Magyarország, 1935. július (42. évfolyam, 147-172. szám)

1935-07-05 / 150. szám

^lMe^aliu^^pé^te^ MAGYARORSZÁG Megszületett a plasztikus film A francia akadémiában mutatták be Párizs, július 4- ig Magyarország alkalmi tudósítójától.­ Február 15-én mutatta be Louis Lumiere, a mozi feltalálója új találmányát, a plasztikus filmet a francia tudományos akadémiában. Ez az esemény nagy fel­tűnést keltett nemcsak a tudományos, ha­nem az üzleti világban is. Azonnal jelent­kezett egy francia tőkéscsoport, mely hajlandónak mutatkozott plasztikus fil­mek gyártására. Megindultak a tárgyalások, amelyek most teljes eredményre vezettek. Már meg is kezdték az első két plasztikus film építését. A fiilmfelvételeket Pierre de Cuvier, a nagy természettudós leszárma­zottja vezeti. Az egyik film 1200, a másik 2800 méteres lesz. Novemberben fogják bemutatni őket, az egyiket az Operában, a másikat a Sorbonneon, Louis Lumiere jubileuma alkalmából. A bemutató valószínűleg nagy forron­gást fog előidézni a filmiparban, sok hoz­záértő szerint olyan átalakulás fog követ­kezni, milyen a hangosfilm beköszöntése­kor történt. Egy német színésznő hollywoodi szerencséje Louise Rainer ismer bécsi színésznő már jóideje Hollywoodban van, tanult angolul és várta a jószerencsét. Nem hiába várta: egyik napról a másikra sztár lett belőle. A Wessely Paula-féle filmet, a »Maskerade«-t kezdték angol nyelvű­­változatban készíteni a Metro-Gold­­mi­n-filmgyárban, de hamarosan abba­hagyták, mert kisült, hogy női fősze­replője, a híres Myrna Loy nem meg­felelő a szerepre. Reinhardt fiának, Gottfried Rein­hardt- nak ajánlatára ekkor megpró­bálkoztak a bécsi Louise Rainerrel, aki mind tehetségével, mind kitűnő angolságával olyan sikert aratott, hogy most ő lesz a »Maskerade« sztárja. _______ Róbert Montgomery Párizsba érkezett A világhírű hollywoodi filmszínész, Ró­bert Montgomery Párizsba érkezett. Az új­ságíróknak elmondotta, hogy egy gazdag nagyiparosnak fia és először egy olajvál­lalatnál volt tisztviselő. Első filmjében Bánky Vilma volt a partnere, M­OHI Mozik műsora ADMIRÁL FILMSZÍNHÁZ (Margit körút 5. ff.: 587—07). Énekek éneke (Marlene Dietrich). Schönbrunni álom (Eggerth Márta, Verebes). Ezt a férfit akarón (Jan Harlow) (444, 5, 648, 1410).­­ ALKOTÁS MOZGÓ (Alkotás ucca 11. Tel.: 553—74). Moszkvai éjszakák (Annabella). Márciusi mese (Turay, Törzs). Magas iskola (Rudolf Forster) (945, 147, 9 folytatólag). — C­APITOL FILMPALOTA (Baross tér, Keleti pályaudvar mellett. Telefon: 343—37). Mindent a nőért (Hacsek és Sajó, Szabos Gyula). Helyet az öregeknek (Szőke Szakáll, Bársony Rózsi). Híradó (5, 147, 8, 1410). — CASINO FILMSZÍNHÁZ (Eskü tér 5. Tel.: 831—02): Szerelmeskedés (Olga Csellova). Csak nekem dalolj (Grace Moore). Híradó (5, 147, 8, 1410). — CITY FILMSZÍNHÁZ (Vilmos császár út 36. Tel.: Ili—40). A külváros hősei (Wallace Beery, Jackie Cooper)­. Jancsi és Juliska (színes film). Micky mint aszfaltozó (rajzfilm). Híradó (4, 6, 8, 10). —CORVIN FILMSZÍNHÁZ (József körút és Üllői út sarok. Tel.: 395—84). Lila akác (Agay Irén, Kabos Gyula). Vén gaz­ember (Bársony Rózsi, Sugár Károly) (146,149). — DÉCSI MOZGÓ (Teréz körút 28. T.: 213-43). Ida regénye (Agay Irén, Jávor Pál). Rákóczi Induló (Dayka Margit, Jávor Pál). Híradó (5, 147, 8, 1410). — FÓRUM FILMSZÍNHÁZ (Kossuth Lajos ucca 18. szám. Telefon: 897— 07). Kilencedik hétre prolongálva! Kismama (Gaál Franciska, Verebes Ernő). Híradók: Sci­pici revü. Lakner bácsi gyermekszínháza (5, 148, 1410).­­ JÓZSEFVÁROSI FILMPRLOTA (Kálvária tér 7. Tel.: 346—44). Az alagút gigá­szai (Victor Mac­Laglen). Feketeszárú cseres­­nye (Kay Francis). Mosoly országa (Richard Tauber) ■(Folytatólagos előadások­­d. n. 4-181, utolsó előadás­ai ál-kor kezdődik). (Nyitott tetői) — KAMARA MOZGÓ (Dohány u. és Nyár ucca sarok. Tel.: 440—27). Dalol a vágy (Josef Schmidt). Táncol a garnizon (Egerth Márta, Paul Hörbiger) (446, 7, 149, 10 folytatólag). (Nyitott tető­). — KERT MOZGÓ (Aréna út és Vilm­a, királynő út sarok. Telefon: IS—0—17): Külváros hősei (Wallace Beery). Jancsi és Juliska (színes rajzfilm). Híradó (8, 10).