Népszava, 1975. június (103. évfolyam, 127–151. sz.)
1975-06-29 / 151. szám
1975. június 29. Demény Ottó TIPI-TOPI HERCEGNŐ BÁLJA Tipi-Topi hercegnőnek de szép a ruhája. Pipacs, pitypang, szarkaláb van hímezve rája. Ő a legszebb a mezőben, libben mint a pille. Tipi-Topi hercegnőnek millióm a kincse. Csöpp hintóját kilenc aranycserebogár húzza. A nótáját réti tücskök zenekara fújja. Vidám bált csap a mezőben, ha leszáll az este. Tipi-Topi hercegnőnek kindig jó a kedve. Különleges ábécék (I.) GYERMEKEKNEK De már sokkal kevesebben ismernek más ábécéket, amelyek szintén az emberi kapcsolatok fenntartására szolgálnak. Ezek közül mutatunk be sorozatunkban néhányat: a morzejeleket, a vakok írását, a lyukkártya ábécéjét, a süketek jelbeszédét és a hajózásban használt kétféle zászlórendszert. A morzeábécét — amelyet kidolgozójáról, Samuel Marséról neveztek el — 1844-ben kezdték használni, amikor megalapították az első társaságot a New York—Washington összeköttetés megteremtésére. A morzeábécé azóta is használatban van. A pontok és vonalak kombinációja nem önkényes: a leggyakoribb betűk rövidek — mint pl. az e, amelynek jele egy pont, vagy mint a t, amelynek jele egy vonás. A szabályok szerint egy vonás hossza három pontnak felel meg; egy betűn belül a jelek távolsága egy pont, két betű között három pont, két szó között öt pont. m—y (Wiederkomm Ervin rajza) A morzejelek la. Rudolf János. Szóka Aliza — — X ■ A gyerekek az iskolában mindannyian megtanulják az ábécét, amely lehetővé teszi számukra az olvasást, az írást. NÉPSZAVA AMI ÚJ LESZ EZEN A NYÁRON... A nyári divatot is a ruhadarabok összehangoltsága jellemzi. Meg kell válogatnunk a színeket, a mintákat, hogy vidám, színes legyen az összhatás. Ha felöltözünk, gondoljunk arra, hogy egy-egy színnek többször kell előfordulnia — más-más ruhadaraboknál —, ez az idei divat egyik ..szabálya”. Miből áll? Ha például a ruha mintájában rozsdavörös szín fordul elő, viseljünk hozzá rozsdavörös cipőt és táskát, vagy övét és kalapot. Az is jó megoldás, ha a ruha anyagából készítünk hullámos szélű kalapot. Nyolcvan centiméter széles kelméből 1,20 m szükséges a kalap elkészítéséhez. Minden minta divatos: az egyszínű, a pettyes, a virágmintás. Bármilyen anyagot felhasználhatunk: farmervászon nyári ruhához, pantallós együtteshez a farmervászonból varrt kalap kitűnő kiegészítő. A mintás Réka-jersey nyári ruhához maradék jerseyből varrhatunk kalapot. Főleg a fiataloknak ajánljuk figyelmébe, hogy nem divatos már a „topi”, a gyűröttség, az egymásnak ellentmondó, szedett-vedettnek tűnő szín- és formahatás. Még a farmer is lehet elegáns, tisztán, vasaltam hozzáillő kiegészítőkkel. A kalap kedvelőinek közölt szabásmintánk 55 cm-es fejbőségre készült. Egy kocka 10 cm-rel. Az a karima, Bz egy szelet a fejtetőhöz. A fejtető szeleteit ferdeszálon szabjuk ki. Az egyes darabokra körül hagyjuk rá a varrásszéleket. A karima két rétege közé merevítő bélést illesztünk, külső szélein összevarrjuk, kifordítjuk, levasaljuk, körben 3 helyen leférceljük, és fél cm-nyire géppel lesteppeljük körbe-körbe. A szeleteket szintén alábéleljük merevítő anyaggal, s minden szeletet külön-külön lesteppelünk hosszában, fél cm-es távolságokban egymástól, függőlegesen. Ezután varrjuk össze az 5 szeletet és a karimát a fejtetővel. A fejtetőbe kézzel vékony selyembélést varrunk. Rákötött ripszszalaggal díszítjük a kalapot. A szellős, lenge blúzok a nyári divat „sztárjai”. Kedvelt a négyszögletes nyakkivágás, a