Magyar Polgár, 1901. július-szeptember (24. évfolyam, 146-222. szám)
1901-09-10 / 205. szám
1901. szeptember 10. MAGYAR POLGÁR kiadását Méhely Lajos szerkeszti s a mely a Légrády testvérek kiadásában most jelenik meg. Az Állatok világából ezúttal a 34-ik tézel látott napvilágot, — kíséretében egy díszesen kiállított fekete nyomatú műlapnak, a mely a szarmati marmotákat ábrázolja. Ebben a most kiadott füzetben a tudós és elbeszélni gyönyörűen tudó szerző a cziczkányokról és a vakondokokról szóló részt befejezi s a rágcsálók rendjére tér át, hogy a mókusok különböző és érdekes fajait ismertesse, jellemző és színes leírásban. A szöveget természetesen e legújabb füzetben is rajzok élénkítik, mégpedig hi és tetszetős szövegrajzok. Az Állatok világát füzetenként 80 fillérért lehet megkapni, akár a kiadó Légrády testvérek czégnél (váczi körút 78.) akár pedig a könyvesboltokban. A vállalatot, amelynél nagyobb szabású a magyar literaturában mostanában nem jelent meg, a közönség figyelmébe ajánljuk, mert e mű megszerzésével nemcsak természetrejzi ismereteit gyarapítja, de rendkívül kedves, érdekes és élvezetes olvasmányhoz jut. Művészet. * Új eredeti darab Megyeri igazgató Két góbé czimü 5 felvonysos uj darabot fogadott el előadásra. Az újdonság szerzője Seprődi János ref főgimnáziumi tanár A Két góbé még e hó folyamán szíve kerül a nyári színházban. TÁVIRATOK. ’ A király részvéte. Bécs, szept. 10. A király tegnap érkezett meg Budapestről Bécsbe Mint a „Föl. Corresp.” értesül, ő Felsége a MacKinley elleni merénylet alkalmából az Egyesült Államok kormányának a washingtoni osztrák-magyar követség útján legmelegebb részvétét fejezte ki. Erzsébet királyné emlékezete. Budapest, szept. 10 Erzsébet királyné halálának mai évfordulóján úgy Budapesten, mint Bécsben a középületeken gyászlobogók lengenek. Mindenütt gyászistentiszteleteket tartottak. A budapesti Mátyástemplomban a herczegprimás pontifikált. Megjelentek a kormánynak itthon levő tagjai, a tábornokok és konzulok. Károlyi Sándor beszámolója. Göncz, szept. 10. Ma délelőtt tartotta meg a kerület országos képviselője, Károlyi Sándor gr. program beszédét. Kijelentette Károlyi gróf, hogy ő a miniszterelnöknek a képviselőházban mondott beszédével teljesen egyetért s ugyanolyan politikát vall. e az ipar, kereskedés és földmivelés egyenlő védelmét tartja szem előtt, így hát örömest küzd Széll Kálmánnal egy táborban. Amiért ő küzd, nem egy osztály érdeke, hanem közös érdek, az egész magyarság érdeke, mely elsősorban földmivelő. Tisza nagyváradi beszámolójára megjegyzi, hogy Tisza nem tudja a liberalizmus szellemét a régi szellemmel azonosítani. Mert az új liberalizmus azzal ellentétben a szabadság, egyenlőség, testvériség eszméin alapul. A beszámolót nagyszámú előkelő közönség hallgatta. Mac Kinley állapota Buffalo, szept. 10. Mac-Kinley állapota folyton javul. Fájdalmai nincsenek. Nyugtalanító tünetek nem mutatkoznak. A buffaloi merénylet. Budapest, szept. 