Parlando, 2006 (48. évfolyam, 1-6. szám)

2006 / 1. szám - Liszt halála: Lina Schmalhausen naplója alapján

LISZT HALÁLA Lina Schmalhausen naplója alapján Közreadja Alan Walker A magyar kiadást szerkesztette Ábrahám Mariann Prológus* A háttér­ öviddel az után, hogy Liszt Bayreuthban, 1886. július 31-én éjféltájban is meghalt, életrajzírója, Lina Ramann felvette a kapcsolatot Lina S­V Schmalhausennel, akit arra kért, hogy számoljon be neki a mester életének utolsó napjairól. Ramann épp Liszt jóváhagyott életrajzának második kötetén dolgozott, és tudta, hogy műve befejezéséhez szüksége lesz a részletes összefoglalásra Liszt betegségéről, haláláról és temetéséről - amely eseménysor Richard és Cosima Wagner városában játszódott le. A történéseket pedig lehetőleg azonnal le kellett jegyezni, mielőtt a pontos emlékek és tények átadhatnák helyüket a találgatásoknak és képzelgéseknek. Ramann maga is részt vett volna a temetésen, és közvetlenül gyűjtötte volna össze a szükséges adatokat. Betegsége azonban meggátolta útját, s ezért bízta a kényes feladatot Lina Schmalhausenre, aki utóvégre hét éve volt már Liszt tanítványa, s ezenközben titkárként, házvezetőnőként és ápolóként is segítette mesterét. Ramann joggal gondolhatta tehát, hogy nála pontosabb beszámolóval senki sem szolgálhat Liszt végnapjairól.­ Ramann-nak sejtelme sem lehetett a Bayreuthban lejátszódó szívszaggató eseményekről, mint ahogy arról sem, hogy Schmalhausen mennyire valósághű leírást hagy majd az utókorra. Lisztnek 1886 végzetes nyarán eredetileg esze ágában sem volt épp Bayreuthba utazni. Leánya, Cosima külön kívánságára gondolta csak meg magát, aki Liszt nevével akart hírverést csapni a halódó népszerűségű Wagner-fesztivál számára. Amikor Ramann kézhez vette Schmalhausen beszámolóját Liszt haláláról, amely az ünnepi sorozat kellős közepén következett be, azonnal belátta, hogy az életrajzban az anyag nem használható fel. Azon túlmenően, hogy szöges ellentétben állt Liszt halálának a *­­ * * [Folyóiratunk ezúton mond köszönetet a Goethe- és Schiller-archívumnak, amiért a szöveg és a kép közlésének jogát nagylelkűen rendelkezésre bocsátotta, valamint Prof. Alan Walkernek, hogy a napló közlésre kerülő részleteit a TARLANDO magyar olvasói számára a megengedett terjedelem erejéig kiválogatta, közlését engedélyezte. (A Szerk.)]­­ Lina Schmalhausen Weimarban töltött nyarairól, jelleméről, életútjáról, valamint a napló keletkezéstörténetéről - más szempontok alapján összeállított - bővebb beszámo­lóért lásd: WLF, 3. köt., 399-400., valamint 487-490.1.­­ A Forditó. (A fordítás Fejérvári Boldizsár munkája. — A Szerk.)

Next