Ľudové Noviny, január-jún 2002 (XLVI/1-26)

2002-06-20 / No. 25

2 Slovákov v Maďarsku Šéfredaktor: Imrich Fvhl Zástupkyňa šéfredaktora: Ildi k a Klauszová-fúziková Jazyková redaktorka: Vlasta Zsákaiová Reportérky-redaktorky: Eva fábiánová, Andrea Sabová Mataisová Externí spolupracovníci: Helena Alber ti o vá-Kožucho vá, Mária Fazekašová, Katarína Királyová, Oldŕich Kn/chal Adresa redakcie: Budapešť VI., Nagymező u. 49 Poštová adresa redakcie: Budapest 62., Pf..- 573, H-1398 Telefón: (I) 3540-938, (1) 3319-184 Tel./fax: (1) 3323-158 E-mail: ludove@axelero.hu Ľudové noviny na internete: www.comp-press.hu/ludove2000 • Majiteľom novín je CELOŠTÁTNA SLOVENSKÁ SAMOSPRÁVA (CSS). Týždenník vychádza za finančnej podpory verejnej nadácie PRE NÁRODNÉ A ETNICKÉ MENŠINY. Ľudové noviny vydáva a rozširu­je vydavateľstvo MAGYAR HIVA­TALOS Közlönykiadó Kft., Budapešť. Za vydanie zodpovedá generálny riaditeľ vydavateľstva. Adresa vydavateľstva: Budapest VIII., Somogyi B. u. 6 Poštová adresa: Budapest, Pf.: 357, H-1394 ISSN 0456-829 X • Grafická úprava: Spoločnosť Comp-Press Kft., Budapešť. Zod­povedný vedúci: FERENC IBOS; vedúci smený: Károly Szabó. Tlačiareň: KÖZLÖNYNYOMDA, Lajosmizse. Zodpovedný vedúci: Norbert Burján. 02-1166 • Šeky, resp. tlačivo na predplate­nie Ľudových novín dostanete v redakcii a vo vydavateľstve, okrem toho od členov CSS a miestnych slovenských samo­správ, od aktivistov Zväzu Slová­kov v Maďarsku a od sloven­ských učiteľov. Šeky možno po­dať na každom poštovom úrade. Ročné predplatné: 1 680- Ft, polročné: 840- Ft, štvrťročné: 420.- Ft. Na území Slovenskej re­publiky objednávky prijíma: PRI­VÁTNA NOVINOVÁ SLUŽBA, A. S., Záhradnícka 151., 820 05 Brati­slava. Ročné predplatné: 3250 Sk. • Neobjednané rukopisy redakcia nevracia, nezaručuje ich publiko­vanie a vyhradzuje si právo krátiť príspevky. • Uverejnené materiály vyjadrujú v prvom rade mienku autorov a v záujme plurality názorov nemu­sia byť v súlade so stanoviskom redakcie, ale predovšetkým so zásadou rešpektovať právo iných na vyjadrenie vlastného, čo aj rozdielneho názoru. POLITIKA (Staro)nová komisia expertov Na návrh Generálneho sekretariátu pre zahranič­ných Slovákov (GSZS) pôsobiaceho pri Úrade vlády Slovenskej republiky (SR) v súlade so snahami a pred­stavami Celoštátnej slovenskej samosprávy (CSS) po štvorročnej „prestávke” v prvej polovici júna bola zno­vu vytvorená Stála expertná pracovná komisia. Na jej ustanovujúcom zasadnutí v sídle CSS v Budapešti od­znelo, že hlavnou náplňou práce komisie, ktorá na­väzuje na činnosť podobného tímu z r. 1996 - 1998, je „optimalizovať, skvalitniť a zefektívniť pomoc SR kra­janskej komunite v Maďarsku, ako aj podporiť upev­nenie postavenia slovenskej menšiny a napomôcť pozi­tívne pôsobenie vo vzťahoch oboch susedných krajín Prvé rokovanie komisie ako platformy vzájomnej dob­rovoľnej komunikácie a spolupráce rešpektujúcej zá­kony oboch štátov viedli splnomocnenec vlády SR pre zahraničných Slovákov Claude Báláz a predseda CSS Ján Fúzik (na snímke vľavo). (Staro)nová slovensko­­slovenská komisia pozostáva z dvoch častí: zo zástup­cov GSZS a najmä predstaviteľov CSS a občianskych organizácií Slovákov v Maďarsku s celoštátnou pôsob­nosťou, čiže Zväzu Slovákov v Maďarsku, Organizácie slovenskej mládeže v Maďarsku a Združenia sloven­ských