— MÁRKUS PARK MOZGÓ (Múzeum kör­út 2. Tel.: 347—37): Új műsorral prolongálva! Bársony, Dajbukát: A 72-es Őrház, Pesterzsé­bet (László Miklós tréfája). Pallos Ladies. (Színes trükkfilmrevü) (8, 10). — METRO­­SCALA FILMPALOTA (Teréz körút 60. szám. Tel.: 26—0—00). Susan T­enox tündöklése (Greta Garbó. Angol változat először). A kínai Don Juan (rajzos trükkfilm). Fox—Magyar Híradó (2, 4, 6, 8, 10). (Nyitott tető!).­­ PALACE MOZGÓ (Erzsébet körút 8. Tel.: :365—23). Kül­város hősei (Wallace Beery), Híradó (5, 148, 1410). — PÁTRIA MOZGÓ (Népszínház ucca 13. Tel.: 456—73). VIII. Olivér (Stan és Pan). Mél­­tóságos asszony trafikja (Nagy Kató, Willy Fritso­h). Az alagút gigászai (Victor Mao Légion) (4-től foly.). — ROYAL APOLLÓ (Erzsébet körút 45. szám. Telefon: 419—02 és 429—46). Dr. Mefisztó (izgalmas bűnügyi törté­net; Claude Raine). Híradók (4, 6, 8, 10). — TIVOLI MOZGÓ (Nagymező ucca 8. Tel.: 230— 49). Az alagút giászai (Victor Mac Laglen). Szivem érted dobog (Eggerth Márta, Jan Kippara). A cárnő (Elisabeth Bergner). Híradó (4-től folyt.). — TÚRÁN MOZGÓ (Nagymező ucca és Mozsár ucca sarok. Tel.: 264—20). Asszony, aki nem felejt (Marg­aret Sullavan). Péter (Gaál Franciska). Gyilkosság a szalon­­kocsiban (Charles Rugles) (4, 5, 948, 1410). Tizennyolc állam filmművészete Velencében A harmadik nemzetközi filmművé­szeti kiállítás augusztus 10-étől 25-ig zajlik le Velencében. 18 állam vesz részt filmjeivel a kiállításon: Ame­rika, Anglia, Németország, Francia­­ország, Hollandia, India, Olaszország, Japán, Ausztria, Lengyelország, Por­tugália, Románia, Oroszország, Svéd­ország, Svájc, Spanyolország, Cseh­szlovákia és Magyarország. A legjobb film megkapja a Duce díját. Pola Negri ismét férjhez megy Nizzából jelentik: Pola Negri, a lengyel származású filmsztár, a Riviérán kijelen­tette, hogy karácsony előtt férjhez megy az angol alsóház egyik ismert tagjához. Vőlegényének nevét nem mondta meg Pola Negri, de hangsúlyozta hogy a képviselőt öt esztendeje ismeri. () Janet Gaynor megsebesült. Hollywoodi jelentés szerint Janet Gaynor, a világhírű filmszínésznő felvétel közben megsérült.­­Agyráz­kódást szenvedett. Állapota ugyan súlyos, de nem veszedelmes. A laká­sán ápolják. K­ülváros Hősei Egyszerű emberek izgalmas története. Főszereplői: Wallace Beery, Fay Wray, Jacite Cooper PALACE CITY Ma premier! KENT királynő út .............. n A HANGSZÓRÓ MELLŐL Mozart égi hangjai Engel Iván zongorahangversenyétől többet vártunk s a jogsai. A kitűnő pianista nagyobb és komolyabb fel­adatokat is könnyedén meg­ tud ol­dani, tehetsége úgyszólván alig ismer akadályokat. Hogy mégis elégedetlen­séget éreztünk hangversenye után, azt főleg — vagy talán kizárólag — mű­sora okozhatta. Azt a mélyen gyöke­­rező zenei kultúrát, amely Engel Ivánt teljes mértékben áthatja, jobban és célszerűbb műsorral sokkal könnyeb­ben hallgatói elé tárhatta volna. Kife­jező erejének intenzitása és gazdag­­sokoldalúsága ezúttal —­ nyilván az előbb kifejtett ok miatt — nem érvé­nyesült teljes egészében. Talán egye­dül a fl­ozart-szonátában kaptunk ma­gasrendű hangokat, teljes értékű in­terpretációt. Holott Kodály is szere­pelt a műsoron s a páratlan szuggesz­­tivitású Bartók, aki még abban a kis »Szonatiná«-ban is oroszlánsörénye­­sen, robusztusan és lenyűgözően lép elénk, hogy hódolóéra kényszerítsen. Engel Iván a Kodály »Zongoramuzsi­­kát« rossz helyen fogta meg, s így alig tudott valami érdeklődést kelteni vele. Mozartnál viszont minden ra­gyogást