Miskolczi Napló, 1912. október (12. évfolyam, 222-248. szám)
1912-10-17 / 236. szám
Mi koif.z, 1912 október 17. MISKOLCZI NAPLÓ Nagyságod gondozása fejleszti nagyobb s nagyobbra egyletünket s az egylet filléreiből a Nagyságod varázslatos hatalma teremti meg a koronák tízezreit. A fillérbálok ellenállhatatlan bűvös vonzerejével Nagyságod teszi Miskolczot tiz vármegye előkelőségének kedves találkozó helyévé. Minden ily fillérbál országos értékű kultur esemény, mely a régi jó idők nemes hagyományait hozza át s örökíti meg nemzedékünk számára. Minden fillérbál egy-egy fényes lap hazánk e része kulturéletének történelmében és minden fillérből egy-egy nagy lépéssel viszi előre egyletünket a vagyoni megizmosodás nehéz akadályokkal tele szórt utján. Nagyságod fáradozásai révén jut egyletünk Királyunk rendelkezéséből tekintélyes adományhoz. Ez a tény nemcsak vagyonilag, de erkölcsileg is óriási fontossággal bir egyletünk életében, mert ebben egyletünk jelentőségének fejedelmi elismerése foglaltatik. Ki csodálhatja hát, hogy oly hévvel ragadjuk meg e mai ünnepélyes alkalmat arra, hogy itt Nagyságod előtt mélységes hálánknak, büszke szeretetünknek kifejezést adhassunk. Hálás szemeinkkel mi Nagyságodat nagy érdemeinek fényes sugárzatában látjuk ma itt megjelenni. A nagy érdemek szinaranyából szövődött e csodás ünnepi ékesség előtt szeretettel, hálás szívvel hódol egyletünk. Látják azt és gyönyörködve méltányolják a falakról is reánk tekintő ősök és sziveinkben szeretettel és hódolattal látják Nagyságod gyermekei. Egyletünk választmányának hölgyei szemetük, ragaszkodásuk jeleiként ime, virágaikat hozzák Nagyságodnak s mi az egylet tisztviselői hódolatunk egy szerény jelének elfogadására kérjük Nagyságodat. A mindenható szeretete Nagyságod arcán az ifjúság rózsáit tartja virulásban; forró szívvel kérjük őt, őrizze, tartsa meg e virulást igen soká, és őrizze, tartsa meg Nagyságod drága életét még igen sok boldog éven át. A lendületes, szép beszédre Patay Gyuláné mélyen meghatva válaszolt és köszönetet mondott az ünneplésért. Majd megjelentek a Filléregylet árvaházának apró növendékei, ünneplő kék ruhában. Az egyik leányka helyes kis versikét szavalt. Ezután Sassy Csaba mondott el szellemes alkalmi verset, amelynek nagy hatása volt. Majd megjelent a miskolczi egyesült négy nőegylet küldöttsége és pedig: a borsodmegyei, az ág. ev., kath. és izr. nőegylet elnökei, akik szintén csokrot nyújtottak át az ünnepeltnek. Ott volt továbbá az ünneplők sorában dr. Tarnay Gyula udv. tan., alispán, gróf Haller József országgy. képviselő, Hidvéghi Benő kir. tanfelügyelő. Az országos nőképző egyesület elnöksége nevében Rudnay Józsefné aranysereget küldött Patay Gyulánénak. Az egész ünneplés rendkívül bensőséges, imponálóan szép és lélekemelő volt. *3agaBBEmnmwmiimmBMwmmmTnwrmmr\'WRm\ Beküldetett Gyermekeknek és felnőtteknek. Kivált táplálószer egészséges és gyönge, a fejlődésben visszamarddt bármilyen korú gyermekének. Elmozduja a csont és az izom küzdését s úgy elhárítja és megszünteti a hasmenést, bélhurutot és hányszékelést, mint semmi más szer. Ligokis eredeti gyíri áron. Óriási mennyiségek lekötése folytán módomban áll a legkiválóbb minőségű gáti , pinkafői, besztercebányai és erdélyi lópokrócokat, melyek a külföldi készítményeket jóval túlszárnyalják a legkisebb vételnél is eredeti gyári áron árusítani. Braunfeld Sándor, Széchenyi utca 49. sz. TELEFONHÍREK. Budapesti tudósítónk jelentései. A HÁBORÚ. Közvetlen hadüzenet előtt. A balkáni államok visszahívják követeiket. Törökország is visszahívja a balkáni képviselőit. Az általános balkáni háború kitörése előtt. A béke minden reménye elszállt. A szövetséges balkán államok utasították követeiket, hogy sürgősen hagyják el Konstantinápolyt és ugyanakkor Törökország is felhívta Szófiában, Belgrádban és Athénben levő követeit, hogy azonnal hagyják el a balkáni államok fővárosát és térjenek haza, a követek hazahívása immár kétségtelenül a háború megkezdését, a