spisovateľov a umelcov v Maďarsku. Pri riešení konkrétnych problémov si komisia môže vytvárať ad hoc pracovné skupiny, resp. prizývať ďalších expertov. Závery komisie budú zúžitkované v slovensko-maďar­­ských medzištátnych zmiešaných komisiách, resp. splnomocnenec vlády SR ich bude predkladať prísluš­nému podpredsedovi slovenskej vlády a v prípade po­treby aj na rokovanie vlády SR. Stálu platformu pravi­delnej komunikácie pre získavanie a výmenu informá­cií, mapovanie stavu krajanských komunít a určenie priorít pomoci SR Slovákom v zahraničí plánuje GSZS vytvoriť postupne aj s krajanskými organizácia­mi v ďalších štátoch. (-hl) Z dokumentu celoštátnych menšinových samospráv Čo očakávajú od novej vlády Národnosti v Maďarsku očaká­vajú, že nová vláda bude vykoná­vať takú politiku, ktorá bez ohľadu na početnosť menšín uznaných zá­konom umožní ich zachovanie a rozvoj, garantuje im rovnaký štatút a zaobchádzanie. Na úrovni vládneho programu Na uskutočnenie kultúrnej au­tonómie, vytvorenie a prevádzko­vanie kultúrnych, školských, me­diálnych a iných inštitúcií menši­nových samosprávnych zborov, je potrebné zabezpečiť príslušné fi­nančné a legislatívne podmienky. V záujme toho nech vláda vytvorí finančný fond. Pre celoštátne sa­mosprávy je treba zabezpečiť fi­nančné garancie, ktoré im umožnia prevádzkovanie a udržiavanie usta­novizní. V záujme nerušenej reali­zácie kultúrnej autonómie je po­trebné v spolupráci so zaintereso­vanou stranou modernizovať v priebehu volebného obdobia zákon o menšinách. V záujme zabezpečenia samo­statnosti a plynulej spolupráce s menšinovými samosprávami je tre­ba upresniť kompetenčné vzťahy medzi miestnymi a menšinovými samosprávami a v záujme ochrany menšinových práv vytvoriť prime­raný systém sankcií. Je potrebné re­formovať systém financovania menšinových úloh; vypracovať spô­sob financovania, ktorý by zohľad­ňoval skutočne realizované verej­noprávne úlohy. Popri rozšírení zdrojov, ktoré sú k dispozícii, treba sprehľadniť využívanie rozpočto­vých smerníc ministerstiev a prí­slušných inštitúcií. Je treba transfor­movať verejnú nadáciu Pre národné a etnické menšiny a v deľbe práce medzi celoštátnymi menšinovými samosprávami a nadáciou treba po­silniť úlohu samospráv. Je treba posilniť menšinovú ob­čiansku sféru. Do rozhodovania o podpore spolkov treba zapojiť ce­loštátne samosprávy. Je potrebné prijať zákony, ktoré zabezpečia plnoprávne parlamentné zastúpenie menšín bez ohľadu na ich početnosť. Treba posilniť okruh pôsobnosti ombudsmana pre národ­né a etnické menšiny, aby sa zinten­zívnilo jeho vystupovanie proti dis­kriminácii menšín a zefektívnila kontrola úradných miest. Potrebné je prijať antidiskriminačný zákon. Je treba zabezpečiť podmienky konkurencieschopnej menšinovej výučby, zvyšovať jej prestíž, rozví­jať ju v smere dvojjazyčnosti a vý­učby v materinskom jazyku národ­ností, upevniť národnostný charak­ter vyučovacieho procesu, zabezpe­čiť učiteľov odborných predmetov, ovládajúcich národnostný jazyk, ako aj prípravu a doškoľovanie uči­teľov vyučujúcich národnostnú vzdelanosť. Tam, kde to nie je mož­né, treba zabezpečiť štátne štipendiá na osvojenie si týchto znalostí v materskom štáte. V spolupráci s ce­loštátnymi samosprávami je treba zabezpečiť inštitucionálne rámce pre rýchly a nehatený odborný roz­voj menšinovej