japánszabású váll, a bő ujj. Első blúzmodellünk fehér farmervászon aljhoz illik, csíkos jerseyből vagy vászonból. A könyökig érő, japánszabású ujjat ellentétes csíkozású anyag díszíti. A második modell széles, fehér csipkével szegett és bő, tölcsérujjú. A blúz anyaga kékfestő vagy karton. Harangszabású szoknyához illik. A házat szabadon hagyó „napozó-blúz”-nak csak eleje van, a gallér tartja. A blúz meghosszabbított, hegyben végződő alját a derékon körültekerve elöl kis masnira kötjük. Fiataloknak utcai viselet is lehet, szoknyával vagy pantallóval, de csak kánikulában. Munkahelyre nem való. A férfidivat is alkalmazkodik a meleg napokhoz: farmervászonból csinos mellénykékkel lehet kiegészíteni a jól szabott és vasalt farmernadrágot — az együtteshez mintás, vagy kékfestő ing illik. Egy nyakkendő-kiállításról rajzoltuk le a divatos férfiing-gallérformát és a nyakkendőket. A férfiing gallérja az új divatban széles és hoszszú, vagy hegyes, vagy legömbölyített. A nyakkendő széles és nagy csomóra kötik. A pettyes, a csíkos-pettyes, a virág- és az absztraktmintás — tehát mindenfajta nyakkendő divatos. Újra viselik a csokornyakkendőt is, amely széles, nagy csomójú masni. A női öltözködés kiegészítői: a táska és a cipő is átalakult. Nem divatos már az emeletes talpú cipő. A sarok egyenes, 11x 8 cm magas. A cipőtalp keskeny, vagy legfeljebb fél, egy cm széles. A körömcipő és a pántos cipő a legkeresettebbek. Az utcai, mindennapi viselésre alkalmas lábbelik sarka 3—4 cm magas és széles. A cipőorr kényelmes és kerek. Divatos a mokasszinforma. A retikülök alakja hosszúkás, lapos. Gyakran készítik két színből a táskát, a cipőt, de ezek a színek egymáshoz közel állnak: fehérdrapp, drapp-vajszín kombinációt, vagy kék-fehéret találunk majd a nyári divatban. A nyár divatjához a fejkendő is hozzátartozik. A könynyű ruhákhoz a kalap helyett hozzáillő színű fejkendőt köthetünk, különféle kötési módokkal. Divatos a menyecskésen megkötött kendő, vagy a pántszerűen összehajtogatott, amelyet a tarkó alatt kötünk csomóra, s amely a hajat is lefogja. Úl a turbánszerűen, elöl megkötött kendő, amelyet alkalmi fejrevalóként viselhetünk. Fiataloknak estére való az oldalt masnira kötött, pántformába hajtott kendő. Nagyon kedvelt a vállkendő is, amely a ruha anyagából készül. Mivel ismét divatos a vállpántos, kombiné-vállas felsőrész, a nyári, hűvös estéken jólesik a meztelen vállaka eltakarni. A ruha anyagából hagyományos, háromszögletű kendő készülhet, rojtozással szegve. Bordűrös anyagból különösen szépek a háromszögletű vállkendők. Újdonság az esti alkalomra való, a lenge anyagú nyári ruha fölé. Szabása, dk-ütése is merőben újszerű: a kendő alakja lapos, hosszúkás lekerekített sarkú háromszög, fodorral szegélyezve. (A fodor akkor szép, ha ferdeszálon szabjuk!) Maglódi Magda Megfejtés — nyertesek Mi van a zsákban? című, június 15-i keresztrejtvényünk helyes megfejtése: liszt. Egy-egy könyvutalványt nyertek: ifj. Böröcz Kálmán, Gröber Péter, Horesnyi Gizel(Budapest) és Czanik Gyula (Kővágóörs). Győri László (Karcag), Péter Tímea (Oroszlány), Sebestyén Anikó (Sásd), Szilágyi Éva (Fehérgyarmat). A nyereményt postán küldjük el. OLVASÓINK FIGYELMÉBE! Kedves olvasóink! Kozmetikus orvosunkhoz intézett kérdéseiket a következő címre küldjék: 1964, Budapest, Rákóczi út 51. Népszava szerkesztősége. Levélben vagy a lapban kapnak választ. 