Magyar Szó, 1973. február (30. évfolyam, 30-44. szám)
1973-02-04 / 33. szám
MEGEMLÉKEZÉS 1973. február 6-án lesz egy éve, hogy felejthetetlen, szeretett édesanyánk és feleségem, 41 éves korában, váratlanul örökre itthagyott bennünket. Csőke Jánosné szül. Makra Ilona „Amíg éltél, nagyon szerettünk, s amíg élünk, nagyon szeretünk.” Nemes lelkét, szeretetét soha el nem múló, mély fájdalommal szívünkben őrizzük. Drága emlékét örökké gyászolják bánatos gyermekei, férje és hozzátartozói. Újvidék, 1973. II. 4-én. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Hálás köszönetet mondunk rokonainknak, barátainknak, munkatársainknak, szomszédainknak, ismerőseinknek és mindazoknak, akik drága jó férjem, édesapánk, apósunk és nagyapánk, Sőregi Urban temetésén megjelentek, koszorú- és virágadományaikkal, részvétnyilvánításaikkal, valamint részvéttávirataikkal fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. Külön mondunk köszönetet dr. Radonié Vladimir kezelőorvosnak, dr. Berta Mihály specialistának, dr. Márton Béla belgyógyász szakorvosnak, dr. Ádám Ede főorvosnak és a belgyógyászati osztály valamennyi dolgozójának a lelkiismeretes gyógykezelésért, ápolásért. Köszönetet mondunk a Zentai Községi Képviselő- Testületnek, a Közigazgatási Takácsnak, az Úszóklub tagjainak, a Moša Pijade Gimnázium kollektívájának, a gimnázium 3 c. osztály tanulóinak, az adai gépészeti iskolaközpont, a felsőhegyi Csokonai Mihály Általános Iskola és a bajmoki Vuk Karadžić Általános Iskola kollektívájának koszorúadományáért. Zenta, 1973. p. 4. A gyászoló család köszönetnyilvánítás Ezúton mondunk hálás köszönetet mindazoknak a rokonoknak, a MAŠINBRAVAR kollektívájának, a munkatársaknak önfeláldozó segítségükért, a jó barátoknak, szomszédoknak és ismerősöknek, akik felejthetetlen drága jó férjem, édesapám, fiunk, testvérem, vőnk és sógorunk, Micsutka József temetésén megjelentek és azáltal, valamint koszorú- és virágadományaikkal soha el nem múló fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. Külön köszönetet mondunk doktor Matuska Mihálynak, aki utolsó pillanatig reménykedve küzdött élete megmentéséért. Temerin, 1973. II. 4. Soha el nem múló fájdalommal gyászolja: felesége és kétéves kislánya (élete) és a nagyszámú rokonság ŐSZIBARACKFÁT, legnemesebb díszfajban, valamint Állandóan virágzó TÖRPERÓZSÁT, válogatott fajokban, garancia mellett beszerezhet. LÉVAR LÁSZLÓ TELEPEN, Pétervárad, (Petrovaradin, közvetlenül az állomás mellett). Faben-otthon orvosság Kőrisfa Igen nagy termetű fa a kőrisfa (Fraxinus excelsior L. Oleaceae). Termete miatt néhol magas kőrisfának is nevezik. Nálunk, szőkébb hazánkban,Vajdaságban és Közép-Európában a kőrisfa mindenhol megtalálható. Van, ahol egész erdőségeket alkot. Leginkább azonban a nedvdús talajt szereti. Gyógyításra leginkább a kőrisfa levelét, ritkábban a fa kérgét vagy magvát használják. Vegyi elemzéssel a kőrisfa levelében találunk különböző molekulasúlyú és szerkezetű szénhidrátokat, heterozidokat, cserző anyagokat, gumit, szabad és kötött almasavat, némi illő olajat stb. A fa héjában szintén megtaláljuk az előbb felsorolt vegyületeket, csak más a súlyarányuk és ezen kívül jelentkeznek a növényi szterinek s más heterozidok is. A kőrisfa lehámozott magjának egyötöd részét zsíros olaj alkotja, s majdnem ugyanannyi fehérje és más anyag is van benne. A magból nyert zsíros olajnak több mint 90 százalékát telítetlen zsírsavak, mint az olein-, linól-, és linoleinsav alkotják, amelyeknek élettani hatásán alapszik az F-vitamin hatása. Nyugaton igen elterjedt a kőrisfa levelének használata különféle teának. Régóta használják (és ezt a hatást újabban tudományosan be is bizonyították) székrekedés ellen és vizelethajtónak. A vékonyabb ágakról, lehámozott héjból viszont kiváló íz készíthető csúzra, reumatikus és ízületi bántalmakra