9. Az örvendetes hír, melyet a világ minden részében lesve lestek, megérkezett. Mac-Kinley elnök minden emberi előrelátás szerint életben marad Az orvosok följogosuttatnak hiszik magukat arra a reményre, hogy betegek mielőbb fölgyógyul és föl is hatalmazták Rosevelt az elnököt, hogy a pártvezéreket és MacKinley barátait értesítse, hogy az elnök föl fog gyógyulni. Megkönnyebbülten lélegzik tö erre a hírre az egész czivilizált világ, mely megdöbbenéssel és utálattal vette hírül tegnap a gaz merényletet. A gyilkos nem érte el czélját s az anarchizmus, amely ellen most mindenesetre kemény hajsza fog megindulni az Egyesült Államokban is, ahol eddig zavartalanul főzhette ki gonosz terveit — hamut hinthet a fejére. MacKinley megöl, s a hírt örömmel fogadják legelkeseredettebb politikai ellenségei is. Legutóbbi távirati tudósításokat itt közöljük: Buffalo, szept 8. Az est folyamán a következő orvosi jelentést adták ki: Érverés 132, hőmérsék 1025, lélegzés 25. A kezelő orvosok egyike ma délben kijelentette, hogy ha 24 órán belül nem mutatkozna vérmérgezés vagy hashártyagyulladás jele, akkor az elnök felgyógyulásának kilátásait igen jóknak lehet tekinteni. MacKinleyné ma rövid ideig az elnök betegágyánál időzött Mind a ketten igen meg voltak indulva. MacKinley azt mondta: — Legyünk erősek, ez mindkettőnkre nézve jobb lesz. Két orvos és két ápolónő állandóan a beteg mellett van. Minthogy minden izgalmat kerülni kell, csak igen kevés személyiséget bocsátanak a beteghez . Tudományos apróságok. — Felfedezett piramisok Amerikában. — A zene befolyása a vérkeringésre. — A párisi múzeum gorillája. — A legöregebb fa. — A bor legendája. — Budapest, szept. 10. Igen fontos kulturhistóriai fölfedezésről tesznek jelentést Amerikából, hol Sonora tartományban (Mexico) őserdőben egy pyramist találtak, melynek alapja 4350 láb, magassága 750 alapjától, csúcsára kígyószerűleg kanyarodó út vezet. A külső falak igen nagy gonddal faragott gránitból készültek. Nem messze e pyramistól van egy egyenlő magasságú hegy, amely tökéletesen sziklalakosokká van átalakítva. Száz meg száz kisebb 15 —16 láb széles, 10—18' hosszú terek vannak nagy gonddal bevágva a sziklákba. A szobák 8' magasak, nincs ablakuk és csak egy bejáratuk; a falakon hyerogliphákat és emberi alakokat látni bevésve. Számos kőedényt találtak a szobákban , szanaszét szórva. Hogy mily időből és minő nép-r től származnak ezen emlékek, eddig nem volt eldönthető. Azt hiszik, hogy Magas nevű indián törzs munkái ezek, amely néptörzs mai is él, még Sonora déli részeiben és különös erkölcsösség, szorgalom és mértékletesség jellemzi őket ; elég értelmesek, írástudók, vannak mathematikai és astronómiai ismereteik. • Ismételve konstatálták már a zenének üdvös befolyását az ember vérkeringésére, dr. Dogiel sokat foglalkozott e tárgygyal és érdekesek ebbeli észleletei, amelyek azt mutatják, hogy a zene, az állatok véredényrendszerére és idegzetére is hasonló befolyást gyakorol, mint az embernél. Gyorsítja az ér és szívverést, változásokat idéz elő a vér nyomásában, s a lélegzést megkönnyíti. A halak különös megszólamlása, a békák zajos kurattyolása és a madarak élénk éneke a párzás idejében mélyebb értelmet nyer a mondottak tudata által. Ezek hangjuk által mintegy fölforralni igyekeznek választottjaikban a vért, hogy irántuk szerelemre gyuladjanak. Dogiel azt hiszi, hogy a hatás a gerinczagy idegeiből indul ki, amelyekre a zenehangok közvetlenül gyakorolnak hatást. Megint csak felmerül a már Saul ideje óta szellőztetett kérdés, vajjon nem lehetne e a zenének ezen hatását gyógyászati czélokra felhasználni? Tényleg ismeretesek olyan esetek, amidőn lélegzési nehézségekben szenvedő, vagyis asztmatikus betegek jó zene hallatára jelentékeny javulást éreztek. A párisi természetrajzi múzeum menagóriája részére egy fiatal gorillát szereztek be, mi az első eset, hogy a franczia földön az emberi doma majmok e nevezetesfélesége