11 FŐZZÜNK GYORSAN OLCSÓN FINOMAT heti Étrend HÉTFŐ: Zöldségleves, gombával töltött paradicsom KEDD: Rakott kelkáposzta, gyümölcs. SZERDA: Karalábéleves, rántott szelet újburgonyával, uborkasalátával. CSÜTÖRTÖK: Gulyásleves, gyümölcsös gombóc. PÉNTEK: Leesés sertésborda tarhonyával, sajt. SZOMBAT: Sertésflekken tört burgonyával, vegyes salátával, gyümölcs. VASÁRNAP- Kelvirágleves, töltött csirke zsírban sült burgonyával, gyümölcs. A befőzéshez felhasznált zöldség és gyümölcs teljesen hibátlan és lehetőleg frissen szedett legyen. Az eltevéshez szükséges edényeket más célra ne használjuk, mert a legkisebb tisztátalanság is árthat az eltett gyümölcsnek vagy zöldségnek. Használat előtt az üvegeket gondosan mossuk ki, először zsíroldó mosogatószeres meleg vízzel, azután erősen öblítsük át bő, tiszta vízzel. Csepegtessük le, és töröljük teljesen szárazra a lábasokat. A befőtteket gőzöléssel (dunsztolással) tartósítjuk. Vizes gőzölés. Megfelelő nagyságú edénybe körülbelül 4 ujjnyi vizet öntünk. Ha már langyos, belehelyezzük a megtöltött és lezárt üvegeket. Vizes ruhával letakarjuk, és fedővel vagy azonos nagyságú lábassal befedjük. Ha forrni kezd, a félliteres üvegeket 10 percig, a nagyobbakat 12—14 percig főzzük. Ha már kissé kihűlt a víz, az üvegeket kivesszük, szárazra töröljük. A celofánt fedjük le egy réteg selyem- vagy vékony csomagolópapírral, mert a celofán könnyen megsérül és a befőtt megromlik. Száraz gőzölés. Asztalra, padlóra, ládába vagy kosárba vastag, puha pokrócot terítünk. A tisztára mosott és szárazra törölt üvegeket megtöltjük és lezárjuk. Még forrón, gyorsan újságpapírba csomagoljuk, és sűrűn egymás mellé helyezzük az üvegeket a pokrócra. A takarót minden oldalról ráhajtjuk, hogy hűvös levegő sehol ne érje. Párnákat vagy dunyhát helyezünk rá. Ebben a csomagolásban legalább 24 órát tartsuk az üvegeket. A pokrócból kivéve, vizes ruhával törölgessük le a dunsztosokat, a celofánt ebben az esetben is védjük vékony, papírréteggel. HOGYAN KÉSZÍTSÜK? Gombával töltött paradicsom Hozzávalók 4 személy részére: 8 darab nakerek paradicsom, 40 deka gomba, 5 deka vaj, 5 deka zsír, 8 deka morzsa, liszt, 5 deka hagyma, zöldpetrezselyem, 1 tojás, só, bors, 5 deka reszelt sajt. — A paradicsomok tetejét levágjuk, levét, magját kinyomjuk, s vajjal kikent tepsibe sorba rakjuk. A finomra vágott hagymát zsíron világosra pároljuk, hozzáadjuk az apróra vagdalt gombát, a fűszereket és a vágott zöldpetrezselymet. Erős tűzön megpirítjuk. Meghintjük liszttel és egy kevés hideg víz hozzáadásával felforraljuk. A tűzről levéve beledolgozzuk a tojást és annyi morzsát adunk hozzá, hogy sűrű pépet kapjunk. A paradicsomokat megsózzuk, megborsozzuk, majd megtöltjük a gombapéppel, megszórjuk reszelt sajttal és kevés morzsával. Olvasztott vajjal meglocsolva forró sütőben átsütjük. Tálaláskor a töltött paradicsomokat rizsre rakjuk, és paradicsommártással köritjük. Jó étvágyat! Gundel Gábor © HASZNOS. TUDNIVALÓK KÜZDŐ HÁZIASSZONYOKNAK Szerb György KISKUTYÁM AZ ÉGEN „Már belerévül az estbe a tájék, jó kapitány, az a kiskutya fáj még, Olge de Borge, beszélj, hol a lelke?” S Olge de Borge felelve felelte: „Nézz fel az égre, Tamás, hol a Hold jár, s csillagok ezre ragyogva kigyúl már, ott, az a csillagkép, az a lelke, látod-e, Dél fele lengve-lebegve?” „Ott, az a szép kicsi kiskutya-forma?” „Az bizony, ott ragyog lengve-lobogva!” „S jó helye van, mondd, ott a kutyámnak?” „Ő szab irányt a manó-karavánnak. Dél fele vándorol, vándorol éjjel barna manó-nép, s pont oda néz fel, kiskutya farka felé van az útja száz ködös éjjelen újra, meg újra..