Nemzeti Ujság, 1940. augusztus (22. évfolyam, 173-197. szám)

1940-08-10 / 181. szám

KÉT ZSÁK BÚZA ORMOS GERŐS Mikor ez az én Apró János földim belebujt az angyalbőrbe, alig verte ki kalászát a búza. Rettegtünk még a nagy vizek után, vájjon mit ád a föld s mikor szakállasodott, azon főtt a fejünk, váj­jon ki metszi le és takarítja be az ál­dást. Apró János ugyan messzire esett a földtől, boltiszolga idebent a város­ban, de a szive visszahúz azért a búza­táblák felé, emlegeti sokszor az asszony­nak, hogy no most vetnek, most aratnak odahaza. Nyaranta meg, ha tehette, haza szokott futni egy hétre, beállott arató­nak, teleszivta magát egy esztendőre a falujával s vitte boldogan a télrevaló kenyérmagot, így ment ez minden esztendőben. Apró Jánosék élete a munka és a kenyér örök gondjában pergett le, de azért megállot­ták emberül. Az élet örök rendje sodorta őket tavaszból a nyárba, őszből a télbe. Mindig akadt valami, ami hozott a kony­hára, amiből futott bővebb kenyérre, ru­hára. Házuk körül mind több nyoma ma­radt a földbe kapaszkodó szívós munká­nak. Gyarapodtak. Ki hitte volna, hogy másként is történhetik? Az idén aztán megakadt az esztendők rendje. Magára maradt az asszony, a két gyerekke­­­l nem volt, aki tervezgette volna, hogy Péter-Pálkor aratunk. Irta egyik-másik lapján, hogy odahaza meny­nyire állhat a gabona s az asszony pon­tosan kiérzett mindent a sánta betűk­ből. Tisztán látta, hogy jobban hiány­zik majd az aratás az emberének, mint az édesgyerekei. Hát nekiült egy szom­bati napon s itt a falujába Mátyás Ist­ván nevezett­ atyafiának, hogy igy és igy áll a dolog, nehéz napok görögnek felettük s azt tudakolná a tisztelt rokon­tól várjon nem foghatna e neki valami aratómunkát. Marokszedést, vagy főzést a kaszáiknak, hogy segíthetné az em­berét ebben az országos gondban, elfog­laltságban. Érkezett erre a szépen körülcirkal­­mazott válasz... hogy aszongya, rendben van, jöjjön csak Apróne, kell most itt minden erő, kevés az ember s össze kell fogni, hogy valamennyi asztalán legyen kenyér a télen. Irta még, hogy vigye csak a gyerekeit is, elférnek a többi kö­zött, nem gond ilyenkor az aprónép, elél gyümölcsön s azon, amit az aratókony­­hán vetnek neki. Úgy is volt. Persze Apróné egyetlen szóval sem írta meg ezt az embernek, hadd örüljön majd, ha megérkezik. Az­tán mesél neki a falujukról, az aratás­ról, miegymás. Tizenhat kilométerre volt csak a falu, hát gyalog vágott neki, a két gyerekkel. A kicsit a karján vitte, Jani ott huppo­­gott mellette a puha porban. Odahaza úgy fogadtak, mintha soha­se szakadt volna ki közülük. Becsülték nagyon, hogy megfogja a munkát. Melegen mosolyogtak, mikor újságol­ták egymásnak. — Meggyütt Aprone aratni ! — A Jani asszonya? — Az hát, a két szem gyerekivel. — Hát az ember? — Odavan a többivel. Dolgozott az asszony eleget odafent a városban is, szerette a munkát nagyon,­­de ez az aratás, amit az embere helyett csinált, különös meleget öntött az ereibe. Markot szedett az egresi