Pécsi Napló, 1902. február (11. évfolyam, 26-49. szám)
1902-02-26 / 47. szám
1902. február 26. Pétri Napié tanulni; ez az ifjú hölgy művésznő, Akinek mai első sikeréből érdemes jövőt jósolhatunk . Ign szép so, a teljes elismerés hangján ír a többi budapeti lap is, espy reményeket táplálva Opris Valéria művészi fejlődése iránt. — Érdekes hangverseny. A marezsua 8-án Pécsett, a Vigadó nagytermében megtartandó kamara hangverseny iránt zenekedvelő közönségünk körében rendkívüli érdeklődás mutatkozik. A hangversenyző porosz kamaraművészek, névleg Ferrier Ernő, Schubert Oszkár és Deckert Hugó, akik most kaptak szabadságot rövid hangverseny körútra, Marbugból érkeznek Pécsre, itt este 3 órakor kezdődik hangversenyük, másnap már Zágrábban játszanak, honnét Triesztbe mennek. Pécs az egyedüli magyar város, melyben hangversenyt rendeznek, amit városunk messze elterjedt hirnevének köszönhetünk, melyet műértő és zenekedvelő közössége élvez. Tájékozásul azokrészére, akik még nem hallotak volna a berlini művész trióról, köztünk itt néhány lap szemelvényt a hármas legutbbi hangversenyeiről. A „Holsteinscher Courir” azt írja, hogy a ntuminsteri zeneegyesület a nevezett művészek közreműködésével nyitotta meg kamara -hangversenyeinek sorozatát. Első számnak Brahms gyönyörű a moll trióját játszották, mesteri tökélylvel A klarinett, otelló és zongora oly ritka összetétele pompásan érvényesült, ami a kompozíció karakterének tudható be Beethoven triója, op. 11. is minden dicséret fölött álló előadásban került bemutatóra. Ferrier és Dicsért urakat mint sólistákat is hallottuk. Mindkettő a DHB ere a hangszernek, milyen játszik. Ferrir urban káprázatos technika magas művészeti felfogással párosul Deckert úr rendkívül értékes és szép hangszere mellett pompás hangot csal ki hangszeréből s tökéletes technikájával a kompoziczió minden nehézségét legyőzi. A Mendelssohn féle d durasziéczióje alkalmat adnak a sófiata minden előnyének kidombonására. A közönség egész esmen'.Jaezoua a művészeket tetszés nnyilvá- Qitus-*ival. — A HSchlesische Gebirge- Zeitung* a hármas egyöntetűségét, piauis serieit emeli ki és azt írja, hogy a komponisták klassikuma eit ily tökélyiyel nem ig/en játszottak még/ — A „Cott buser Zeitung“ szt írja, hogy a hangversenyemet megtöltő közönség nem győzte elismeréssel, típusai, melylyel a művészeknek adózhatna. A kis bőgő észongora, mintegy beszélgettek egymással és egész cédálatos volt ezen két hangszernek egybeolvadása. Ferrier úr titánja a zongorának, mikor egyedül játszik, ha a trióknál hozzássau partnereihez és így mindig kerekdad egészet kap a hallgató. Hasonló elismeréssel irtak az érdekes művészekről a berlini négy lapok és így a mi közönségünk is sietni fog, hogy kivegye részét a kínálkozó műélvezetből. Jegyek a Tausz féle dohánytőzsdében még kaphatók. A hangverseny tetemes költségeit az előjegyzések már biztosítják. A műsort holnap közöljük. A hangverseny rendzésének gondját Ottwald Ferencz, a pécsi zenekedvelők egyesületének jeles karmestere vállalta magára. — Magyar szerző külföldön, Kölnből jelentik, hogy ott szombaton adták először Moór Manó magyar származású zeneszerző Pompadour c7. operáját. A mű, amely egyébb szépségeken kívül, a herczagnő korabeli kedves tánczok és melódikus dalok egész seregét eleveníti föl, igen kedvező fogadtatásra talált. Moór Manó édesatyja Pécsett több éven át előimádkozója volt az izr. hitközségnek, és fia, Manó, aki akkor végezte el Pécsett az iskolákat, mint zongorajátékos tűnt itt föl kiváló tehetségével. Most már megállapodott művészi hírneve van. Több fi harmóniai kompozíczióját a legjelesebb kamara-zenekarok állandóan játszszák és most mint opera komponista szerezte első babéráit és nagy sikerét. Távirataink: Henrik herczeg Amerikában. Washington, febr. 24 (Eredeti táv.) A minor Henrik herczeg Hay külügyminiszter és Evans tengernagy társaságáben a Fehér Ház elé érkezett, az ott álló tengerész zenekar a német nemzeti himnuszt játszolta. A herczeget Peirce külügyi államtitkár, Holleben német nagykövet és több amerikai tiszt a Vörös Termen és a virágházon keresztül a Kik Tetembe kísérte, ahol Roosevelt elnök fogadta a herczeget. A herczeg és az elnök beszélgetése csek formális természetű volt. Az üdvözlés után az elnök nejéhez kísérte a herczeget a Vörös Taromba és onnan a virágvázba, ahol a kormány tagjai várakozak nejükkel. A Fehér Házból a herczeg egy lovassági cápától kisérve a német nagykövetségre hajatott. A német nagykövetség, amelyen először lengett a császári lobogó, pazarul volt díszítve. Blsót német zászlók és valamennyi német állam zászlói díszítették. A herczeg személyes kíséretével az első emeleten lakik, a többi