výučby a v záujme toho vybudovať samostatné národ­nostné pedagogické centrum. Zvý­šenú pozornosť treba venovať zdo­konaľovaniu národnostných učebníc a učebných pomôcok. Podstatne treba zlepšiť pod­mienky vysokoškolskej výučby v národnostných jazykoch, ako aj podmienky na prípravu a do­škoľovanie národnostnej inteligen­cie v jednotlivých odboroch. Je tre­ba zabezpečiť materiálne podmien­ky na pôsobenie vlastných vý­skumných ústavov národností. Potrebné je zabezpečiť zvýšené a transparentné financovanie kultúrnej činností v národnostných jazykoch a podmienky na vybudovanie a pôso­benie bázových národnostných kul­túrnych inštitúcií. Osobitnú pozor­nosť treba venovať ochrane národ­nostného kultúrneho dedičstva. Je treba zvýšiť vysielací čas relá­cií Maďarského rozhlasu a Maďar­skej televízie v materinskom jazyku národností, stanoviť ho v takom ter­míne, aby boh relácie skutočne sle­­dovateľné v celej krajine. Je treba zlepšiť aj technické podmienky a zvýšiť samostatnosť redakcií, vypra­covať plán na rozšírenie miestnych a regionálnych programov podniknúť opatrenia v záujme toho, aby v Ma­ďarsku bolo bez obmedzenia zachy­­titeľné vysielanie rozhlasu a televízie z materských krajín národností. Vláda má prijať konkrétne opat­renia a poskytnúť hmotnú pomoc k tomu, aby sa jazyk menšín stal skutočne úradným jazykom v men­šinových organizáciách a inštitú­ciách, ako aj v obciach do značnej miery obývaných menšinami. V priebehu rozvíjania stykov s materskými krajinami menšín treba zapojiť do rokovaní a vypracová­vania dvojstranných a mnohostran­ných zmlúv aj predstaviteľov men­šín a venovať minoritám zvýšenú pozornosť aj v regionálnej a európ­skej integračnej politike. Úlohy prvých sto dní Aj v rokoch 2002-2006 treba za­bezpečiť účasť menšín na činnosti Národného zhromaždenia a v záuj­me toho čo najskôr prijať príslušné právne predpisy. Plnoprávne zastú­penie menšín je treba zabezpečiť aj v celoštátnych, regionálnych a žup­ných radách pre územný rozvoj. Novelizáciou predpisov týkajú­cich sa kandidovania vo voľbách do menšinových samospráv treba minimalizovať možnosti ich zneu­žívania zo strany nemenšinových príslušníkov. Na úrovni vládnej štruktúry Treba zvýšiť prestíž zastupova­nia menšinových záležitostí a za­bezpečiť pravidelnú účasť vedenia vládneho orgánu pre národné a et­nické menšiny na zasadnutiach ka­binetu. V príslušných minister­stvách (školstva, kultúry a vnútra), ako aj v ich inštitúciách, by sa ma­la zaoberať záležitosťami menšín samostatná organizačná jednotka. (Text vyhlásenia je krátený a redakčne upravený) (ok) Súbeh na štipendium Slovenská samospráva Buda­pešti vypisuje súbeh na získanie štipendia pre stredoškolákov a vysokoškolákov slovenskej ná­rodnosti s maďarským štátnym občianstvom, žijúcich v hlavnom meste. Štipendium sa vzťahuje na študijný rok 2002-2003 a môže byť priznané stredoškolákom vo výške 5 000 Ft a vysokoškolá­kom vo výške 7 000 Ft mesačne. Pri posudzovaní žiadostí pred­nosť majú tí uchádzači, ktorí sa aktívne zúčastňujú na spoločen­skom živote našej národnosti a majú študijný priemer min. 4,0. Dotazník a ďalšie informácie možno získať v sídle S SB (Bu­dapešť, ul. Akadémia 1, miest­nosť č. 327). Termín podania žiadostí pre stredoškolákov do 10. septembra, pre univerzitných poslucháčov do 30. septembra 2002. K žiadosti treba pripojiť: - životopis (po slovensky), - potvrdenie o návšteve ško­ly. - vysvedčenie z minulého polroku, - kópiu indexu z minulého se­mestra. 