Pécsi Napló, 1915. november (24. évfolyam, 250-273. szám)

1915-11-16 / 261. szám

2 A bolgárok Monasztir felé haladnak. Lugano, november 15. (Eredeti­ távirat.) A Secolónak jelentik Szalonikiből : A Kruse­­vóból érkező menekültek megerősítik azt a hírt, hogy a bolgárok Tétovából (Kalkanderen) Monasztir felé nyomulnak előre. A szerb had­sereg javarésze jól megerősített állásokat foglalt el­­­Szerbia délnyugati határának hegyvidékein. Az entente-seregnek ma már nem az a feladatuk, hogy a szerbeknek segít­séget vigyenek, hanem hogy előkészüljenek a nagy erőkkel megvívandó balkáni téli had­járatra. — Orosz csapatösszevonások. Bukarest, nov. 15. (Ered. táv.) Bennbe négy ágyurtteg és kétezer újonc érkezett, ahol barakkokat építenek az áttelelés céljaira. Ismaitába szintén tesznek előkészületeket újabb csapatok elhelyezésére. A szerbek döntő csatára készülnek. Pét­ervár, november 15. (Eredeti távirat.) A „Birsevija Vjedomoszti“ jelenti: A szerbek döntő csatára készülnek. A Prizrend—Gosz­­tivar—Bobuna vonalon a szerbek helyzete azonban igen veszedelmes, mert a szerb had­sereg mögött csak úttalan hegyek vannak. Az egyetlen reménység, hogy a szövetségesek elegendő megerősítéseket hoznak. Az orosz flotta a bolgár partok előtt. Bukarest, november 15. (Eredeti távirat.) Az Universul-nak jelentik Tulcsából: Az orosz Fekete-tengeri flotta tizenöt egységből álló különítménye, közöttük három nagy csa­tahajó, a­melyeket nemrég bocsátottak vízre, két nap óta ismét a bolgár part közelében tartózkodik. — A szerb kormány Prizrendben. Paris, november 15. (Eredeti távirat.) A Petit Journal jelenti Athénből. A szerb kor­mány, amely néhány napot Raskában töltött, november 12-dikén hagyta el a helységet és Prizrendbe ment. Ideérkezett jelentés szerint erős bolgár haderők vonulnak Tetovoból Gosztivar felé, de erős ellenállásra találtak, úgy hogy előnyomulásuk megakadt. Monasz­­tirban nagyszámú szerb csapatot központosí­tottak. Az albán helyzet nem nyugtalanító, az út, amely a szerb hadsereg visszavonulá­sára szolgál, ellenséges bandáktól meg van tisztítva. — A bolgárok defenzívája Strumicánál. Berlin, nov. 15. (Ered. táv.) Az entente­­csapatok egyre nagyobb veszteségeket szen­vednek a Strumicánál a bolgárok defenzívá­jától, amely csakhamar offenzivává fog át­alakulni, hogy Macedóniát megtisztítsa az utolsó ellenségtől is. Egész Bulgária biza­kodik ebben, bármennyi angol-francia csapa­tot szállítanak is partra. Szaloniki és a mö­götte levő vidék az entente számára új Galli­poli, vagy ennél is rosszabb lesz. A bolgárok előnyomulása veszélyezteti az Ochridai országutat. Chiassó, nov. 15. (Ered. táv.) A Corriere della Sera jelenti: a Tetovóból előnyomuló bolgárok veszélyeztetik nemcsak Monasztirt, hanem Dibrát, valamint az Ochridába vezető útvonalat is, amely pedig különös fontosságú, mivel ez az egyetlen útvonal, amely automobil­lal és kocsival járható. Leskovacban internálva volt magyarok és osztrákok Szófiában. Szófia, nov. 15. (Ered. táv.) A Lesko­­vácban internálva volt magyar és osztrák honosok, akiket a bolgárok győzelmes elő­nyomulása szabadított fel, ma érkeztek ide. Állapotuk igen siralmas és ebből megítélhető, hogy a szerbek mikép­p bántak a háborúban részt nem vett magyar és osztrák alattvalókkal. A bolgárok zsákmánya, Szófia, november 15. (Eredeti távirat.) Egy vezérkari tiszt nyilatkozata szerint a bolgár hadserege eddig 25.000 szerbet fogott el és körülbelül 200 ágyút zsákmányolt. „Pécsi Napló“ 1915. november 16 Heves csaták Strumicánál és Krusevónál. Berlin, november 