kíséret a Williard Hotelba szállt. Kevéssel 12 óra előtt Roosevelt elnök a lakosság lelkes tüntetése mellett a nagykövetségre hajtatott, hogy a herczeg látogatását viszonozza. Az elnököt Halléban fogadta és a herczeghez kisérte. Később a columbiai kerület elnöke, Mac Farron üdvözölte a herczeget. Washingtoni febr. 24 (Ered. táv.) Mac Farlan, a columbiai kerület elnöke Henrik herczeg üdvözlése alkalmával megemlékezett Washington Györgyről, akit Németország legjobbjai a legnagyobb rokonszenvvel és csodálattal álmoztak el. Wshington törvényei értelmében Amerika barátságos valamennyi nemzet iránt. Rendkívüli örömmel üdvözöljük — mondotta Farian — Nagy Frigyes és Jó Frigyes, Goethe és a bölcselkedés, a zene és a tudományok nagy mesterei országának képviselőjét. Farian fogadása után Henrik herczeg a nagykövetekhez hajtatott, délután pedig az egész diplomácziai testület látogatását fogadta. Négy órakor a képi toliumba ment a herczeg. Mikor a szenátus tanácstermébe belépett, tapssal fogadták. — Csávossy Béla jubileuma. Budapesti február 25 (Eredeti távirat.) Csávossy Bélát, a képviselőhöz háznagyát háznagyságának 10 éves évfordulója alkalmával szép ováczióba részesítenék a képviselőház hivatalnokai, akik az elnöki elfogadó terembe gyülekeztek. Dessewffy Arisztid háznagyi titkár a hivatalnoki kar nevében meleg üdvözlő beszédet mondott. Csávossy Bála meghatottan válaszolt. Nem barátja — úgymond — a külső fénynek és pompának és jól esik neki az őszintén érzett köszönetnek és szives üdvözlésnek hozzá intézett szava, amely örömmel és megnyugvással tölti el. Örömmel, mert jól esik neki a szerencsekivánatoknak ?De önzetlen való megnyilatkozás*. (É jenzés.) Da benső megnyugvás is, mert a kötelesség édes öntudata a legbensőbb megnyugvás. A hírlapírók küldöttsége élén Schwarcz Ármin intézett üdvözlő beszédet Csávossyhoz. Is említjük meg, hogy a király Csávossy Bélát ...Ölet! Budapest, február 25 (Ered. táv.) A „Magyarország" szerint Senda Jakko japáni színésznő vendégszereplőse Beötay Lászlónak, a Nemzet Színház igazgatójának magja vállalata, aki 7 estére kibérelte e czélra az Uránia színházat. A nevezett lap ezért megtámadja Beöthyt és ez esetet páratlannak mondja a magyar színészet történetében.— Ha a „Magyarország" hite igaz, úgy Biöthy igazgató eljátszotta kis láékait. — A bortermelők aggodalma. Budapest, február 25. (Ered. táv.) Ama hír, hogy az olasz borvám a többi kereskedelmi szerződéssel együtt egy évre meghosszabbítatik (1904 ig.) kínosan érintette a hazai bortermelők nagy részét, akik útig várták már az olasz bor beözönlésének megszűntét. Hir szerint e tárgyban holnap interpellácziót intéznek a Házban a kormányhoz. — Az angol király Páriában Pária, febr. 25. (Ered. táv.) A Daulois jelentése szerint az angol király Cannesba utaztávan két napot Páriában fog tölteni ás meglásja Ja Loubet elnököt. Loubet a látogatást Cannesban fogja viszonozni az olasz király és az olasz hajóraj odaérkezése alkalmával. 5 a képviselőház háznagyát udvari tanácsossá nevezte ki. Az erre vonatkozó legfelső elhatározást a hivatalos lap holnapi száma fogja közölni. Gróf Apponyi Albert, a ház elnöke ma este a Nemzeti Kaszinóban Csávossy tiszteletére ebédet adott. A képviselőház tisztviselői kara Csávossy háznagyi jubileuma alkalmával szombaton banketet rendez. Elhunyt pénzügyi tanácsos. Arad, febuár 25 (Eredeti távirat.) Zombori Rónay István pénzügyi tanácsos, kataszteri nyilvántartó, Croy-Dullmen Vilmos herczeg apósa, ma hosszú szenvedés után meghalt. Nem lesz szénbányász-sztrájk. Budapest, február 25. (Ered. táv.) Egy mai imp ama szenzácziós híre, mintha az összes magyarországi kőszénbányák munkásai általános bérmozgalmat indítanának és általános sztrájkkal fenyegetőznének, nem felel meg a valóságnak. Robbanás. Cerebro, febr. 25 (Ered. táv.) Az Cerebro közelében lévő hajóállomáson tegnap délután lövőgyakorlat alatt robbanás történt, amely egy hajóraj kapitányt és két más embert megölt. Három ember súlyos és többen könnyű sérülést szenvedtek . Nyugalom Madridban. Madrid, febr. 25. (Ered. táv.) A szenátusban Weyler hadügyminiszter felolvasott egy barcelonai táviratot, amely szerint ott a fémgyárak kivételével valamennyi műhelyben dolgoznak. Bejelentette továbbá, hogy Múmiában, Cartagenában, Valenciában, Rusban, Tarragonában, Tortosában és Cistellonban helyreállt a nyugalom. Madrid, február 25. (Ered. táv.) Itt állandóan nyugalom van. Néhány lovas őrjárat a város környékén czirkál. A legutóbbi barcelonai zavargások alkalmával a Vörös Kereszt 26 sebesültet részesített orvosi segítségben és 11 holttestet szállított el. Malagában sztrájkolnak a pékek. Tarragonában valamennyi műhelyben ismét dolgoznak.