határban, falu­beliekkel, gyerekkori pajtásokkal dolgo­zott együtt, még a nótáikat se feledte el. Hajnalban, mikor még tejes pára lus­tálkodott a föld felett, olyan pirosan, fiatalosan eresztette neki negyven esz­tendejét a munkának, hogy játszottak vele az­ emberek. — No­tesasszony, egészen lány lett- te miközöttünk. Elnézett a búzatábla, a friss tarló fe­lett s Apró János barna képét látta cso­d­ál­kozva mosolyogni a messzeségben. Julius tizennegyedikén olyan szomorú levelet kapott az embertől, a hogy majd­nem megírta már neki a valóságot. Nyug­tatni kéne szegényt, ne törje magát, nem­ lesz baj, viszi majd ő a búzát, csak állja a sarat az ura, ha már így esett ebben a nehéz esztendőben. De mégsem irta meg. Feszítette a büszkeség, hogy mennyire örül majd az ember, ha meglepi a keresetével. Négy napra rá hazakeveredett. Két zsák búzával. Sohase örült ennyire a munkája áldásának. Mosásért pénzt vitt haza, de ez más, ez maga az élet. Ezért nagyon megdicséri majd az ember. Valóság, hogy Apró János sokat töp­rengett elmulasztott dolgán. Egyre a gyerekei képe ugrott eléje, majd elcsöp­pent a könnye, hogy miből ad a kezükbe kenyeret a télen. Huszadikán, szombati napon paran­csot kapott, hogy hazamehet egy időre. Hát futott az állomé­sra, mint aki eszét vesztette. Nézett kifelé a vonatból, majd elnyelte a forduló földhasábokat. Odahaza egyszerre megtelt az udvar Apróék örömével. Nyakába ugrottak a gyerekei, csókolták, falták s telekiabál­ták a házat, hogy meggyütt apja s mi­lyen szép katona apja, még csillagja is van a gallérján! Az ember csak motyogott csendesen. — Jó, jó... kis rongyosok... még utóbb fölcsillagoznátok a magas mennyor­szágig. Azért örült ennek a lobogó boldogság­nak. Rászolgált a csillagjaira. Ellátta a dolgát mindig rendesen, idehaza is, a katonáiknál is, csak az elmaradt aratás ne kínozná annyira. Ment befelé a lakásba. Átfogta az asz­­szony vállát s kérdezgette, hogy vannak, megvolt-e mindenük, egészség, eleség, mi­egymás. . . Apróné arcán majd elcsattant a piros­­ság. — Jól vagyunk, Jani, mindenünk meg­­vót, Jani. Zöldbablevest állított eléje az asztalra s leült ő maga is örülni, beszélgetni. Nehezen csúszott az étel Apró János torkán. Idegennek érezte. Ezért még a kisujját se mozdította meg. Munka volt az ő ételének .Ízesítője, a maga munkája. Leszegte a fejét, izzadt erősen s hall­gatta az asszonyt. Aztán megszólalt csendesen: — Hát az aratás, az megvót az idén... Aprónénak már az ujja hegye is égett. Ráhagyta szelíden: — Az megvót, János. — Nem mehettem. — Mások se. / — -- 3 — Mások, azok — mehettek..., de én a bolti szolga... — Nem baj, Jani. — Az első trancporttal még mehettem vóna. — Jól van így is, János. Gyanított valamit ebből a ráhagyó sze­lídségből. Hát ez az asszony nem panasz­kodik most? Máskor legörbült a szája, ha baj érte őket s most semmibe se veszi? Felkapta a fejét, elöntötte az indulat. — Osztán mi lesz a télen? Akkor már tüzes sírás, nevetés ugrált az asszony száján. Azt mondta csendesen: — Lesz minden, ne fél. S vezette az ember szemét a szoba felé. Csörrent a kanál Apró János tányér­ján, mikor meglátta a két zsák búzát a sarokban. Majd elcsuklott a hangja. — Hát ez? Felállott az asszony s kitört belőle a nevetés. — Búza, János... én... kerestem. A kanál benne maradt a levesben s Apró János belépett a szobába. Egyszerre megcsapta a búzatáblák szaga. — Ez... búza...? — Az... János... odahaza... — Te... vóta...? — Én... Nézték egymást. De olyan csodálatos melegséggel, ahogy tán sohase eddig. Apró János átfogta az asszony vállát, nagyon szép szavakat keresett, de hiába, csak motyogott, rezgett a bajsza s úgy érezte, roppant erő lakozik ebben a vé­kony teremtésben, akkora erő, hogy or­szágot lehet építeni vele. a nyaralási idény alatt 2 nappal előbb írásban kérjük bejelenteni és nem telefonon, mert a telefonon köny­­nyen félreérthető és későn leadott tömeges cím­változás­okért nem vállal felelősséget a kiadóhivatal.­­ Címváltozásnál kérjük mindig a leauhibbi cím költését is, mert amíg a régi címre járó példány­t be nem szüntetjük, addig az új címre nem kiír­hetjük a lapot XXII. ÉVF. 181. SZÁM. NEMZETI ÚJSÁG 1940 augusztus 10. SZOMBAT Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest V., Honvéd-utca 10. Telefon: 119-660,119-668,és 119-669 Előfizetési pénztár: Báthory-utca 5. Inspekció: Telefon: 120-529. Belvárosi kiadóhivatal: IV., Kossuth Lajos-utca 5. Teleon : 189-533 és Christophoros utazási- és menetjegyiroda. Telefon: 187-502 Fiókkiadóhivatalok: (Vidéki előfizetési és árusítási osztály) V., Báthory-utca 8. Telefon: 119-660, és a Pázmány könyvkereskedésben, Baross-utca 82. Telefon: 135-479. Előfizetési ára egy hóra 4 P, negyedévre 10‘80 P, félévre 21‘60 P, egész évre 43'20 P KIADÓTULAJDONOS: KÖZPONTI SAJTÓ­VÁLL­AL­AT RT. FŐMUNKATÁRS: TÚRI BÉLA t t 9 I 9 — 19 3 G A KIADÁSÉRT FELELŐS: BARANYAY LAJOS A KÖZPONTI SAJTÓVÁLLALAT VEZÉRIGazGaTÓJA A SZERKESZTÉSÉRT FELELŐS: DR TÓTH LÁSZLÓ FŐSZERKESZTŐ An­giaszilas 1®, Szombat :Hapk­eetd: Szombat: Hóm. kát.: Lőrinc. — Gor. kai: Lőrinc út. — Prot.: Lőrinc. — Középeurópai időszámítás sze­rint Budapesten a nap kel 4 óra 33 perckor, nyug­szik 19 óra 05 perckor, a hold kel 12 óra 38 perc­kor, nyugszik 22 óra 44 perckor. ból 21 mázsa, tojásból pedig 281 láda volt. A zöldségfélék piacán a borsó, továbbá a zöldbab és az uborka, valamint a cékla ára emelkedett. Az említett cikkeket téli eltevésre vásárolták. A gyümölcsfélék piacán emelkedett a ringló és a görögdinnye ára. A baromf­ipiacon élénke­kebb volt a forgalom, mint más hústalan na­pokon, mert az 1,20 kg-nál könnyebb csirke, to­vábbá a­ pulyka és a gyöngyös forgalmát a hústalan napokra is engedélyezték. A tojáspia­con nem változtak az árak. Az élelmiszerpiacon a következő cikkek árában történt változás. A felsorolt árak nagyvásártelepi, illetve nagykereskedelmi árak: Baromfi és tojás: Élőbaromfi, rántani-és sütnivaló csirke 180—210, kacsa 180—210, vágott baromfi, kibelezett csirke, elsőrendű 280—318, má­sodrendű 