15. (Eredeti távirat.) Lugatinból táviratozzák . A Secoló-nak jelenti Magrini Szalonikiból november 12-ikéről. A franciák erősen támadják a bolgároknak a varandovói magaslatokon lévő állásait és több fontos állást el is foglaltak. Másrészről azonban a bolgár csapatok Strumica városá­ból előnyomulnak a szerb területen lévő strumicai pályaudvar felé a Vardar vonalon. Ha a bolgárok itt is sikert érnének el, ez igen súlyos következményekkel járna az in­nen északra álló franciákra, a­kik a Babina­­szorosnál lévő szerbekkel próbálnak össze­köttetést létesíteni. Ez a tervük mindeddig nem sikerült. Monasztirba sok menekült ér­kezett Krusevóból, a­hol harcok folynak a Tetovóból előnyomult bolgárok és a szerbek között. A bolgárok Monaszíir felé tartanak. A szalonikii csapatszállítások tovább tartanak. Eddig összesen százezer francia és angol katona szállott partra. Az entente megegyezett a Dardanella-harcok abbahagyásában. Genf, november 15. (Eredeti távirat.) A tegnap érkezett párisi lapok közül, hogy az angol kormány javaslatára Franciaország csat­lakozott ahhoz az elhatározáshoz, hogy a szövetségesek abbahagyják a Dardanellák ostromát. — Kitchener küldetése. Rotterdam, nov. 15. (Ered. táv.) Kitche­ner küldetése a londoni közfelfogás szerint, aggodalomra okot nem ad. Az általános meg­győződés szerint eredményt ugyan el nem érhet és úgy látszik, bűnbakul akarják őt fel­használni. A Temps jelenti, hogy a francia kormánykörökben remélik, ha Kitchener veszi át a keleti haderők főparancsnokságát, úgy Róma és Szentpétervár eddigi ingadozása is megszűnik és ki fog derülni, váljon a kele­ten számíthatnak-e Olaszország és Orosz­ország segítségére a német támadások ellen. Az Ancona elsülyesztése. Basel, november 15. (Eredeti távirat.) Az elsülyesztett Ancona kapitánya, aki Tu­niszba érkezett, onnan hivatalos jelentést küldött. E szerint az Anconának dróttalan távirókészülékét pusztította el az ellenséges tengeralattjáró naszád első torpedója, a má­sodik a csavart, a­­harmadik pedig a kor­mánykereket.­­ A bolgár gabonatermés átvétele. Berlin, november 15. (Eredeti távirat.) Szófiából táviratozza a Berliner Lokalanzeiger kiküldött tudósítója . A német birodalmi köz­ponti bevásárló bizottság, amely a magyar és osztrák monarchia érdekeit is képviseli, meg­állapodásra jutott a bolgár hadsereg illetékes tényezőivel és a kormánynyal, hogy Bulgá­riának a hadsereg ellátásán túl fenmaradó élelmiszereit és az idei mezőgazdasági ter­mékek feleslegét méltányos árakon átveszi Németország, illetőleg Magyarország és Ausz­tria. Az árak másfélszeresen múlják felül azokat az árakat, amelyek béke idején ér­vényben voltak. A bulgáriai gabonát a Dunán szállítják s néhány napon belül Nis és Bel­grád között a vasúti szállítást is megszer­vezik. Vasárnapi hivatalos távirataink. Budapest, november 14. (Hivatalos je­lentés.) Orosz hadszint­ér: A Cartorijsktól északnyugatra levő ellenséges állásba betör­tünk és 1500 oroszt fogtunk el és 4 géppus­kát zsákmányoltunk. Rafalovkától nyugatra orosz támadásokat visszavertünk. Különben, Sapanovnál lefolyt kézigránátharcokon kívül, a gyalogsági tevékenység az egész harcvona­lon szünetelt. Olasz hadszíntér: Az új csata kezdetekor elmondották az olasz hadifoglyok, hogy Görz városát, ha nem sikerül elfoglalni, össze fog­ják lövöldözni az olaszok. Tényleg már a nagy harcok első napjaiban számos lövedék hullott a városba. Tegnap az ellenség nehéz tüzérsége a megvívhatatlan hídfőn keresztül hevesen bombázta Görzöt. Ezalatt az olaszok eredménytelen