Magyar Nyelvőr – 26. évfolyam – 1897.
Népnyelvhagyományok - Bakáéknál
NÉPNYELVHAGYOMÁNYOK. BAKÁÉKNÁL. 323 Bakra. Az idézetben egy csürhe sertésről van szó ; volt köztük 50 olyan, „aki megért volna 12 tallérokat bakra"; másik rész, „aki megért volna 10 tallérokat bakra", „a süldeje is megért volna 2 tallért bakra; mindenestül megért volna 500 tallért". Nézetem szerint a bakra nem egyéb, mint bokra, a bokor szónak 3. személyragos alakja; az a hang az o helyett hasonló nyelvjárásbeli alak lehet, mint balka, talla, vagy pedig a kézirat hibás olvasása következtében került oda. A NySz. szerint ugyanis bokor azt is teszi hogy: compar, paar. Pl. „Az ágyú nagy lehetett, mert azt 150 bokor szarvasmarha nagy nehezen vonta. Két bokor strimfli" stb. Tehát a sertések közül volt 50 olyan, hogy bokra vagyis párja megért 12 tallért, a másik csoportból 10 tallért ért párja, a süldőkből 2 tallért. Alig is jelenthet mást ez a szó, mint párját, mert ha a legjobbaknak darabja is megért volna 12 tallért, magának ennek a csoportnak az értéke 12X50-600 tallér volna. Holott itt azt mondja az író, hogy az egész csürhe 500 tallérra volt becsülhető. Molecz Béla: — „Megért volna 12 tallérokat bakra" így olvasandó: bokra (v.i. párja, ketteje). Egy előfizető. NÉPNYELVHAGYOMÁNYOK. Bakáéknál. Azt mondja a tapasztalt vén baka, hogy: „az újonc, mielőtt bevonulna a tényleges szógálatra, fél téglával veri a mejjit", hogy majd így, majd úgy ! Pedig bizony nem úgy lesz az, hanem amúgy ! Hej Istenem, de sokszor könnybe lábad a szeme a szegény zöld hajú, csikós hajú, buger, poros fülű újoncnak az újonc sárvány alatt, amely mindössze 8 hét, de mindazonáltal fölér az örökkévalósággal. Milyen mélységes tudománnyal kell megismerkednie az alatt a kerek 56 nap alatt. Hogy kell a závárzatot (a mannlicher puskán a tölténynek a csőbe taszítóját és ellobbantóját) kinyitni és becsukni; melyik vállára kell a válltekercset (a jobb vállon a vállszalag alatt a puska megakasztására szolgáló kitömött posztókészülék) fölhúzni; hogy kell a szuronyon a homorrágatot (a szurony pengéjén jobbról-balról egy-egy csatornaalakú mélyedés, amit hajdanra vércsatornának neveztek) pucolni, hogy ragyogó tiszta legyen, mily nagynak szabad a csomboléknak (a puska tisztítására való kender) lennie, hogy a csőben levő huzagokat meg ne sértse, mert ha a furás (a cső belső ürege) megsérül, a lövedék se megy a rendes röppályán ; ha pedig a töltényvonó (amely az elhasznált töltények hüvelyét rántja ki) koronyéka (mélyedés ; itt a töltényvonó ágya) valami piszok akad, nem lehet a töltényvonónak működnie. Hát még a sok aprólékos munka, a varrás este a foglalkozás után, mikor a szegény poros fülűnek csak a lámpa felé háttal ülve engedi az öreg baka a dolgozást, majd, ha 6 hónapot eltölt, már féloldalt fordulhat a fény felé, de egészen szembe a