20. júna 2002 Zo zahraničnej politiky V druhej polovici júna usporia­dajú v Maďarsku stretnutie premié­rov krajín Visegrádskej štvorky. O termíne summitu hovoril politický štátny tajomník ministerstva zahra­ničných veci András Bársony s tým, že konkrétny deň sa ešte do­jednáva po diplomatickej línii. Pravda, je možné, že tentoraz kvôli voľbám v Českej republike je otáz­na úroveň zastúpenia Prahy, tak ako to bolo v prípade Budapešti na trenčianskom summite V-4 a Bene­­luxu, keď Péter Medgyessy oficiál­ne ešte nebol premiérom. Štátny ta­jomník naznačil, že miesto summitu bude možno symbolické aj pre na­sledujúcu predsednícku krajinu V- štvorky, Slovensko. Je už viac-me­nej verejným tajomstvom, že to bu­de Ostrihom. Maďarská strana chce v každom prípade odstrániť balvany, ktoré do cesty víšegrád­­skej spolupráce postavil predchá­dzajúci premiér nastolením proble­matiky Benešových dekrétov, dodal András Bársony. ▼ Slovensko uzavrelo minulý týž­deň v Luxemburgu na rokovaniach s EU ďalšie dve kapitoly európskej legislatívy, čím si zlepšilo svoju bi­lanciu na 26 uzavretých kapitol a predbehlo v rebríčku kandidát­skych krajín Českú republiku a Maďarsko. Slovenský minister za­hraničia Eduard Kukán sa so svoji­mi partnermi z pätnástky dohodol na uzavretí kapitol spolupráca v oblasti spravodlivosti a vnútra a in­štitúcie. Okrem toho SR ukončilo rokovania o fytosanitámej a veteri­nárnej časti kapitoly poľnohospo­dárstvo, ktorá upravuje napríklad úniou veľmi pozorne sledovanú oblasť bezpečnosti potravín. Schôdzka ministrov v Luxemburgu bola tiež príležitosťou zhodnotiť prístupové rokovania počas špa­nielskeho predsedníctva a potvrdiť už dávnejšie uzavretie kapitol dane a doprava. SR bude na tom v počte uzavretých kapitol najlepšie z kra­jín Visegrádskej štvorky. ▼ Vyžiadaním si účastí vicepremié­­ra Pála Csákyho v slovenskej dele­gácii, vedenej prezidentom Rudol­fom Schusterom, chcela americká strana vyslať politický signál, že by privítala účasť Strany maďarskej koalície (SMK) v budúcej vláde. Pred novinármi to povedal P. Csá­­ky na margo rokovaní, ktoré absol­voval v USA. Americká strana po­dľa jeho slov jasne naznačila, že sa na SMK díva ako na perspektívny a veľmi stabilný prvok slovenskej po­litickej scény a že si váži prínos tej­to strany. ▼ Predsedníčka Národného zhro­maždenia MR Katalin Sziliová po­zvala do Maďarska svojich kole­gov z Česka, Poľska a zo Sloven­ska na stretnutie predsedov parla­mentov krajín Višegrádskej štvor­ky, ktoré sa bude konať koncom októbra tohto roku. T Krajinský hajtman Salzburska Franz Schausberger sa snaží o spoločné vyhlásenie všetkých ra­kúskych hajtmanov, ktoré by vyzva­lo český parlament zrušiť Benešove dekréty ešte pred vstupom do EÚ. ,, Vyhnaním Nemcov a Maďarov z Československa na konci druhej svetovej vojny sa spáchalo bezprá­vie, ktoré nemožno zmietnuť zo sto­la vypočítavaním zločinov, ktoré na československom ľude spáchalo nacistické Nemecko, ” uvádza sa v návrhu. ČR by mala priznať svoju vinu a formálnym uznesením parla­mentu „ odteraz ” odstrániť z české­ho právneho poriadku všetky práv­ne normy ospravedlňujúce zločiny spáchané na Nemcoch a Maďa­roch.

Next