él. Milne Eduards, a nagyhírű zoológus tanulmánya tárgyává tette ezen ritka állatot és a franczia tudományos akadémia egyik gyűlésén ismerteté. Ezen állatnak tanulmányozása — mondja ő — igen érdekes nemcsak a zoológusra, hanem minden művelt emberre nézve is. Kora körülbelül 3 éves, meg vannak az összes tejfogai, ebfogai hosszúak és élesek, túlhaladják a zápfogakat. Jelleme eltér egészen a csimpanszétól és az orángutángtól; míg ezek a fogságban szelídek és barátságosak, a gorilla vad, mogorva és brutális. Őrzőjének nem mutatta még eddig soha a vonzalom legcsekélyebb jelét sem, nem engedi magát megérinteni a nélkül, hogy ellenszegülést ne mutatna, a barátságos czirógatást harapással viszonozza. Nem vesz részt a többi majmok játékában, házának csak egy s ugyanazon sarkában tartózkodik többnyire ülőhelyzetben, házát a falhoz támasztva; helyéből csak akkor távozik, ha eledelt nyújtanak elébe, vagy ha azt keresni kénytelen. Ajkai nem oly mozgékonyak, mint a csimpánszé, de szemét folytonosan mozgatja Szemöldökei igen nagyok, orra lapos, orrlyukai oly rendkívül tágasak, hogy egészben igen különös kinézést és a rczkifejezést kölcsönöznek neki Értelmisége kevéssé látszik kifejlődődnek, de mindenesetre alacsonyabb fokú, mint a többi ember idomú majmoké. • A legöregebb fa a földön, a mennyire különböző fáknak kora ismeretes, az úgynevezett Bo fa Amarapura szent városban Birmában Ezt, a mint hiteles történelmi adatok által bizonyítják, még 288 ban Kr. születése előtt ültették, tehát 2171 éves. Mint mondják, sarja legyen annak a fügefának, amely alatt Budha Armelyában pihent. * A keleti népeknél a kor legendáját a következő alakban ismerik : Dyonisias (Bacchus) gyermekkorában Görögországon keresztül utazott Nasosba. Az út igen hosszú volt, a gyermek elfáradt, leült egy sziklára, hogy kinyugodja utazása fáradalmait. Amint így ülve a földre mereszti szemeit, lába mellett megpillant egy kis növényt, mi neki annyira megtetszett, hogy elhatározta ezt magával vinni és otthon tovább tenyészteni Gyökerestől kiásta a földből és kezébe vette. Erősen sütvén a nap, attól félt, hogy a zsenge növényke elhervad, még mielőtt haza ér Nasosba. Amint igy e fölött elmélkedett, szemébe ötlik egy madárcsont, felveszi azt, annak üregébe rejti a növénykét és folytatja útját. A fiatal isten kezében a növény gyorsan nőtt és csakhamar túlhaladta a madárcsont nagyságát. Amint újra aggódni kezdett a növény elszáradásán, körültekint, szerencsére megpillant a madárcsonténál nagyobb, oroszláncsontot. Ebbe helyezte el a madárcsonttal együtt a növényt. Ez azonban gyors növekedésében nemsokára meghaladta az oroszláncsont nagyságát is. Ekkor Dyonisius az oroszláncsontnál nagyobb szamárcsontot talál és most ebbe helyezte el mindenestül a növényt. Ekként érkezett ő meg Nasosba. Itt a növényt el akarja ásni, de azt veszi észre, hogy a gyökerei annyira össze vannak nőve a háromféle csonttal, hogy a szár ki nem vehető a gyökerek megsértése nélkül. Nem maradt más hátra, mint a növényt úgy elásni, amint azt hozta. A növény igen gyorsan megnőtt. A gyermek isten örömére igen kitűnő izű szőlőfürtöket termett, ezeket leszedte, bort csinált belőlük és ajándékba adta az embereknek. De Dyonisius csakhamar a következő csodának volt tanúja : Ha az emberek elkezdenek bort inni, kedvük kerekedik és énekelnek, mint a madár. Ha többet isznak, olyanokká lesznek, mint az oroszlán. Ha sokáig isznak elbutulnak, és olyanok, mint a szamár.