340, tyúk 180—200, liba 160—230, kacsa 170 —200, tea tojás 185, ládatojás 180, apró tojás 170 fillér. Zöldség és főzelékfélék: Velőborsó 40—75, cukorborsó 75—85, zöldpaprika apró, hegyes 16—35, zöldbab 10—28, fejtenivaló bab 24—32, uborka 4—26, közönséges paradicsom 8—14, almaparadicsom 14—20, kukoricaeső 4—8, fokhagyma 32—40, cékla 10—20 fillér. Gyümölcsfélék: Alma közönséges 20—80, körte közönséges 20—60, szőlő 80—100, szilva 10—26, ringló 25—100, kajszibarack 30—120, őszibarack 40— 170, meggy 40—70, sárgadinnye 16—40, görög­­dinnye 20—50 fillér. Edősjárás: Pénteken hazánkban csendes, napos, mérsékel­ten meleg és száraz idő uralkodott. A hőmérsék­let csúcsértéke ismét többnyire 27—29 fokig, Ka­posvárott és Debrecenben 30 fokig emelkedett. Jelentéktelen pár csepp eső csak Baján esett. A Balaton vize 23—25 fokra melegedett fel, a Duna 20 fok hőmérsékletű. Budapesten este 9 órakor a levegő hőmérséklete is 20 fok volt. Szombaton és vasárnap változóan felhős, de túlnyomó részt napos, csendes időre számíthatunk. A nappali felmelegedés 30 fok körül lesz. Helyi zivatarok néhány helyen előfordulhatnak. B. N. Vízállás: A földm. minisztérium vízrajzi osztálya jelenti: A Duna Passauig árad, lejebb apad; Buda­pestig alacsony, lejebb közepes vízállású. Vízállá­sok: Schärding 336, Passau 511, Aschach 255, Strid­den 387, Stein 327, Bécs 307, Pozsony 175, Komá­rom 311, Budapest 21­9, Paks 190, Baja 314, Mohács 366, Gombos 470, Újvidék 421, Zimony 318. — A Rába Szentgotthárdnál 19. — A Dráva Barcsnál mínusz 16, Drávaszabolcsnál 94, Eszéknél 208. — A Száva Bródnál 124. A Tisza Visknél árad, máshol apad, alacsony vízállású. Vízállások: Faluszlatina 24, Visk mí­nusz 17, Tekeháza mínusz 40, Tiszaújlak mínusz 94, Vásárosnamény mínusz 56, Tokaj 54, Tiszafüred 88, Szolnok 100, Csongrád 94, Szeged 195. — A Sza­mos Csengérnél 4. — A Bodrog Bodrogszerdahely­­nél 153. — A Sajó Bánrévénél 70. — A Hernád Hidasnémetinél 30. — A Körös Körösszakállnál 6, Békésnél 38, Gyoménál 90. — A Maros Makónál 65. — A Balaton Siófoknál 86. — A Velencei-tó Agárdnál 162. Szính­ázak műsora: MARKUSPARK SZÍNHÁZ. Minden este és va­sárnap d. u. is: A harminc éves magyar kabaré. (Pódium a Márkuspark Színházban.) (5. 9.) ÁL­LATKERT. Szombat: Bécsi muzsika. (8.) ERZSÉBETVÁROSI SZÍNHÁZ. Minden este és vasárnap délután is: Sárgatigófészek. (5. 8.) ANGOLPARK SZÍNHÁZ. Szombat, vasárnap: Mágneses vonal. (9.) FÉNYES CIRKUSZ Minden délután és este: Togare tigriseivel a lángok között és a nevető cirkusz (4. 8.) MAGYAR MÜSZINKÖR. Mindennap: Tokaji aszú (Hétköznap: s/15, hétfő. Szombat: s/15. V28, vasárnap: l/sá, 6, 8.) Élelmiszerpiac Az élelmiszerpiacon pénteken lanyha volt a forgalom. Vasúton 43 vagon különféle áru, ha­jón pedig 245 mázsa áru érkezett. Ezenkívül 576 őstermelőkocsin és 60 teherautón hoztak különféle gyümölcs- és zöldségfélét. Élőbarom­­­fiból a felhozatal 471 ketrec, vágott baromfi­ rádióműsor: A VATIKÁNI RÁDIÓ JÚLIUSI HÍRSZOLGÁLATA Szombat 20 óra: Francia hírszolgálat 48.47 m­. hullámhossz. 