stb. A hashajtó és vizelethajtó teák készítése: — Egy evőkanálnyi apróra tört kőrisfalevelet leöntünk két deciliter forró vízzel, és lefedve hagyjuk állni két óra hosszáig. Azután leszűrjük és reggeli előtt kétszerre-háromszorra megitatjuk a beteggel. Ugyanezt a teát elkészítjük ebéd előttre is, és szintén megitatjuk a beteggel néhány, kisebb adagban. Egyenlő mennyiségben veszünk kőrisfa-, nyírfa- és árucsóka-levelet, valamint csillagpázsit-gyökeret. Fölaprítjuk, és az egészet jól összekeverjük. Az így kapott keverékből két evőkanálnyit leforrázunk fél liter vízzel, lefedjük, és háromórai állás után leszűrjük. Ezt a teát több részre osztva megitatjuk a beteggel reggeli és ebéd előtt. — Öt-öt dekagramm kőrisfa- és ribizlilevelet összekeverünk három dekagramm legyezőfűvel. Az így kapott keverékből két evőkanálra valót leöntünk fél liter forró vízzel, lefedjük, és háromórai állás után leszűrjük, s mint az előbb, megitatjuk a beteggel reggeli és ebéd előtt. L. Istvánnak üzenjük Adára: Most már valószínű, hogy a „fűben-fában - orvosság” meg fog jelenni könyv formájában is, mert a megbeszélések vége felé tartanak. Akkor majd minden cikk, amely érdekli, a rendelkezésére fog állni. A kért recepteta mellékelt levelezőlapon küldjük. A. B. Temerin: Rövidesen foglalkozni fogunk az öregkor okozta úgynevezett „klimaktériumos”, menstruációs zavarokra használatos teákkal. Legyen türelemmel vagy forduljon bizalommal a helybeli gyógyszertárban dolgozó rovatvezetőhöz, mert ez a gyógyszertár már több ilyen teakeveréket árul. G. M. Kőrisfa MAGYAR SZÓ = Különféle mérető és szf- S nű műanyag redőnyt szere- EE lek, tekintet nélkül arra, S5 van-e doboz (redőnyforgó== szekrény) vagy nincs. Gyors ~ és pontos kiszolgálás, szo- EE lid árak és jótállás. Min=i den levélre válaszolok. Érndeklődni: Stantity Lovro = asztalos, Kispiac. Meghívó a sisaki nemzetközi kiállításra A Hobby Club címére érkezett Matovina Miroslav újságírónak, a sisaki gyűjtőklub elnökének a meghívója. Sisakon 1973. június 20-ától 24-éig tartják meg a VII. nemzetközi virágkiállítást. A kiállítás igazgatósága szívesen látja a Hobby Club gyűjtőit is. Kérjük az érdekelteket, akik részt szeretnének venni ezen a bemutatón, jelentsék a Hobby Club vezetőségének, (21000 Novi Sad, Pf. 293.). A kiállításon külön osztályozzák és díjazzák a növény- és turisztikai tematikára összeállított bélyeg- vagy más gyűjteményeket. Megjelent a Hobby 11. száma A napokban kaptuk meg a budapesti Táncsics Könyvkiadó Vállalat kiadásában megjelenő Hobby folyóirat 11. számát. Hetényi István, a folyóirat szerkesztője, kedves hangú levélben kérte föl a Hobby Club vezetőségét állandó kapcsolat létesítésére, továbbá kiadvány- és tapasztalatcserére. Örömmel teszünk eleget kérésüknek, és reméljük, hogy ez is egy kapocs lesz a jugoszláv és magyar gyűjtők között. A Hobby című színvonalas folyóirat füzeteit meg lehet rendelni a Fórum kiadóvállalat könyvesboltjaiban. Levél Fehér Ferencnek A következő levelet, kaptuk az újvidéki Sípos Györgytől, aki a pionír numizmaták kiállításain eddig háromszor kapott aranyérmet. Kedves Fehér Ferenc! A Magyar Szó mellékletében, a Napsugárban olvastam Hobbysok című cikkét. Szeretném felhívni a figyelmét a következőkre: a Hobby Clubban nemcsak jelvénygyűjtők vannak,hanem nagyon sok pajtás könyvet is gyűjt. Az újvidéki Vasa Stajić iskolában kitűnően működik a bibliofilek klubja. Úgy tudom, hogy az egyik könyvgyűjtő a legutóbbi nemzetközi találkozón aranyérmet kapott dedikált könyvgyűjteményéért. Az a gyerek, akiről ön ír, több mint valószínűleg nem jelvénygyűjteményébe akarta a Mercedes kocsi védjegyét beso- Rovatvezető Bada István tolni, biztos vagyok benne, hogy nincs is gyűjteménye, hanem mint valami „hadizsákmányt” akarta hordani barátai előtt, kifeszített mellel. Ami a természetjárást illeti, az egyik zrenjanini pajtás lakóhelye környékének madártollait gyűjtötte össze, és érte aranyérmet kapott. Biztos vagyok benne, hogy Ön is rokonszenvez a gyűjtő pionírok mozgalmával, csupán véletlenül nevezte hobbysnak az autódísz fosztogatóját. Cseretársat keresnek Magyar Miklós, 28000 Tatabánya I. Ságvári Endre u. 17. 