Könyvvilág, 1981 (26. évfolyam, 1-12. szám)

1981-01-01 / 1. szám

Csak tiszta forrásból A Bartók-centenáriumra készülőben Könyvkiadásunk a magyar és az egyetemes zenetörté­net, a XX. századi zene ki­magasló, meghatározó egyénisége, Bartók Béla születésének centenáriumát készíti elő. De fogalmazha­tunk így is: könyvkiadá­sunk is készül Bartók Bé­la születésének 100. évfor­dulójára. Természetes, hogy nagy zeneszerzőnk életművének bemutatásá­ban a hangzó zenével élő fórumoknak nagyobbak a lehetőségei. rádió és a televízió, a hanglemezgyár­tás, a különböző művésze­ti és közművelődési fóru­mok a centenárium kap­csán koncentráltan mutat­ják be Bartók műveit, egész életművét. A könyv­kiadás, mely irodalmunk nagyjai műveinek jubileu­mi kiadásában legalábbis első volt az egyenlők kö­zött, a Bartók-centenárium előkészítésében és megün­neplésében inkább a hát­tér biztosítását tűzhette ki célul. Vagyis azt vállal­hatta, hogy írott formá­ban mutatja be — más fó­rumoktól el nem várható mélységgel — Bartók Béla életét és munkásságát, s felkelti az érdeklődést az életmű, a bartóki zene iránt. Elfogultság nélkül állít­hatjuk, hogy ez a „háttér’’ tartalmában és mennyisé­gében egyaránt rendkívül gazdag. A tervezett köny­vek skálája olyan széles, hogy az obligát műfaji cso­portosításon kívül szüksé­gesnek mutatkozik a köte­tek megjelenés szerinti pe­riodizációja is. Mert tulaj­donképpen új vonás, hogy néhány alapmű hónapok­kal, félévvel előzte meg az évfordulót, s így a nagykö­zönség reális esélyt kapott a zavartalan centenáriumi felkészülésre. Az 1980-ban megjelent könyvek közül a nagyon igényes kiállítású album, a Bónis Ferenc szerkesztette Bartók Béla élete képekben és dokumentumokban át­dolgozott kiadásban adja a leginkább érzékletes képet a művészről. A kötet elő­szavában Bónis Ferenc fel­vázolja Bartók Béla élet­útját. Tanulmányát mind­végig a műközpontú szem­lélet jellemzi, vagyis a nagy művek keletkezésére, jellemzésére koncentrál, miközben kronológiai hite­lességgel követi végig Bar­tók pályáját. A kötet na­­gyobb részét a több mint 400 dokumentum teszi­­ ki. A fényképek, képek a ze­neszerző magán-, családi és társadalmi életéről val­lanak, a kottaképek, raj­zok, díszlettervek, plakátok pedig művészi fejlődését dokumentálják. Harmadik kiadásban je­lent meg a Bartók breviá­rium, melyet Ujfalussy Jó­zsef és Lampert Vera állí­tott össze, illetve szerkesz­tett. A kötet Bartók-írások,­­tanulmányok, kortársi visszaemlékezések, a zene­szerzőhöz írott levelek és kritikák gyűjteménye.­­A dokumentumok kronológiai sorrendben követik végig Bartók életútját, élményeit, emberi és­­ művészi fejlődé­sének állomásait. A közel 500 dokumentum szemléle­tes krónikáját adja a Bar­­tók-életműnek, amelynek egyszersmind megismerésé­re is ösztönöz. (A kötet fű­zött változatban féláron is megjelent az Orfeusz-soro­­zatban.) Hasonlóan két (kötött és fűzött) változatban adta h­szre a Zeneműkiadó — ugyancsak harmadik ki­adásban — Kroó György Bartók kalauz-át, mely ép­pen az életművet mutatja be. Bartók zenekari, szín­padi és kamaraműveinek kalauza tájékoztatást ad a művek keletkezésének tör­ténetéről, formájáról, nyel­véről. Az elemzésekben Kroó György a művekben rejlő világképet és költői vallomást keresi elsősor­ban. A részletes leírások mellett pontos adatokat kö­zöl a műv­ek bemutatójá­ról, hangszerapparátusáról és kiadójáról is. A Zene­műkiadó mindhárom köte­te alapkönyvül szolgál minden olvasó számára az évfordulóra való felkészü­lésben. Segít ebben a Diverti­mento c. kis kötet is, me­lyet a „Színjátszók Kis­­könyvtárá­ban a Népmű­velési Propaganda