, hallottuk. — 19.55: Hangversenyközvetítés Wuppertalból. — 22.15: A jazz kedvelőinek. — 22.25: Kamarazene. BRATISLAVAI TV 18.15: Beszéljünk a sportról. — 19.00: Tv-híradó. — 19.35: A gombaszögi barlangban. — 20.O0: A hős. Tv-játék. — 21.20: Kamarazene. — 21.55: Tv-újság. HOL SZÓRAKOZZUNK? Győr, Rába, de., Matiné: Én és a nagyapám (magyar), 10. Du.: Dákok, széles (román), fél 4, háromnegyed 6, 8. Győrszabadhegy, Matiné: Vidám utazás (szovjet), 10. Du.: A flotta hőse (szovjet), 5, 7. Győr, Gorkij, Matiné: Nyúl kolléga házassága (szovjet), 3 óra. Du.: A dzsungel macskája (amerikai), 5, 7. Móvár, Kossuth, Matiné: A két ,,Nyúr, széles (lengyel), 10. Du.: Kánkán I—II. rész., széles (amerikai), dupla helyár, fél 4, 7 óra. Móvár, Dózsa: Matiné: Mese a 12 találatról (magyar), 10. Du.: Hívjátok Martin felügyelőt (csehszlovák), fél 4, fél 6, fél 8. Sopron, Szabadság, de.: Matiné: Napfény a jégen, széles (magyar), 10. )u.: Tegnap, ma, holnap, széles (olasz), 3, negyed 6, fél 8, csak 16 éven felülieknek. Csorna: Orvosság a szerelemre (lengyel), 4, 6, 8. Kapuvár: Hajókkal a bástyák ellen (szovjet), 4, 6, 8. Gönyü: A főnök inkognitóban, széles (francia), 5, 7. Győrszentiván: Szamuráj hűség, széles (japán), 3, 5, 7, csak 18 éven felülieknek. Hegyeshalom: Hívás a 03-on, széles (szovjet), 4, 6, 8. Mosonszentjános: Kánkán IIn. rész, széles (amerikai), dupla helyár. Rajka: Érdekházasság, széles (lengyel), 6, 8, csak 16 éven felülieknek. Sopronbánfalva: Bátrak bátrai, széles (szovjet), 3, 5. Ásványráró: Drága John, széles (svéd), 6, 8, csak 18 éven felülieknek. Beled: Utószezon (magyar), 5, 7, csak 16 éven felülieknek. Bőnyrétalap: Fő a bizalom, széles (NDK), 5. Bősárkány: A nevük azonos, széles (szovjet), 5, 7. Fertőd, Haydn: A méltatlan öreg hölgy, széles (francia), háromnegyed 5, 7. Fertőszentmiklós: Kedves Brigitte, széles (amerikai), fél 5, fél 8. Pannonhalma: Betyárok, széles (román), 5, 7. Öttevény: A tökéletes bűntény, széles (francia), fél 6, fél 8, csak 16 éven felülieknek. — Állami Áruház (magyar), ifjúsági előadás. Halászi: Autót loptam (szovjet), fél 6, fél 8. Kópháza: A hóhér, széles (spanyol), 5, 8, csak 16 éven felülieknek. Szany: Két nap az élet, széles (francia), fél 6, 8, csak 16 éven felülieknek. Szil: Szevasz, Vera, széles (magyar), 3, 7. Rábapatona: Sikátor, széles (magyar), 5, 7, csak 16 éven felülieknek. — Mici Néni két élete, széles (magyar), ifjúsági előadás. Mosonszentmiklós: Vanina Vanini, széles (olasz), 8. Lövő: Láthatatlanok, széles (szovjet), 4, 7. Levél: Fogas kérdés, széles (szovjet), 5, 7. Pér: Kéz kezet mos, széles (angol), 6, 8. Győrsövényháza: A gyilkos halála (csehszlovák), 3, 8. Dunaszeg: A cár és a tábornok, széles (bolgár), 6, 8. Farád: Don Quijote fiai (szovjet), 3, 8. .Kajárpéc: Az utolsó vérbosszú, széles (szovjet). Bágyogszovát: Csendőrök New Yorkban, széles (francia). Abda: A tolvaj, széles (francia), 5, 7. HÉTFŐ: Győr, Rába, de., Dákok, széles (román), 10. Du.: fél 4, háromnegyed 6, 8. Győrszabadhegy: Szívfájdalmam, Hirosima, széles (japán), 7. Móvár, Kossuth: Kánkán IIn. rész, széles (amerikai), dupla helyár, fél 4, 7 óra. Móvár, Dózsa: Az ideális nő (amerikai), fél 6, fél 8, csak 18 éven felülieknek. Sopron, Szabadság: Tegnap, ma, holnap, széles (olasz), 3, negyed 6, fél 8, csak 16 éven felülieknek. Sopron, Ady E. Műv. Ház: Szakadék felett (szovjet), 5, 7. Csorna: Kánkán IIn. rész, széles (amerikai), dupla hely ár. Kapuvár: A gyilkos halála (csehszlovák), 6, 8. Gönyü: Szamuráj hűség, széles (japán), 7, csak 18 éven felülieknek. Győrszentiván: A cár és a tábornok, széles (bolgár), 7. Hegyeshalom: A nőstény farkas, széles (bolgár), 8. Mosonszentjános: Hívás a 09-en, széles (szovjet), fél 8. Rajka: Kedves Brigitte, széles (amerikai), 8. Pannonhalma: Drága John, széles (svéd), 7, csak 18 éven felülieknek. 3., vasárnap: LESZÁLLÁS PÁRIZSBAN, 8 órakor. Jászal-bérlet. 1967. szeptember 3., vasárnap Filmbemutatók Győrött Szeptember 4-étől kerül sor Győrött „a szovjet tudomány és technika 50 éve” című rendezvénysorozat Győr-Sopron megyei előadásaira, filmvetítéseire. Egy korábbi lapszámunkban már részletesen ismertettük a Győrbe látogató szovjet tudósok, közéleti személyiségek előadásainak témáját és időpontját. Ez alkalommal a kedden, szerdán és csütörtökön vetítendő filmekről tájékoztatjuk az érdeklődőket. Szeptember 5-én az Újdonságok a minőségi acélgyártásban, a Volga gépkocsik és a Versenyló című tudományos, műszaki rövidfilmeket vetítik. Szeptember 6-án bemutatják a tudományos munkaszervezésről, a V- motorokról szóló és az Acélfolyam című filmet. Szeptember 7-én vetítik a Leningrad—Leninakam: A szovjet tudomány fejlődésének 50 éve és az AEROFLOT külföldön című filmeket. A filmelőadásokra Győrött, a Gorkij utca 38. szám alatti Rábai Művelődési Házban kerül sor. Az előadások kezdete délelőtt 10, és délután 4 óra. A belépés díjtalan.