Magyar Kurir, 1815. július-december (29. évfolyam, 53-104. szám)

1815-08-08 / 63. szám

határozás alól azok, a’ kik meg fogják mu­tatni azt, hogy ők az úgy nevezett Fuk­i kamarában­­ melybe meghivattattak vala, Tren­yet soha nem foglaltak, és foglalni sefti akartak, ezt pedig ezen rendelésnek kiad­attatásátol fogva egy hónap alatt tar­toznak megmutatni. Költ a’ Thi­illeria kas­télyában Jul. 2,4 - dik napján , az lSl5-dik esztendőben, ’s a’ mi Országlásunknak 2­1- dik esztendejében.“ „Lajos. A’s király parantsolatjára : — „Slertzeg Talleyrand. ( II). — Lajos , Isten’ kegyelméből Fran­­tzia ország’ és Navarra’ Királya . —“ „Midőn mi, egy példa nélkül való mé­­résztésnek (attenta!) megbüntetése, de gráditsos ’s a’ bűnösök számát kevésre ha­tározó megbüntetése által, népeinknek ja­­vakat, koronánknak méltóságát, és Európá­nak tsendességét , azzal , a’ mivel mi az igasságnak ’s a’ mi több polgárjaink telyes bátorságának minden külömbség nélkül tartozunk, megegyeztetni akarjuk, kinyi­latkoztattuk és kinyilatkoztattuk , rendel­tük és rendeljük, a’ mint következik: —“ „1 jsb czikkely. Azok a’ Generálisok és Tisztek, kik a’ Királyt a’ múlt Mártziusnak 25-dik napja előtt elárultak, vagy pedig a’ kik Frantzia országot ’s az Országrészeket fegyveres kézzel megtámadták, és azok, a’ kik az uralkodást erőszakkal magokévá tet­ték, fogattassanak­ el, és a’ magok osztá­lyaiknál állíttassanak illendő hadi itélő­­szék eleibe, t. i. a’ következendők: — Ney (az Elchingeni Hertzeg) , Labedoyere ; a’ La­lemand két atyafiak­ Drouet - eu - Er­­lon ; I­efebre - Desnouettes ; Ameilh ; Era­ser ; Lilly ; Mouton - Duvernet ; Grouchy ; Clauzel; Laborde ; Rebelli ; Bertrand ; Drou­­et; Cambrone ; Lav­alette ; Rovigo. 12-dik c­ikkely. Azok, kiknek neveik következnek, t. i. Soult ; Alix ; Excelmans ; Bassano ; Marbot; Felix - Lepelletier ; Meurthes - Bou­­lay ; Mehée ; Fressinet; Thibaudeau ;­ Car­not; Vandamme ; Lamarcqule ; Lobau ; Ha­­­­rel; Firce; b­­irrer­e ; Arnault; Pomm­ereuil; Regnauld (de lt. Jean d’ Angely); Arri­­ghi (Padua ^ Hertzeg)} Dejcan (az ifiu)­ (rareau ; Real ; Louv­er - Dumolard; Mer­lin [de Douay) } Burbach ; Dirat ; Deser­­vnant; Bory - Saint - Vincent ; Felix Des­­paries ; Garnier - de - Saintes ; Mollinet ; Jlullin; Cluys} Courtin; Fortin-Janson (az idősebb fiú)} és Lelorgne - Ifiderille, mind­ezek Fáris városából három napok alatt eltávozni s az Országnak belső részei­ben azon hellyekre menni köteleztelek, mellyeket a’ mi közönséges Politziai­­Mi­­nisterünk meg fog határozni, ’s a’ hol en­nek felvigyazása alatt lesznek mind addig, míg a’ Kamarák, ők közzülök azokra néz­ve , kiknek vagy az Országból el kell tá­vozni, vagy pedig az Ítélő székektől továb­bi üldöztetés alá kell vétettetni, rendelést tesznek. Azok, a’ kik azon helyre elnem mennek , mellyel a’ mi közönséges Poli­tziai Ministerünk meghatároz, tüstént fo­­gattassanak­ el. 3-dik tzikkely. Azok a’ személyek, a’ kik arra fognak ítéltetni, hogy az ország­ból távozzanak­ el, megtartják azt a’szabad­ságot, hogy jószágaikat és minden tulajdo­naikat egy esztendőnek lefolyta alatt elad­hassák , azokkal kedvek szerént bánhassa­nak, az azokért kapott summát az ország­ból kivihessék, ezen idő alatt az azokból való jövedelmet is idegen földön vehes­sék, feltévén , hogy megbizonyithatsák azt, hogy a’ jelenlévő rendesednek engedelmes­kedtek. „10-dik tzikkely. Mind azoknak a’ sze­mélyeknek lajstromaik, kikre az 1 - ső és 2-dik tzikkelyeket mégréajok fordítani le­hetne, az ezen tzikkelyekben előforduló névlajstrom­ által, egész­en bérekesztődtek és bérekesztetve maradnak, és soha semmi ok és fogás alatt több más személyekre ki nem terjesztethetnek, kivévén a’ Constitútzioná­­lis törvényekkel megegygyező következése­ket és formalitásokat, a’ meilyek ellen ezen

Next