Iroda adott közre (Tószegi Zsu­zsa szerkesztésében). A könyv bemutatja Bartók ihlető hatását a mai ma­gyar költészetben, s gaz­dag válogatást ad a Bar­tókról szóló versekből , elsősorban egyéni vers­mondók számára. A kötet anyagának nagy részét a Radnóti Miklós Irodalmi Színpad is bemutatja ju­bileumi műsorában. Bartók Béla élettörténe­tének több szépirodalmi igényű feldolgozása is is­meretes. A centenáriumra készülő regények közül már megjelent Székely Júlia Elindultam szép ha­zámból c. műve. A szer­ző Bartók-tanítvány volt, s ebben a könyvében em­beri alakját, művészi tö­rekvéseit, küzdelmes élet­útját, műveinek sorsát idé­zi fel — tények alapján és a rajongó fantázia segítség­­ével. Székely Júlia köny­véből Bartók Bélának olyan tulajdonságait is megismerheti az olvasó, amelyek csak a személyes találkozás során, a tanár­növendék kapcsolatban váltak észrevehetővé. Ez a harmadik kiadás most Székely Júliának a rádió­ban elhangzott visszaemlé­kezéseivel („Így láttam Bartókot”) bővül ki. A kisgyermekek Bartók­­képének kialakulásában bizonyára hatásos lesz a Képeskönyv gyermekeknek c. kiadvány. A kis kötet Bartók Gyermekeknek c. zongoradarab ciklusából hét népdalfeldolgozás kot­táját, szövegét és Reich Károlynak a dalokat il­lusztráló színes rajzait tar­talmazza. A szép kiállítá­sú kötet vonzerejét növe­li a kislemez-melléklet, melyen Bartókné Pásztory Ditta a sorozat 15 kis da­rabját játssza. A centenáriumra szánt kiadványok többsége ter­mészetesen 1981-ben jele­nik meg. A tudományos, ismeretterjesztő és szépiro­dalmi művek a bartóki életmű és a művészegyé­niség élettörténetének to­vábbi részleteit vizsgálják. Lampert Vera Bartók népdalfeldolgozásainak forrásjegyzéke (magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és­­ táncok) c. munkája 313 dallamot közöl a gyűjtés, a lelőhely, a hangszer, az előadó és a kéziratos, va­lamint a nyomtatott for­rások megjelölésével. Ez a kiadvány az első kísérlet valamennyi dallam felku­tatására. A katalógust a lelőhelyekről eligazító helységnévlista, térkép, valamint kereső-apparátus egészíti ki. Somfai László, a Bar­­tók-archívum vezetője 18 Bartók-tanulmány c. köte­tében a szerző lemezfelvé­telei és kottakéziratai vagy első kiadásai segítségével elemzi Bartók különböző műveit. A tanulmányok egy része már megjelent, másik része tanórákon ke­rült megvitatásra, így ös­­­szegyűjtve először jelen­nek meg. Somfai László arra törekedett, hogy meg­tisztítsa a Bartók-életmű­­vet a rárakodott mankók­tól, értelmezésektől, s ez­zel reális, elfogadható ala­pot teremtsen az esztétikai elemzésekhez. Az ifjabb Bartók Béla által összeállított Bartók Béla családi levelei c. kö­tet Bartók családtagjainak és rokonainak írott több mint 900 levelét tartal­mazza. Az összeállításnak kiemelt jelentőséget köl­csönöz az a tény, hogy a levelek nagyobb része elő­ször kerül kiadásra. (Né­hány éve jelent meg De­­mény János terjedelmes gyűjteménye Bartók Béla ■ levelei­ből!) A családi le­velek­ közül ebbe az új kö­tetbe azok kerültek, me­lyek manapság már való­ban történelmi értékűek, s fontos adalékul szolgálnak Bartók pályafutásának jobb megértéséhez. A kö­tetet mintegy 50 fakszi­mile színesíti. Tallián Tibor Bartók c. kötete a Gondolat Kiadó „Szemtől szemben” soroza­tában jelenik meg, egyfor­mán láttatja Bartókot az embert és az alkotómű­vészt, megjelöli Bartók he­lyét a XX. századi zene­­művészetben és a magyar szellemi áramlatokban. Ehhez már publikált és ed­dig még teljesen ismeret­len anyagot is felhasznál, így pl. először olvashatjuk magyarul Bartóknak azt az előadássorozatát, ame­lyet amerikai