20.30 óra: Német hírszolgálat 48.47 m. hullámhossz. 21 óra: Spanyol hírszol­gálat 48.47 m. hullámhossz. Szombat, augusztus 10. 6.40: Ébresztő, torna, hírek, hanglemezek. — 10: Hírek. — 10.20: Felolvasás a madárvilág művé­szeiről. — 10.45: Mit nézzünk meg? — 11.10: Víz­állás. — 12: Harangszó, Himnusz, időjárás. — 12.10: A Rádió Szalonzenekara. — Közben 12.40: Hírek. — 13.20: Időjelzés, időjárás, vízállás. — 13.30: Hanglemezek. — 14.30: Hirek. — 14.45: Mű­sorismertetés. — 15: Árfolyamhírek. — 16.10:­ „A leghíresebb erdélyi tudós. — 16.45: Időjelzés, idő­járás,­hírek. — 17: Hírek szlovák és ruszin nyel­ven. — 17.15: Katonáné Varga Irén és Varsányi Rudolf magyar nótákat énekel cigányzenekiséret­­tel. — 18: Rádióposta. — 18.30: Balettzene hang­lemezen. — 19: Parádi séták. — 19.15: Hírek ma­gyar és román nyelven. — 19 23: Előadás a Szent István-heti ünnepi játékokról. — 19.40: Tánczene két zongorán. — 20.05: Vályi Nagy Géza verseiből ad elő Fáy Béla. — 20.15: Bécsi muzsika. (Közve­títés a székesfővárosi Növény- és Állatkertitől ) — Szünetben kb. 21: Lóversenyeredmények. — 21.40: Hirek, időjárás, hirek szlovák és ruszin nyelven. — 22.10: A közönség kedvelt hanglemezei. — 23: Idegennyelvű­ hírek. — 23.20: Cigányzene. — 00.05: Hirek. — BUDAPEST II. 18­30—19: Mezőgazda­­sági félóra. — 20: Hírek, lóversenyeredmények, hírek szlovák és ruszin nyelven. — 20.25: Lovass Gyula elbeszélései. — 20.55: Modern zene hang­lemezeken. — 21.40: Időjárás. — KASSA. 10—11: Budapest I. — 11.05: A közös sors Erdély és a Felvidék történelmében. — 11.25: Fúvószenekari művek hanglemezen. — 11.40: Hírek magyar és szlovák nyelven, műsorismertetés. — 12—18.30: Bu­dapest I. — 18.30—19: Budapest II. — 19—00.15: Budapest I. műsora. Mozik műsora: ADMIRAL. (T.: 303—757.) A fehér barát. Vs4, /i0, V28, V2IO, v. és v. V22-kor is. — V. d. e. V2IO V*12-kor: A kis csitri. ALKOTÁS. (T.: 355—374.). Az utolsó Wereczkey. — Ejtőernyős vadászok. Vj4, Vt6. */18, V4IO, v. és v.­­/42-kor is. ASTRA. (T.: 154-422.) Titkos megbízás. Vc4, Vc6, V48, V4IO, v. és ü. V42-kor is. ÁTRIUM. (T.: 153—034. 154—024.) Oz, a csodák csodája.­­/*6. V28. V2IO. sz., v és ü. */24-kor is. BELVÁROSI. (T.: 384—564.) Asszonyok szállo­­dája. 4, 6, 8, 10, v. és ü. jobbr.; 4, 6, 8, 10, balr.; 5, 7, 9. BROADWAY. (T.: 144—212.) Az asszony és a múltja. V24, V26, V28, V2IO, sz., v. és v. V22-kor is. Első előadás mindennap mérsékelt áron. BUDAI APOLLO. (T.: 351—500.) „D. III. 88.“ ‘/*5, s/i7, 9, v. és ü. l/i4. V46, V48, VélO. CASINO. (T.: 383—102.) Botrány a cirkuszban. V26, V28, V2IO, sz., v. és v. V24-kor is. CITY. (T.: 111—140.) Mimi, a gazda*? ember lánya. — Az Egyesült Államok hadiflottája. */16, *18. VilO, sz., v. és v. V24-kor is. CORVIN. (T.: 138—988, 139—584.) Nanette. (Édes hazugság.) V24. V26. V28, V2IO, v. és u.­­/22-kor is. Első előadáson mindennap 1000 hely 40—90 fillérig. BÉCSI. (T.: 125—952, 121-343.) Bulldog Drum­­mond titkos­szolgálatban. 