Népszava, 1946. március (74. évfolyam, 50–74. sz.)
1946-03-01 / 50. szám
V. évfolyam 50. szám A S Z O C 1 ÁL D E M O K R A T A P A RT I K O Z P ONT 1 L. A R. A* Szerk. és kiadóhivatal: VIII. Conti ucca 4 Megjelenik hétfő kivételével minden nap Telefon: 420-562, 420-563, 420-56* Aláírták a magyar-csehszlovák népességcsere-egyezményt Clementis államtitkár a két ország jövő viszonyáról A szokottnál jóval több újságíró és fotoriporter, külföldi tudósítók nagy számmal, sőt még politikusok is vendégszerepeltek a csehszlovákmagyar egyezmény aláírása alkalmából rendezett sajtófogadáson. Európai esemény, érdekessége van, sőt hozzátehetjük: pikantériája. Mialatt odakint e pecséteket melegítik és a terjedelmes okmányokat tanulmányozzák (—Elég nehéz a szöveg! — mondja az egyik szakértő) Gyöngyösi külügyminiszter felolvassa a magyar kormány nyilatkozatát. Az az egyezmény, amelyet a csehszlovák köztársaság és a magyar köztársaság meghatalmazottjai aláírtak, a két ország között felmerült problémáknak csupán részleges megoldását tartalmazza, mégpedig a magyarországi szlovák és cseh lakosság ama tagjainak, akik Csehszlovákiába való átköltöztetésüket kívánják, a csehszlovákiai magyar lakosság egyenlő számú része ellenében való kicserélésére korlátozottan. A lakosságcsere kérdését csehszlovák részről vetették fel. A magyar kormány már a tárgyalások elején leszögezte azt az elvi álláspontját, hogy a lakosságcserét nem tartja emberségesnek és főleg a demokratikus elvekkel összhangban állónak. Mégis, hogy a két szomszéd nép jóviszonyának kialakulását elősegítse, miután sikerült a csere tekintetében az önkényes kitelepítés helyett az önként jelentkezés elvét részben érvényesíteni, másrészt a lakosságcsere lebonyolításának humánus és korszerű kereteit biztosítani, a magyar kormány a lakosságcserére vonatkozó egyezményt elfogadta, annál is inkább, mert ennek ellenében sikerült bizonyos biztosítékokat kapnia arra, hogy legalább átmenetileg, a fennforgó probléma végleges elintézéséig, a csehszlovák magyarság helyzete nyugodtabbá válik és életlehetőségei is elviselhetőbbek lesznek. Mindkét kormány tisztában van azzal és ennek az egyezményhez csatolt záró jegyzőkönyvben is kifejezést adott, hogy az egyezmény aláírása ellenére a csehszlovákiai magyar lakosság kérdése továbbra is megoldást kíván. A két kormány tehát újra megerősíti azt az elhatározását, hogy ezt a kérdést igyekszik megegyezés útján megoldani. Arra az esetre, ha a megegyezés nem volna elérhető, mindkét kormány fenntartja magának a jogot, hogy ezt a kérdést a békeértekezleten felvethesse. A végleges megoldás megkötéséig a csehszlovák köztársaság kormánya szünetelteti a magyarok kiutasítását és áttelepítését. A csehszlovákiai magyar közalkalmazottakra vonatkozólag a csehszlovák kormány ezeknek a létminimum biztosítására szükséges szociális segítséget fog adni. Megegyezés jött létre egyszersmind arra vonatkozólag is, hogy azon magyar nemzetiségű személyek, akik a csehszlovák közigazgatáói helyreállítása után a jelen egyezmény aláírásáig Csehszlovákiát elhagyták anélkül, hogy ingóságaikat magukkal vihették volna, e célból régi lakóhelyükre visszatérhetnek és rézükre globális kártérítés fog megállapíthatni a csehszlovák kormány terhére ama ingóságaikért, amelyektől ezeket törvényhozási, közigazgatási és más intézkedések következtében megfosztották. A két kormány megegyezett abban, hogy a kívánatos baráti légkör megteremtése céljából a kölcsönös lakosságcsere tekintetében a sajtóban és a rádióban is kedvező értelemben fognak állást foglalni. Az egyezményt a két kormány törvénybeiktatás és megerősítés céljából parlamentje elé terjeszti. Valószínű, hogy szándékosan teszi: Gyöngyösi János nem „húz alá" semmit, hangját nem emeli egyetlen részletnél sem. Végigmondja, illetőleg végigolvassa a nyilatkozatot, majd átadja a szót Clementisnek. Feszült csend, várakozással teli figyelem. ...Először hallom a magyar kormány most kifejtett álláspontját — kezdi Clementis Vladimir —, nem kaptam még kézhez, ezért nem is tudok érdemben hozzászólni. Ha lehet, még nagyobb csönd fogadja az államtitkár szavait. Magyarul beszél, lassan, de világosan, érthetően. Nem fontolgatja túlságosan mondanivalóit, mégis kereken, értelmesen és főleg nyíltan szól. Látszik, hogy született diplomata. Példákat hoz fel a lakosságcserére. Utal a görög-török, lengyelszovjet cseretelepítéseikre, sőt, mint mondja, Kárpátalján is lakosságcsere készül a szlovákok és ukránok között. — Nem értünk egyet — mondja — a magyar kormány eredeti (Gyöngyösi János itt közbevég: „Elvi!") álláspontjával, hoggy a lakosságcsere nem demokratikus eljárás. — Hozzáteszi mingyárt. ..Nyáz kártyákkal játszunk, hogy Bevin angol