egyetemeken mondott el kortárs zene­szerzőkről. Bartók Béla családi do­kumentumainak egyik tu­lajdonosa, ifjabb Bartók Béla állította össze azt a részletes kronológiát, mely a Zeneműkiadó „Napról napra” c. sorozatában je­lenik meg. Ugyancsak ő a szerzője a Szépirodalmi Kiadó „Műhely”-sorozatá­­ban Bartók Béla műhelyé­ben címmel megjelenő kö­tetnek is. Mindkét kiad­vány az egyik legközelebbi hozzátartozó élményei alapján bővíti a művész személyiségéről formált képet. A Gyermekeknek zon­goraciklus I—II. kötete a magyar népzene legszebb dallamaiból ad válogatást. Frank Oszkár a Bartók és a gyermekek c. munkájá­ban (Tankönyvkiadó) a kis zongoradarabok keletkezé­sével, a feldolgozott nép­dalok szerkezeti elemzésé­vel, a harmóniai összefüg­gések megfejtésével és re­gisztrálásával foglalkozik. Az elemzések különleges­­fontossága abban rejlik, hogy az új tantervben a Gyermekeknek az általá­nos iskola első osztályától kezdve szerepel a zene­­hallgatás törzsanyagában. A szépirodalmi műfajú kötetek közül Szakolczay Lajos­­ válogatása A szarvassá változott fiú címmel (a Móra Kiadó „Magyar Irodalom Gyöngyszemei” sorozatá­ban) Bartók-ihlette verse­ket tartalmaz. A kötet Bartók Cantata profaná­jával, pontosabban a ro­mán kolinda Bartók-fordí­­tásával kezdődik, s a leg­híresebb Bartók-versek (Illyés Gyula, Juhász Fe­renc, Nagy László versei) mellett számos költeményt tartalmaz, öt ciklusban el­rendezve. Először Bartók kortársai szólalnak meg, majd a mindenkori bartó­ki lényeg megragadására vállalkozó versek sora, ezeket pedig a kolinda­­motívum újraéneklése kö­veti. A negyedik ciklusba a bartóki zene ihlette ver­sek kerültek. A befejező rész a bartóki példa és tartás köré szerveződik, s ebben a fiatal költőnemze­dék is megfogalmazza Bartókhoz való viszonyát. Szegő Júlia vallomásér­­tékű szépirodalmi művet írt, melynek alapja a sze­mélyes ismeretségen ala­puló őszinte tisztelet. A Romániában élő magyar írónő­ folklorista regényé­nek külön érdekessége a hut és részletes beszámoló Bartók romániai tartózko­dásairól, népdalgyűjtő te­vékenységéről. Az Ember­nek maradni c. regény a művészt, a tudóst, az igaz­ságot mindennél többre becsülő embert mutatja be. (A Zeneműkiadó és a romániai Kriterion Kiadó közös kiadása.) A Bartókkal kapcsolatos emlékek gyűjteménye a Könyvhétre készülő így láttuk Bartókot c. kötet: rokonok és kortársak — zeneszerzők, karmesterek, hangszeres művészek — a Bartókkal való megismer­kedésük időrendjében el­rendezve vallanak a zár­kózott, sokak előtt teljesen ismeretlen emberről. A 36 megemlékezés a hasonló című rádiós műsor írásos­­­ rögzítése, melyet a könyv­alakban képek és fakszi­milék is színesítenek. A választék eddig is bő­ségesnek látszik, pedig még nem is szóltunk Bar­tók Béla saját írásairól és zeneműveiről: a Zenemű­kiadónál A magyar népdal c. munka, a Magvetőnél A népzenéről c. válogatás je­lenik meg 1981-ben. Egy évvel később pedig Bartók Béla válogatott tanulmá­nyai, esszéi és levelei a „Magyar Remekírók” soro­zatban kerülnek kiadásra. A zeneművek közül az újonnan felfedezett An­dante (hegedűre és zongo­rára) fakszimile és prakti­kus­­ kiadásban is megjele­nik. A Zeneműkiadó az­ új „Kispartitúra”-sorozatban közreadja a Táncszvit-e­t, az V. vonósnégyes-t és a Zene húros, ütőhangsze­rekre és cselesztára c. mű­vet, valamint jubileumi kiadásban jelenteti meg azokat a zongoradarabo­kat, melyeknek publikálá­­si joga a tulajdonában van. Tekintettel Bartók mun­kásságának, zenetörténeti jelentőségének egyetemes­ségére, idegennyelvű könyvkiadásunk is rangjá­hoz méltón járul hozzá a centenárium — nemzetkö­zi méretű — megünneplé­séhez. Bónis Ferenc Bar­tók Béla élete képekben és dokumentumokban c. al­buma orosz, angol, német nyelven is megjelenik. A Documenta Bartókiana VI. kötete németül, a Magyar Népdalok Egyetemes Gyűjteményé­nek 1. kötete (benne Bartók gyűjtései­vel) pedig angol bevezető­vel lát napvilágot. Terve­zik a kiadók Kárpáti Já­nos Bartók vonósnégyesei és Lendvai Ernő Bartók és Kodály c. műveinek angol nyelvű kiadását is. A cen­tenárium tiszteletére Bar­­tók-különszám lesz az Árion 1981-es kötete is. Az ismertetett kiadvá­nyok árnyalt és részletes képet formálhatnak az ol­vasókban Bartókról, egy­ségben ábrázolják a mű­vészt és az embert, mert amint Bónis Ferenc írja „a halála óta eltelt évti­zedek beszédesen bizonyít­ják, hogy Bartók életműve túlélte alkotóját. Ám a ze­netörténetnek kevés nagy mesteréről mondható csak el, ami őróla, hogy emberi vonásai sem fakulnak a múló évekkel, sőt mennél távolabbról tekintünk vissza pályájára, portréja annál tisztább, élesebb, több részletet megmutató.” Reviczky Béla Róma és Bayreuth A XIX. század két nagy muzsikusáról, Liszt Ferenc­ről és Richard Wagnerről jelent meg egy-egy külön­legesen érdekes könyv. A Zeneműkiadó gondozásá­ban Eösze László 119 római Liszt-dokumentum­ot is­mertet, mely nagyrészt elő­ször kerül a nyilvánosság elé, a Gondolat Kiadó pe­dig Wagner eddig féltve őrzött naplóját, A Barna Könyv-e­t jelentette meg, amely ebben a formában alig néhány éve látott nap­világot német nyelven J. Bergfeldnek, a bayreuthi Emlékmúzeum őrének gon­dozásában. Eltérő jellegük ellenére a két műben van közös vonás is: érzékeltetik a két muzsikus ellentétes egyéniségét, jellemét, sőt bepillantást engednek mindkettőjük világnézeté­be is. Egy-egy megjegyzés­ből feltárul a két muzsikus egymáshoz való kapcsola­ta is. A Barna Könyv, amely címét a gyönyörű barna bőrkötésről kapta, az 1865— 1882 közötti időszakot öle­li fel. Elsősorban napló, melyet Wagner levélként használt, hogy ilyen formá­ban tartsa a kapcsolatot későbbi feleségével, Liszt leányával, Cosimával. Be­kerültek azonban a napló­ba érdekes versek is, me­lyeket pártfogójához, II. Lajos bajor királyhoz in­tézett, de helyet kapott a kötetben filozófiai, néhány ismert nacionalista meg­jegyzés, sőt egy nagyon gyenge vígjáték-tervezet is. Különleges élmény azon­ban a Parsifal első, gyö­nyörű, prózai megfogalma­zása. A Liszt-dokumentumo­kat Eösze László hallatla­nul nehéz kutatómunká­val, egy sereg római ma­gán-, illetve egyházi könyv­tárból vagy gyűjteményből ásta ki. E munka nyomán nemcsak levelek, hanem művek, mű­részletek és olyan adatok kerültek nyil­vánosságra, amelyek az igazán bőséges, ismert élet­rajzi adatok mellett is fon­tosak a Lisztről alkotott hiteles kép kialakításához. Mindkét kötet értéke a magyarázó jegyzetek igen alapos és gondos összeállí­tása. Wagner naplója ért­hetetlen lenne, ha egy-egy részlet előtt a közreadó nem magyarázná meg a körül­ményeket, amelyek között a bejegyzés megszületett. A Liszt-dokumentumok ese­tében viszont egyes levelek címzettjeit, vagy a levél­ben levő utalásokat kellett a szerzőnek ismertetnie az olvasóval. Mindkét könyv alkalmas arra, hogy a kutatók for­rásmunkaként használják, de ugyanakkor élvezetes olvasmány azoknak is,akik a két nagy muzsikus élete, munkássága iránt komo­lyan érdeklődnek. Káldor János (Eösze László: 119 római Liszt-dokumentum. Zene­műkiadó. 320 oldal, kötve 42 Ft; Richard Wagner: A Barna Könyv. Gondolat. 254 oldal, kötve 37 Ft.) Viktor Jozefovics David Ojsztrah c. könyvéből (Gon­dolat) Moholy-Nagy műve: Szabó Júlia A magyar aktivizmus képzőművészete (Corvina)

Next