6, 8, 10, sz., v. és v. 4-kor is. ELIT. (T.: 114—502.) Megnyitó műsori Halhatat­lan keringő. Mindennap. 4, 6, 8, 10. FORUM. (T.: 189—543, 189—707.) Ámor az autó­ban. Va6, V28, V210, sz. v. és ü.­­M-kor is. GLÓRIA. (T.: 144—800.) „D. III. 88.“ V25, V47, 9, v. és v. V24, V26, V38. V210. HÍRADÓ FILMSZÍNHÁZ. (T . 222—499.) Magyar-, Luce-, Ufa- és Rajzos Híradók. — Német légi­támadás Anglia ellen. — Repül a nehéz kő . . . (Kulturfilm.) — Színes rajzfilm. Folytatólagos előadások 9—24 óráig. Páholyok elővételben is. Hűtött nézőtér! HOLLYWOOD. (T.: 142—455.) Nagy keringő. V26, V28, V2IO, v. és v. V24-kor is. Első előadások mindennap mérsékelt helyárakkal. — V. d. e. ‘Ak­­kor: Urilány szobát keres. HOMEROS KERTMOZGÓ. (T.: 296—178.) A két tökfej. — Kulturfilmek. 5, l/*S, V2IO v. és v. V22-től folytatólagosan. IPOLY. (T.: 292—606.) Bercsényi huszárok. 5. ‘AS, V2IO, v. és ü. V46, V28, V410. JÓZSEFVÁROS I. (T.: 134—644.) ,.D. III. 88.“ A levegő hőseinek éposza 10 fejezetben. 5. 108, V2IO, sz. v. és ü. V*4, V26, V28. ‘AIO. Első előadás­­mérsékelt helyárakkal. Nyitott tető! — V. d. e. 11-kor szezonnyitó matiné: Három ember a hóban. KAMARA. (T.: 144—027 ) A nyugati villám­­háború. Mindennap. 11, 2, 4, 6, 8, 10. Az első há­rom előadás mérsékelt helyárakkal. LLOYD. (T.: 111—994.) Családi titok. V26, V28, V2I0. sz., v. és v.­­/24-kor is. OLYMPIA. (T : 421—588.) Szeretlek ... Minden­nap: 11, 2, 4, 6, 8. 10. OTTHON. (T.: 146—447.) A két tökfej. — Sárga kalózok. V*5,’ 9, sz. v. és v. ‘A4, V46, ‘A8, V40. Első előadás mérsékelt helyárakkal. (Motorikus hűtés-szellőzés.) — V. d. e. fél 11-kor szezonnyitó matiné: Csapda. ,PALACE. (T.: 221—222.) Második hétre prolon­gálva! Párbaj semmiért. — A munka akrobatái. (Magyar kulturfilm.) Mindennap: 11, 2, 4, 6, 8, 10. Az első három előadáson mérsékelt­ helyárak. PÁTRIA. (T.: 145-673.) Családi titok. — Pre­mier híradó. 4, 6, 8, 10, v. és v. 2-kor is. PHÖNIX. (T.: 141—454.) Császárvadász. Folyt, előadások: 11, 5, V18, Vsl0, sz. v. és v. 11, 3, 5, V28.­­/­10. RADIUS. (T.: 122—098, 120-564.) VIII. Henrik magánélete. V26. *US. V* 10. sz., v és v. Val­kor is. ROYAL APOLLO. (T.: 222—002.) Egy nő miatt. — Az olasz haditengerészet. (Kulturfilm.) 106, V28. ’/­10, sz., v. és ü. 4, 6. 8 10. SAVOY. (T.: 146—040.) Családi titok. — Premier híradó. V24, V26, V28, V2IO, v. és v. V22-kor is. SCALA. (T : 114—411.) Éjjeli menedékhely. V16, V28, V1IO, sz., v. és v. 3-kor is.­­Nyitott tető­ . SIMPLON. (T.: 268—999.) Nanette. (Édes hazug, sag.) 5, V2 8 V2IO, v. és v. 5. ■/­«. V.*8, */110. STUDIO. (T.: 148—840.) Reménytelen eset: 4, 6. 8, 10, v. és v. 2-kor is. URANIA. (T.: 146—046.) Második hétre prolon­­gálva. A francia összeomlás. (A nyugati villám­­háború II. része.) Kivételes előadások kezdete: V15, 7, V2IO, sz., v. és v. 2-kor is. VIDÉKI MOZI URANIA MOZGÓKÉPSZÍNHÁZ MISKOLC: Tűzkeresztség. a S Ceéni­át! Nyomatott a PALLAS IEOD. és NYOMDAI B.-T. körforgógépe in. Budapest,­­­ Honvéd­ utca 10. sz. CFeld­ön: Győry Aladár igazgató.)

Next