Magyarország, 1900. július (7. évfolyam, 178-209. szám)
1900-07-01 / 178. szám
Tisztelettel kérjük vidéki előfizetőinket, hogy az illető postahivataloknál az előfizetés megújítása iránt lehetőleg gyorsan szíveskedjenek intézkedni, nehogy a lap szétküldése fönnnaradást szenvedjen. Lapunk mai száma 24 oldal. BUDAPEST, 1900. JULIUS 1. VASÁRNAP. Vili ÉVFOLYAM 178. SZÁM .Előfizetési ár: negyedévre 7 korona, egész évre 28 korona. Egyes szám ára helyben 8 fillér, vidéken 10 fillér. Ííőszerkesztő: Holló Alajos. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Teréz förút 19. szám Hirdetések nonpareille számítással díjszabás szerint« HHOMHH1 7' ----------- ' A Házi törvény. Budapest, junius 30. Arról a rendszabályról, mely ő felsége beszédében »Házunk, szocsai^-nak, a trónörökös nyilatkozatában »a felséges ausztriai házban régtől fogva fennálló szokásénak, az eskümintában »házi törvényekének van mondva, nem tudjuk, mit tartalmaz, mikor keletkezett, minő hatálylyal bír, melyik területre nézve érvényes, kitől származik és ki a végrehajtó közege ? Csak azt láttuk, hogy a magyar publicisztika olyan biztossággal beszélt róla egy hétig, mintha az összes paragrafusok disznóborkötésben jelentek volna meg valamely szellemidéző szeánszon. Most már a nem-spiritiszták előtt is föl van tárva a Házitörvénynek egy kis részlete. Ezelőtt vaktában beszélt róla mindenki. Én a magam részéről arról beszéltem, amire a magyar trónörökösödési törvény hivatkozik. Tudniillik a III. Károly alatt történt 1712-ki április 19-én aláírt megállapodásról. Mert az elsőszülöttségi rendet ez határozza meg, s mert a magyar törvény ezt, és csakis ezt tette magáévá. Ebben pedig, ismétlem, szó sincs egyenrangú vagy nem egyenrangú házasságról. A magyar törvény pedig csak törvényes házasságról beszél. A föltárt részlet ijesztőleg kegyetlen. Fogalmainkat a család erkölcsi alapjai felől össze-vissza zavarja. Arra képes kényszeríteni egy férfit, hogy menyasszonyát, akit szeret és becsül, mielőtt az oltárhoz vinné, ország-világ előtt megalázza. Hogy megoszsza vele szívét, hajlékát, de ne oszthassa meg állásának fényét, kiváltságát, rangját. Hogy legyen első a férfiak között, de neje ne lehessen első az asszonyok között. Egyszerű polgárember nem tudná elviselni, hogy nejét kevesebb tisztelet környezze és kevesebb méltóság illesse meg, mint őt. Elnézheti-e egy császár és király, hogy az a nő, akivel az élet legszentebb közösségére lépett, egész életén át vérezzék, mint hátratolt személy a czeremóniák tűszulásainak sokaságától ? És egy nő, akinek császár és király a férje, viselheti-e megadással azt a bilincset, mely a megtűrt helyzet nehéz következménye ? Fokozza a házi törvény kegyetlenségét, hogy olyan kényszerhelyzetbe hozta a trónörököst, amelyből csak úgy szabadulhatott, ha esküt tesz arra, hogy születendő gyermekeit nem illeti meg az a hang és kiválóság, amely apjukat megillette. Ha egy fejedelmi nő az orfeumok deszkájára sülyed s a fölkorbácsolt vérsejtek ösztönei arra a ballépésre ragadnák a trónörököst, hogy ilyen nővel lépjen házasságra, akkor az egyenrangúság kvalitása megvolna; az orfeumhölgyet megkoronázná a veszprémi püspök s a leendő gyermekek kétségtelen jogot formálhatnának a császári és királyi trónhoz. De mivel Chotek Zsófia csak nemes grófkisasszony, nagy neveléssel és hajadoni bájakkal, ennélfogva nem lesz helye az udvar páholyában, nem ülhet az aranyküllős kocsiba, nem öltöztetheti cselédségét udvari minták szerint, nem tiszteleg neki a diszőrség s nem hajolnak meg előtte a vérbeli asszonyok, hanem ő fog előttük hajlongani. A gyermekei pedig kapnak majd valami nevet. Kiszakíttatnak abból a történelmi sorozatból, hol a Habsburgok vannak följegyezve. Megirigyelhetik minden kis nemes gyermekét, mert az viselheti apja nevét s örökli annak rangját és czimerét. Mit tudtunk még meg abból a házi törvényből ? Azt, hogy ő felségétől mintalddfétől függ a Ház tagjainak házassága. ..beleegyezését ki kell kérni és meg kell kapni. Különben nincs házasság. A