Magyarság, 1974 (49. évfolyam, 1-47. szám)

1974-11-15 / 41. szám

6. oldal. „Magyarán szilva” Aligha vitás tétel a “nyel­vében él a nemzet”, de mégis, itt-ott ajánlatos kérdőjelekre is gondolni. —A kétkedéshez szükségtelen nyelvészeti, törté­­nelmi néprajzi, társadalom­­tudományi előtanulmány­ok­nak a dandárja. Bőségesen elég, kissé emlékezni, egyet s mást körül nézni, elolvasni, — meghallgatni. S azután él— gondolkozni mindezek felett. Tudott, hogy a mai bolgár' bulgár, ki néprajzilag agatfi, részes régen nyelvében el­­szavosodott, a modern görög nyelv nagyijából ehelyt és ahajt azonos csupán az an­tik klasszikus ősi nyelvvel. Mégis, a bulgár csak bul­gár,­ a görög csak görög! Na és a zsidóság, amely a széjjel szóródása után eredeti héber anyanyelvét jól rosszul, vallási liturgiájában őrizte, ehelyett a német nyelvterület­re kerültek csináltak maguk­nak egy, elrontott német nyel­vet, sok idegen szóval keverten a judist, a jewist. Hogy alig vagy negyed százada új­­ra modernebb formában Izra­­elben hivatalos ny­elv a héber legyen, s mint nemzet, szórvá­nyaiban is megmaradjon. Amikor II. Rákóczi Ferenc osztrák-német nevelése után ősi földjére, Sáros vármegyér­e, “német tunikában” vissza­tért; törve a magyart megszó­­kalt, az őt fogadó deputáció csak azért nem fakadt hangos kacajra, mert­­jól neveltek vak­tának.­A mosoly azonban csak előkerült az arcokon. — Gr. Széchenyi István első írásait németül írta, mert ez jobban, könnyebben ment, — s Bátori István a lengyeleknek még a mai napig is elismert nagy ki­­rálya halála napjáig nem tud előtt lengyelül. Napokon gye­rekkorában aligha tudott egy szót is franciául, mint korzi­kai olasz. — Keserű eml­ékű Sztálin is grúzul ismerte meg any­ja­ any­anyel­vét. — Váljon Marxéknél Trierben, otthon a tátival azután “hochdeutsch­h­ot” beszéltek-e, avagy jüdist? Tizenötmillióra teszik azok­nak a számát, akiknek magyar az anyanyelve, a vasfüg­göny határokon belül, meg­szállt területeken élőkkel és szerte a világra széjjelszóró" flottákkal egyetemben. A magy­ar anyanyelvűek, természetesen mindnyájan be­szélnek—beszélünk magyarul. S mindnyájan, kik tudunk magyarul, mindannyian ma­ gyarok vagyunk? A nyelvészet két nagy cso­portba osztja az emberi nyel­veket, — élőkre és holt nyel­­vekre. — Az utóbbiban önként értetődően változás nincsen, az élő nyelvben — magyará­zatra nem szorul — állandó a változás. Új fogalmakra új szavak, régi szavak eltűnőben, vagy már teljesen el is enyész­tek. Mi érvényes a szavakra, érvényes a nyelvtanra, a mon­datszerkesztésekre, de a hang­­súl­y­ra éppen úgy, mint a stí­lusra is. Valami hazai, állítólag még a tisztességesebbek közé tar­tozó nyelvbúvár azt állítja, — még igaza is van, — hogy azt a magyar nyelvet, melyet odahaza három évtizeddel ez­­­előtt beszéltü­nk-írtunk, ma már csak az idegen környezetbe bújdosottak tartották meg.... Már aki és amennyire, le­­­gyen szabad hozzátenni. Nem csak számos, sőt szám­­talan új az “ideiglenesen ha­zánk területén tartózkodó” felszabadítóktól szolgai hűség­gel vesznek át odahaza szava­­kat, amelyeket felsorolni le­hetetlenség és gyomor kellene hozzá. • — De baj van a hangsúlyo­zással ! Mert nem csak az új ‘módi’ szerint szóban is tettben min­denkit “puszilunk”, hanem a hangsúlyt olyan szépen éne­kelve kántáljuk, mit valaha a sarki koldus — és a sarki ‘krájzleros’ tette. — Ez ellen tiltakozgatnak is a honi “szó­­felelősök”, de nem sok ered­­ménnyvel. A nyelv, a magyar nyelv, élő, tehát változik is, gyakran — ez nem újság — nem jó irányban. — Ellenben a lé­­­nyeg: a tartalom, az irányí­tás! A költők, az írók, a tudó­sok azok, akikre a “PÁRT” ráüti a hitközségi [marx'hit - , , ^ községi­ pecsétet.