2. — Körülbelül 5000 képes-levelezőlapból álló gyűjteményem van. A jugoszláv képeslapok művészi kivitelűek, és éppen ezért szeretnék jugoszláviai cserepartnereket kapni. Jene Mecerik, Nyugat-Németország 8221 Siegsdorf/Obb. Traunstein Str. 17. — Érmegyűjtőkkel szeretnék cserélni. Kezdő gyűjtő vagyok, de már bizonyos csereanyaggal rendelkezem. (Az érdeklődő numizmatáknak elküldjük a németországi gyűjtőtárs ajánlatát). Öregem László, 1093 Budapest IX. Sámueli út 16. — Nagyon szeretnék a Hobby Clubnak tagja lenni. Bélyeggyűjtő vagyok. Szeretnék jugoszláviai fiatalokkal cserélni. Hová fizessem be a tagdíjat? (Kedves Gyűjtőtárs, a napokban kapjuk meg az új folyószámla-számunkat, és akkor elküldjük önnek, hogy befizethesse a tagsági díjat. Biztosak vagyunk benne, hogy címmére jelentkeznek cserepartnerek.) Marin Simera, Rijeka, F. La. Guardia 10/III. — A múlt héten olvastam a zágrábi Vjesnikben az Önök klubjáról. Biztos vagyok benne, hogy segíthetnének kedvtelésemben. Évek óta barkácsolok. Szabad időmben régi hadihajók modelljét készítem, az 1558-as modellektől a mai napig. A kishajókat gyufaszálakból építem meg. Szeretném gyűjteményemet Újvidéken bemutatni. Ezzel is példát mutatnék azoknak a fiataloknak, akik az unalomtól nem tudnak mit kezdeni. (Nincs semmi akadálya, hogy a klub tagjainak kiállításain Ön is bemutassa hajóit.) Dr. Miklósy Tibor, 2701 Cegléd, pf. 100. Magyarország. — Komoly bélyeggyűjtőkkel szeretne cserélni. Ifj. Noss József, 6600, Szentes, Marx tér 21. — Táj- és városképgyűjtőkkel szeretne cserélni. Kovács Gyula, 24420, Kanizsa, Oktobarska 13. — Autóképeket szeretne eladni! Brusnjai Franjo bei Tóth. BRD 2. Hamburg 20. Martini Str 21. — Kedves Hobby Club vezetőség, rendszeres olvasója vagyok a Magyar Szó Hobby Club rovatának és egy kéréssel fordulok Önökhöz. Szeretnék egy bélyeggyűjtéssel kapcsolatos könyvhöz jutni. Szeretnék magyarországi bélyeggyűjtőkkel cserélni. (Jól teszi, ha előfizet a Budapesten megjelenő Filatéliai Szemle című bélyeg szaklapra. Abban megtalálja a szükséges utasításokat.) Kiállítás a Hobby Clubban Tegnap este nyílt meg a Fórum Lap- és Könyvkiadó Vállalat klubjában a „0000” irodalmi-képzőművészeti csoport tárlata. A kiállításon Rác János és Sziveri János muzslyai, Tari István zentai és Vrábel János csókái képzőművész mutatkozott be grafikával. A kiállítás két hétig tekinthető meg. Cseretársat keresnek VARGA PIROSKA, Kecskemét, Lenin tér 10/b. — kártyanaptár-gyűjtőkkel cserébe. HAJNAL GÁBOR, 21226 Péterréve, Svetozar Miletić 14. — gyűfacímkét gyűjt, flóra-fauna, népviselet, városok és sport témakörből. TAMASKA ZOLTÁN, Budapest, Bátory út 3. — gyufacímke-gyűjtőkkel levelezne. Régi magyar—osztrák címkék érdeklik. ÖTVÖS LORÁND, Tirgu Secuiesc, Str. Dózsa György 33. Jud. Covasna, Románia — autós térképet, turistatérképet és prospektusokat cserélne. CHREPKA ZOLTÁN, 1106 Budapest X., Legényrózsa u. 9., Magyarország — háromdimenziós képeslapokat gyűjt. BOŽIDAR MEDUGORAC, 41000 Zagreb, Vinicka 22. — 58 országból összeválogatott gyufacímke-gyűjteményem van és cseretársakat keresek. FORNET DOBRILA, 55000 Slavonski Brod, Karađžićeva bb/III. —. képeslapokat, prospektusokat és újévi üdvözlő lapokat gyűjt. ZSIGRAI FERENC, 23000 Zrenjanin, Vršačka 4. — Ha tagja akar lenni a Hobby Clubnak, jelentkezhet Zrenjaninban a Sonja Marinković vagy az Október 2. iskola klubvezető tanárainál, vagy pedig postautalványon fizesse be a 20 dináros tagsági díjat. (amdia forum hobby club hírei__ Vasárnap, 1973. felír. ).