családfőnek ez a meglehetősen természetellenes joga féke és szabályozója a trónöröklési rendnek. Ezzel a joggal a dinasztia feje az elsőszülöttségi jogot előtérbe is tolhatja, háttérbe is szoríthatja. A népeknek az a biztosítéka, hogy uralkodót számukra a gondviselés bölcsesége jelöljön ki, merőben megsemmisíthető egyes fejedelmek személyes akarata által. Az a törvény, melyet érinthetetlen fundamentumnak tekintünk, ingataggá van így téve. Ezen fundamentális törvény alapján Chotek Zsófia császárné és királyné lesz, ha Ferencz Ferdinánd trónra lép. Chotek Zsófiának törvényes urától származó gyermekei pedig jogszerű várományosai lesznek az osztrák császári és a magyar királyi trónnak. Új törvény megváltoztathatja a régi törvényt. De sem ismeretlen, sem ismert Házi szokás meg nem változtathatja azt a szent és kétoldalú szerződést, mely az uralkodó és nemzet között létrejött és mint egyoldalúlag meg nem másítható kötés mindkét félre nézve egyenlően kötelező. A trónörökös nagy esküt tett le arra, hogy ő házasságát úgy a nejére, mint leendő gyermekeire nézve nem egyenrangúnak tekinti. Ez az eskü őt kötelezi. Mást azonban nem kötelez. Nem kötelezi a nemzetet, nem kötelezi Chotek Zsófiát és nem kötelezi a születendő gyermekeket. A nemzet nem nézheti el, hogy trónöröklési törvényét valamely udvari aktus akár módosítsa, akár magyarázza. És nem zárhatja ki annak lehetőségét, hogy magyar főnemes-kisasszony fejéről is áradhasson hazánkra a királynéi korona fénye. B. XX. A reichstadti esküvő. — Tudósítónk távirata. — Leichstadt, junius 30. Ferencz Ferdinánd főherczeg menyasszonyával együtt ma délután 114 órakor megérkezett Reichstadtba, ebbe a kis észak-csehországi városkába, melyet most az egész világ emleget. Maga a városka miben sem árulja el a nagy esemény közeledtét, mely itt holnap le fog játszódni. Kolostori csend uralkodik az utczákon és az ember szinte kérdi, hát itt nem tudják mi készül. A főherczeg esküvőjéhez, melyet a világtól visszavonultan, szűk családi körben akar megtartani, igazán nem választhatott volna csendesebb és romantikusabb helyet. A kastélyból, mely az egész városkát dominálja, semmi zaj sem hallatszik. Ha a reichstadtiak az újságokból nem tudnák, hogy itt holnap a monarchia trónörököse házasságra lép Chotek Zsófia grófnővel, a kastélyból ugyan meg nem tudnák, mert ott mély titoktartásra van mindenki utasítva. A főherczeg unokahuga, Mária Theresia főherczegnő a legnagyobb csöndben adja meg az utolsó intézkedésekhez a parancsokat, ő maga őrködik a lakosztályok díszítési munkálatai fölött. A vendégek fogadtatására huszonegy szoba van berendezve. A kastély, mely már annyi történelmi nevezetességű eseménynek volt színhelye, most ismét azzá lett. Ezúttal talán a legfontosabb eseményé. A holnapi ünnep szigorúan családi ünnepély jellegével bír. A főherczeg azt az óhajtását nyilvánította, hogy minden ováczió és minden ünnepélyes fogadtatás elmaradjon. Ennek daczára a rechstadtiak után-útfélen iparkodni fognak spontán módon ragaszkodásuknak kifejezést adni. A főherczeg tudvalevőleg Drezdában volt, hol a Chotek család ott időző tagjaival találkozott, majd pedigelutazott Cros-Priesenbe menyasszonyához, kivel ma délután megérkezett Reichstadtba. A boldog párt udvari vonat hozta, melyet az aussig-tepliczi vasút felügyelője Osmosy, Chili vonalfőnök és Westenreber sűtőházi főnök vezetett. A pályaudvaron minden hivatalos fogadtatás elmaradt, daczára ennek, az iskolai ifjúság, a hadastyán-egylet és kiszolgált katonák sorfalat állottak. A főherczeget láthatólag megörvendeztette a perczekig tartó szívélyes fogadtatás. Itt jelent meg Mária Terézia főherczegnő is a leányaival, kik a legszívélyesebb rokoni érzelmekkel fogadták a főherczeget és bájos aráját. A találkozás fölötte szívélyes volt. A pályaudvarról a márkapár egy gyönyörű fasoron keresztül a kastélyba vonult, hol Keiliverth jószágigazgató, Liebig polgármester, Hikisch esperes és Lamel páter, a főherczeg gyóntatóatyja üdvözölték. A főherczeg a kastélynak úgynevezett püs-