­­— És azt­ exportálgatják kéretlenül a külországokban élő fajtánkra, azt surkolják bele jobb sors­­­ra vágyó otthonainkba. Kezdik az új nyelvi helyes­írási szabályokkal, hol az Isten, ugyebár, isten, — kis­betűvel. De Bodri, meg Sajó nevét nagy kezdőbetűvel kell írni. Ahogy nincsen Krisztus előtt (Kr. e.), vagy Krisztus után (Kr. u.), hanem időszá­mításunk előtt és után, (i. e.) illeve (i. u.). —— A pesti rádiónak van egy állandóbb műsorszáma minden szombaton déli 1 1 órakor, a­­melyet megismételnek a reá­­következő pénteket délután 3 és 4 óra között. Kik szerkesztik, művelik és óbégatják nem is fontos, —­ nem is lényeges. Hiszen ha vét, — másnap már repül a Sándor—utcai, ma Bródy Sán­dor utcai stúdióból. Az adás címe: “Magyarán szólva­”. “Édes anyanyelvünket” pal­lérozgatják benne a bolsi ken­gyel futó talpnyál­ad­zók. 1974. nov. 2-án 12:30-kor hallhattam az u. n. szó­­párbaj c. nyelvészkedési eszme izzadmányt. — Ennek lényege hogy két—két “önkéntes” diák a pesti és valamelyik vidéki stúdióban a feltett kérdésekre válaszol. Az a kettős, amelyik győz, s a négy kérdésből hár­mat kitalál, kap 150-150 fo­­­rint­ot. A vesztesek vigaszul egy—egy könyvet kapnak. Ezúttal a következő kérdé­sek voltak: Hogyan írjuk “A magyar szabadság­harc. ” És ezt “A nagy honvédelmi háború”. És még kettő... A “helyes” megoldás volt: ’A magyar szabadságharc’. Meg ez: ‘A nagy­ Honvédő Háború'. Ugyanis, akárcsak az Ok­tóberi Forradalmat ma ma­­gy­ari tájakon a hivatalos ukáz szerint nagy kezdőbetű­vel kell írni! M­iért? Kell magyarázat. Meghallgatván a lélekeme­­­lő új helyesírási parancsot, magam is, de hiszem e sorok olvasói is magyarán szólnak! Akár végig nagybetűkkel! Ilyen “édes” anyanyelvünk­re tanítgatnak az eldolgozó bolsik magyar—mentés alakjá­ban. Nos, tessék csak támogat­ni ezeket az — “anyanyelvi brigantikat”! Hazahordott dollárokkal és azzzal, hogy dollárokat fi­zetnek kiküldött ravasz ‘pro­fesszorok’ kommunista agy­mosásaiért... Betulffinsis MAGYARSÁG Az arab olajkutak megszállása Washingtonban bizo­nyos körökben annak a lehetőségét mérlegelik,­­ hogy mielőtt az arabok újabb ‘embargó’-val meg­lephetnék a világot, az amerikai haderő gyorsan megszállja az arab olaj­­kutakat. Az a vélemény, hogy ez a megoldás célravezető Köpködő postacsomagok... sí O Washingtonban kong­resszusi Bizottság széles­körű kivizsgálást tart a Postal Service-nél, mely közel $1 billiós költség­gel gépesíti és központo­sítja a rendszerét — és ennek eredménye az lesz, hogy pl. a csomagszállí­tás — lelassul.. Megtörténhetik az új rendszerben, hogy pl. egy­ küldeményt a 301 mér­földre lévő rendeltetési helyére előbb 1,794 mér­földön át megkocsiház­ lenne. Arimnak, akik ilyen vad tervet gondolatban sem hajlandók elfogadni, mi­vel attól tartanak, hogy az arabok a katonai meg­szállást megelőzik, fel­robbantják az olaj­kuta­kat és akkor csakugyan ‘ ‘ l­ángbaborul *' egész Kö­zel-Kelet... látják, (vagy megrepül­­tetik), ezért késve ér oda Ugyanez megtörténhet majd pl. a hetilapokkal is... — Vagyis pl. a mi lapunk bejárhatja a 21 központot és a 12 al­központot... Aminek az lesz a vége, hogy­­mond­juk Kaliforniában előbb kapják meg az előfizetők a Magyarságot,­­ mint a 25 m­érföldnyire fekvő McKeesport városban élő olvasóink.... Azarjuk ki a végét.... MAI! '1­A­RSÁG “Más, mmnt a többit’­Kérjük Kiddjon egy próba-előfizetést! JULIUS J. LENART AGENGY Reál Estate* Notary Public* Insurance all kinds Serving McKEESPORT, DUQUESNE and surrounding towns 5 0 0 5th Avenue McKeesport, Pa. — National Bank Building — Telefon; — Iroda: 672-6666 L.: 664-9060 — Magyarul is beszélünk! — . Légy erősebb, mint a balsors...” 1974. november 15. A vezérkari főnök esete... Washingtonból jelen­tik, hogy Gén. George S. Breten, a vezérkar főnö­ke egy hónappal ezelőtt tett kijelentései miatt­­ bajba került... Brown egyik beszédé­ben azt találta mondani, hogy “ Izraelnek nagy be­folyása­ van a­­ k­ongres sz­ázaiban és zsidók ellenőr­zése alatt áll ebben az or­szágban a bankok legtöbb­je, valamint az újságok.” . . Lett is irtózatos felhá­borodás és tiltakozás. .. Végül is nov. 14-én a generálist rászorították, hogy kijelentéseit vonja vissza. Brown vezérkari főnök sajnálkozását fejezte ki, — ami azonban kevésnek bizonyult, mert a zsidó szervezetek levelekkel á­­rasztották el a Fehér Há­zat és Brown tábornok azonnali eltávolítását kö­vetelik.­­ A Feh­­ér H­áz sajtófő­nöke, Ron Vessen sze­rint Ford elnök hangoz­tatta, hogy Brown kije­lentésee semmiképpen sem fejezi ki az adminisztrá­ció álláspontját ez ügy­ben. Vessen hozzátette, hogy “nem hallottam sem­mité-­­ olyan tervről, hogy a vezérkari főnök nem ma­rad meg állásában...” Lapzártakor jelentik: Ford elnök csütörtökön reggel Brown tábornokot magához rendelte és hosz­szas kihallgatás után a sajtófőnök szerint az El­nök n­e­m mentette fel Brown tábornokot tiszt­ségétől s lemondását sem kérte. — MAGYAROK MARADJUNK MINDIG .

Next