felfokozott, ami csak a műből kiáradt. Ezért volt aztán, hogy bár nem volt teljes az élvezetünk, nem volt teljes a csalódásunk sem. Mozart égi hangjai találtak csak bebocsátást a szívünkbe, de ezek a hangok az ön­maguk tökéletességét és örökkévaló­ságát zengték. Előadóest Két lelkes színész, Gárdos Kornélia és Jávor Pál Sophokles, Sardou és Rostand szavait ismételték a mikrofon előtt. Hogy miért pont ezeket választották, nem tud­juk okát adni, talán ők sem adhatnának rá elfogadható magyarázatot. Sok szín­játszói rutin volt segítségükre abban, hogy sikerüljön mondanivalódtat ócd* ■ ' i kiessé tenni. Legtermészetesebben a Szó­­kimondó asszonysága kiragadott része hatott s mikrofonszerűsége is aránylag a legideálisabbnak tűnt. Gárdos Kornélia hangja, csakúgy mint Jávor Pálé a Katrina Napoleon-jelenetben szinte telje­­sen torzításmentesen csengett. Könnyed előadási modor, tisztán érthető szöveg, az árnyalásnak­ és színezésnek minden kis ingadozása maradéktalan és szépen­­csengő visszhangot talált a mikrofonban, tej 11 Rádióriport Magyarország fölött Közvetítés egy háromnegyedórás légiútról A rádió a július 11-től július 28-áig terjedő hétre a következő műsortervezetet kitöli: Budapest 1. műsorán a zenei részben az operaházi zenekar klasszikus műsorú hangversenyén kívül különleges érdeklő­désre tarthat számot a varsói rádió jú­lius 21. nagy Chopin-hangversenye, ame­lyet Budapest is átvesz. Az úgynevezett nemzeti hangversenyek sorában július 21-én, vasárnap Szentgyörgyi László he­gedűművész ad elő teljesen magyar mű­sort, amelyet a bécsi rádióállomás is közvetít. Zenei események Dohnányi Ernő zon­gorahangversenye, ezenkívül Takács Je­nő és Zathureczky Ede zongora-hegedű­­műsora, Koréh Endre és Budánovits Má­ria szólóhangversenye. A magyar nótakultusz is bőséges mű­­sorszámokkal jut szóhoz, melyek közül megemlítjük Kárpát és Paksy kétzongo­­rás magyar nótaestját, valamint Cselényi József magyar nótákból összeállított pro­gramját. A nem zenei részben szerepel az Állat-­ kertből közvetítésre kerülő »Gésák« című operett. A további műsorszámokat három egyfelvonásos képviseli Csanády György rendezésében, azonkívül Stella Adorján »»Osztálytársak« című egyfelvonásosa Ki­­szely Gyula rendezésében, végül Tgádez Rózsa és Köpeczi-Boócz Lajos előadóestje. A hét prózai felolvasói közül kiemeljük az alábbiak nevét: Surdnyi Miklós, Bibó Lajos, Schöpflin Aladár, Radó Antal, akik szépirodalmi- vagy irodalomtörténeti dol­gozatokkal szerepelnek a mikrofon előtt, míg Rapathh Rajmund természettudomá­­nyi, Zádor István festőm­­űvész képzőmű­vészeti, Karszi Károly történelmi, Kom­­lóssy látván népszerű jogi témáról beszél a rádióban, Vaszary Piroska humoreszk­jét olvassa fel, Zámborszky Ilona, a kép­viselőház tisztviselője: »Hogyan készül a törvény« címmel az országházon kalau­zolja végig hallgatóit, Widmar Antónia pedig olasz nyelvű előadásban ismerteti a magyarországi nyarat. Két helyszíni közvetítés is lesz. Az egyik a július 21-én eldöntésre kerülő Nemzetközi Nyolcevezősverseny riportja, a mikrofon előtt Fiúban Istvánnal. A Másik közvetítés lényege az, hogy Bi­­dinszky Sándor, a közvetítés beszélője, felszáll repülőgéppel a mátyásföldi re­­pillőtérről , s háromnegye­dórás légiútja során ismerteti a repülőgép alatt elterülő vidék egyes részleteit. Ebből az ismerte­tésből kell kitalálnia, a rádió hallgatósá­gának, vájjon milyen tájak fölött száll el a k rövidhazám­ú leadók­észü­lékkel felsze­relt s így a stúdióval állandó érintkezés­ben lévő repülőgép. Budapest II. műsorán, tekintettel a nyári időszak igényeire, nagyrészt szó­rakoztató zenei műsorszámok szerepelnek. BQBQEQHDQnEElCIOElQQQElEIBQEinQEttt­­­nvaq^6A, /fegett^­' BABITS MIHÁLY HALA­LFIA' propaqandakiadas Wve4-ft> MÓRICZ ZSI6H0NP bBOLDOG EMBER 3 IbaqM író KJ ^ 3 60

Next