tényleges hadiállapotot jelenti. A diplomácia munkája ezennel megszűnt és most már a fegyverek fognak beszélni. • A mai hírek a következők: Konstantinápolyból jelentik. Ötezer magyar önkéntes indult útnak Törökország felé, hogy a török csapatokkal harcoljanak a Balkán államok katonái ellen. országi belgrádi követ teljesítette az utasítást és elutazott. Törökország nem válaszol a balkáni államok jegyzékére. Diplomáciai körökben az a felfogás uralkodik, hogy Törökország a balkáni államok kihívó hangú és lehetetlen feltételeket tartalmazó jegyzékére nem ad választ. Ellenben jegyzéket intéz a nagyhatalmakhoz, amelyben tiltakozik a balkáni államok jegyzékeinek sértő hangja miatt. A követeket haza rendelik. A közvetlen hadüzenet kétségtelen jeléül tudható be, hogy a háborúra készülő országok kölcsönösen hazahívják követeiket. A bolgár kormány elküldte a török követnek útlevelét. Ugyanakkor a török kormány kézbesítette Bulgária konstantinápolyi követének útlevelét. Ugyanezen eljárás folyt le a görög-török követekkel. Szalonikiben is elhagyta a szerb konzul a konzulátus épületét. Ma már Konstantinápolyban egyetlen balkáni államnak sincs követe, valamint a balkán államok török követei is elhagyták helyeiket. A háború kitörése a legközelebbi órákban várható. Minisztertanács: Athénből jelentik. György görög király udvarában tegnap nagy ünnepségek voltak, melyen megjelentek az összes katonai méltóságok. Az ünnepség legkiemelkedőbb pontja az volt, mikor a király megölelte a trónörököst, aki elbúcsúzott királyi atyjától, hogy elutazzék a háborúba. A görög trónörökös búcsúja. A montenegróiak bevették Huns erődöt. Podgoricából jelentik: Roppant heves és véres harcot vívtak a montenegróiak a törökökkel Huns erőd mellett. Órákon át ropogtak a fegyverek, dörögtek az ágyuk. Mindkét oldalról halált megvető bátorsággal harcoltak. Az öszszecsapás a montenegróiak győzelmével végződött, amennyiben bevették Hans erődöt. Mindkét oldalról sok sebesülés történt. A montenegróiak Skutari felé indulnak. Ötezer magyar önkéntes a törökök mellett. A szerb államnyomdában készítik a proklamációt. Belgrádból jelentik: A szerb államnyomdában nagy sietséggel készítik a proklamációt, melynek szövege igazolja a szerb nemzet hadjáratát. ?*■: Törökország belgrádi követét hazahívták. _______-m Berlinből jelentik. Törökország Belgrádban tartózkodó követe ma utasítást kapott a török kormánytól, hogy azonnal utazzék haza. A követségi épületet zárja le. Bízzon meg egy hivatalnokot, aki a levéltárra vigyázzon. A törökBudapestről jelentik. Az Egyesült Államok volt elnöke, Roosevelt ellen, mint azt tegnap mi is jelentettük, agitációs körútján merényletet követtek el. A volt elnök állapota súlyos. A lőtt sebbe ugyanis ruhafoszlányok kerültek, melyek komplikációt idéztek elő. Nyilttér: Igen alkalmas jptash nokni! Rövid használat után nélkülözhetetlen. — Egészségügyi hatóságok által megvizsgálva. Bizonyítvány,kelt Bécsben, 1887. julius 8 án. FOG-KRÉM és SZÁJVÍZ A foghuson mindig újólag keletkező .Ortalmas anyagok eltávolítása csakis mechanikus tisztítással kapcsolatban egy frissítően és antiszeptikusan ható fogtiszttészerrel sikerülhet, a minőnek a „Kalodott" fogkrém már az össze-i kulturállamokban a legsikeresebb használatra bizonyult. Szerkesztői üzenetek. Sz. N. Helyben. Köszönjük a tudósítást, melyet felhasználtunk. Kérjük legyen szives bennünket alkalmilag a szerkesztőségben felkeresni. Cs. Baba. Helyben. A Bolyongás hangulatosan, szépen volt megírva, meglepő megfigyelésekkel és mélységgel. A sikerült kezdet után most már érdekkel nézünk a folytatás elé. 5 Budapestről jelentik. Ma délután 5 órakor minisztertanács lesz, melyen folyó ügyeket fognak tárgyalni. A Boroevits ügy tárgyalása, Kassáról jelentik. A Boroevitsügyben újabb tanúkihallgatásokat tartottak. Tegnap Stracker vezérkari őrnagyot hallgatták ki. Az őrnagy kijelentette, hogy a hadtestparancsnok nem alkalmazott becsmérlő és sértő kifejezéseket. Roosevelt sebesülése veszélyes.