táma­dása főképpen a doberdói fensík északi része ellen irányult. A Monte San Micheletől északra arcvonalunk egy része átmenetileg az ellenség kezére került. Este ellentámadással teljesen visszafoglaltuk. Az olaszok valamennyi többi előretörését véresen visszavertük. A Monte dei sei Busitól délre levő szakasz előtt, valamint a görzi hídfő előtt már ágyutüzünk meghiúsított min­den támadási kísérletet. Több repülőgépünk bombázta Veronát. Délkeleti hadszíntér: A Kövess-hadsereg sikeres hegyi harcokban tovább haladt. A visegrádi csoport heves harcok után az alsó Lim területéhez közeledett. A Jávor felé vezető úton a Karagyorgyiev Sanac magaslatot, az Ibar völgyében a Planinica hegyhát északi lejtőjét értük el. A felső Rasina területén a vert ellenség Bruson­ és Plocán át vissza­vonult. A hadsereg e harcokban 13 tisztet és 1200 főnyi legénységet ejtett foglyul. A Gallovitz-hadsereg az ellenséget a Toplica-völgyébe szorítja vissza. Csatlakozóig a bolgár haderők min­denütt előrehaladnak. Slojcr altábornagy: A szerbeket az egész arcvonalon ismét visszavetettük. Berlin, november 14. (Nagy főhadiszállás) Nyugati hadszíntér: Lényeges esemény nem történt. Keleti hadszíntér: Blindenburg és Lipót bajor herceg tábornagyok hadcsoportjainál a helyzet változatlan. Linsingen tábornok hadcsoportja: Podga­­cienél (Cartorijsktól északnyugatra) német csapatok betörtek az oroszok állásába, 1515 oroszt elfogtak és négy gépfegyvert zsákmá­nyoltak. A kővelcsarnyi vasúttól északra az oroszok támadásai az osztrák-magyar csapa­tok vonalai előtt meghiúsultak. Balkáni hadszíntér: Kövess és Gallwitz tábornokok hadseregei az ellenséget részben makacs harcokban az egész arcvonalon ismét visszavetették, 13 tisztet, 1760­ főnyi legény­séget elfogtak és két ágyút zsákmányoltak Bojadjeff tábornok hadserege a német csapatokhoz csatlakozva, előnyomulóban van a déli Morava felé. Legfelsőbb hadvezetőség. Csendélet a wolhyniai harctéren. A 44. gyal.-ezred egyik vitéz hadapródja írja pécsi hozzátartozóihoz. Volhynia, 1915. nov. 5. Kedves J. bátyám ! Tegnap volt egy hete, hogy Reichen­­bergből eljöttünk. 3 napi vonatozás után ki­­vagoníroztak bennünket egy kis orosz köz­ségben, a­mely a negyedik állomás Brodytól. Ezernyi ezer dolgot láttunk Galiciában. Ko­rábbi nagy csaták helyét a sirok­ és ágyúzás okozta károk mutatták. Egy-egy pofoncsapott templomkupola vagy egyik falánál kinyitott fedeletlenné égett állomásépület. Végtelen ceckingok, csúnya akadálysorok, sebtében át­hidalt patakok, lerobbantott vasúti hidak, új pionir-remekművek, széles új hadiutak, másutt 40—50 ágyús csoport részére kiásott tüzérségi állások, rezerva állások, hátsó védelmi vona­lak, csalóka fedezék-lém­ák, melyeket az el­lenséges tüzérség össze-vissza gránátozott. Halottak napján sok-sok katonai si­on friss fenyőgally-koszorú néhol papirosvirággal, má­sutt az elesett sapkájával vagy tört fegyveré­vel diszítve. A nehéz harcokkal megvítt vasúti vonal mellett egy-egy „Durchbruch“ helye meglát­szott. De ebben semmi csodálatos sem volt, hanem az, hogy végig meg vannak művelve a földet. Néhol már az őszi vetés zöldei, más­hol most szedik a krumplit. Itt-ott marhát legeltetnek, másutt szánt egy-egy itthon rekedt „csúcs“. Mennél közelebb értünk a határhoz, annál kevesebb az idevaló lakosság. Néhol az egész falu elseperve, csak egy-egy düledező kémény és üszkös romok mutatták, hogy itt valaha emberek laktak. Gyönyörű erdők, fiata­losok, gondozott vágások, ideális vadászterü­let lehetett békében. Most bizton kiirtva az

Next