külügyminiszter szavaival éljek". És: „Bízom az egyezmény lojális végrehajtásában. Ha így lesz, semmi akadálya a két ország közeledésének." Az újságírók kérdeznek. Clementis minden kérdésre azonnal válaszol, csak néhafordul egy-egy szó pontosabb meghatározása miatt kíséretéhez. Amint valamilyen szakkérdés merül fel, máris kéznél van a csehszlovák delegáció egyik tagja pontos és precíz tudással, ha kell, adatokkal. Általában, kitűnően létezett diplomaták benyomását keltik valamennyien és a legapróbb részletkérdésekben is tájékozottak. Néhány fontos kijelentés Clementis Ikálából: „A lakosságcsere csak az első etappot jelenti..." „Nem tudom, hány magyarországi szlovák jelentkezik majd, épúgy lehet 40.000, mint 200.000..." „Nekünk az volt az álláspontunk, hogy megvannak mindazok a tár-nyilatnoe feltételek, amelyek lehetetlenné teszik, hogy I.Mayarországon a reakciónak bármilyen reálpolitikai alapja lehessen, megvan tehát a lehetősége annak, hogy Magyarország valóban elinduljon az igazi demokratizálódás felé. Ez pedig megadja nekünk a lehetőséget, hogy megoldva a fennálló problémákat, a legszorosabb barátságot teremtsük meg a két ország között.. . A fogadásnak vége. Az újságírók és fényképészek utolsó rohamra indulnak. Néhányan magáninformációt kérnek, Clementis mosolyog: „Hivatalosan vagyok itt..." Azért mégis nyilatkozik. A legkényesebb a leglényegbevágóbb is kész álláspontja kérdésről, a ményekről is kész álláspontja van. Gyöngyösi már kissé zárkózottabb, szűkszavúbb. Benyomásunk: barátságos tanácskozások, a diplomáciának teljesen megfelelő udvarias és korrekt forumák között. Folytatásokról egyik félnek sincs még tényleges és kialakult felfogása. * Az első egyezményt aláírták Csehszlovákia és a demokrácia útján haladó Magyarország között. A többi — ahogy Clementis is kifejtette: a végrehajtáson, a belső alakuláson — a vezetőkön és az embereken múlik. , Kósa György " Kivégezték Imrédy Bélát A Népszava szerdai számában megírtuk, hogy a jogerősen halálra ítélt Imrédy Béla volt miniszterelnök kegyelmi kérvényét az államfő elutasította. Az igazságügyi hatóságok szerdán, a késő délutáni órákban értesítették a népbíróságot, hogy a halálos ítéletet a fasiszta államférfin csütörtökön végre kell hajtani. Imrédy Bélát csütörtökön rügged 9 órakor a törvényszék Markó uácai fogházának udvarán golyó által kivégezték. Elutazott a csehszlovák bizottság A magyar-csehszlovák lakosságcserére vonatkozó egyezmény aláírásár a dementia Vladimir külügyi államtitkár vezetésével Budapestre érkezett csehszlovák bizottság különvonaton csütörtökön délelőtt 9 órakor elutazott a fővárosból. Franco leváltását javasolja az USA Londozai hivatalos körökben megerősítették annak hírét, hogy az USA kormánya jegyzéket küldött a brit kormányhoz Spanyolország ügyével kapcsolatban. A jegyzék tartalmát még nem hozták nyilvánosságra, de úgy tudják, hogy a jegyzék Franco kormánya helyett átmeneti hivatali kormányt javasol, amíg a spanyol nép szabad akarata a választásokon meg nem nyilvánul. Párizsban hétfőn kapták kézhez az Egyesült Államok jegyzékét. Az USA a Spanyolországgal szemben követendő politikáról közös brit francia-amerikai nyilatkozat kiadását javasolja. A franciák ehhez alighanem hozzájárulnak és hozzáfűzik, hogy a spanyol kérdés rendezését az Egyesült Nemzetek biztonsági tanácsa elé kellene vinni. Csapatmozdulatok a francia-spanyol határon Spanyolországban egyre feszültebb a helyzet. Nemcsak a szövetséges nagyhatalmak, hanem a s paryol nép nagy többsége is szeretne már megszabadulni a boldogtalan ország felett terpeszkedő és újabban ismét vérengző középkori uralomtól. Egymást érik a letartóztatások. Tízezrével sínylődnek börtönökben és munkatáborokban a politikai gyanúsítottak. A spanyolok hetven százaléka a polgárháborúban vesztes baloldalhoz tartozik és elszántan készül a helyzet megváltoztatására. A spanyol hadsereg számos egysége vonult fel a francia-spanyol határra. A határzár már teljes. A spanyol fővárosból négy ezredet vezényeltek a Pireneusokhoz és további csapaterősítéseket várnak. A spanyol hatóságok a marokkói határt is lezárták. Spanyolellenes tüntetések világszerte Világszerte tüntetnek és tiltakoznak a spanyol terror ellen. A kopenhágai spanyol nagykövetség épületébe kézigránátot dobtak. A brüsszeli nagykövetség ellen hatalmas tüntetés folyt le. A csehszlovák kormány hivatalos közleményben tiltakozik a köztársasági politikusok kivesztése ellen, az angol szakszervezetek tanácsa pedig elhatározta, felkéri a kormányt, hogy szakítsa meg a Franco Spanyolországával fennálló diplomáciai kapcsolatokat. Az angol közvéleménynek — a Gallup-intézet adatai szerint — mindössze 16 százaléka ellenzi a Francóval való szakítást. 5