Pécsi Napló, 1942. július (51. évfolyam, 146-172. szám)

1942-07-21 / 163. szám

1942 július 21._________________________ Öt psipos gazda­ságHold asz Alexandria, a 2.200 éves világváros Hatvan esztendővel ezelőtt, 1882 júniusá­ban történt. Mint annyiszor a XIX. század fo­lyamán, Egyiptom az egész világ érdeklődésé­nek középpontjába került. Arabi pasa, az­­ egyiptomi függetlenségi mozgalom élén nyílt felkelésben Törökország és az európai befo­lyás ellett fordult. Sir Seymour, az Alexandria előtt horgonyzó egyesült angol-francia hajó­had parancsnoka július 10-én ultimátummal vá­laszolt és a tagadó válasz átvétele után 11 -én megkezdte a város lövetését. Majd augusztus-­­­ban angol csapatokat szállított partra és égé­­­ szén birtokába vette Egyiptomot. Ebben az időben Alexandria volt Egyip­­tom legfontosabb városa, a főváros szerepét, melyet Krisztus születése előtt 331 óta, amikor­­ Nagy Sándor megalapította, két évezreden át­­ meg tudta őrizni, még csak 19 éve, 1863-ban­­ engedte át Kairónak. Alapítója halála után a Ptolemeusok székhelye lett és uralmuk alatt az ókor egyik leghatalmasabb gazdasági és egy­ben Róma és Anti­ochia után legfényesebb kulturális központjává fejlődött. Gyors előretörését mindenekelőtt föld­­rajzi fekvésének köszönhette. Kikötője az Európát Ázsiával és Afrikával összekötő tengeri utak metszőpontjában fekszik. Lak­ói­nak száma Kleopátra idejében — ugyanennyi rabszolgát nem is számítva — 300.000-re rú­gott. Mint minden hirtelen nőtt modern város, teljesen szabályosan épült. Széles utcái pon­tos derékszögben metszették egymást. T-alakban kiképzett centrumát hosszú móló kötötte össze Pharos szigetével, melynek 122 méter magas világítótornya az ókor világcsoda néven emlegetett hírességeinek egyike volt. A Phol­­emeusok pompás palotáján kívül a fényes köz­épületek egész sorával dicsekedhetett. Könyv­tára most is díszére válhatnék bármely modern­­világvárosnak. Hétszázezer papirusztekercsével az ókor messze kiemelkedően legnagyobb tu­dományos gyűjteménye volt, de 42.800 teker­csével a „Serapeum“, Jupiter Serapis templo­mának "könyvtára is felbecsülhetetlen értéket tartalmazott. A tudomány és művészet e két szentélyé­nek kincseiből sajnos jóformán semmi sem maradt az utókorra. A háborúk, véletlen tűz­­vészek és nem utolsó sorban a vallási türel­metlenség minden kincsüket elpusztította. A múzeum és könyvtár legnagyobb része Julius Cézár győzelmes hadjárata alatt pusztult el Kr. e. 47-ben, a maradék Aurelianus császár uralkodása alatt Krisztus után 270-ben. A Se­­rapeum könyvtárának sorsáról nem maradt fenn megbízható tudósítás. Egyesek szerint 391-ben keresztények gyújtották fel, hogy a pogány tudomány utolsó maradékait is ki­irtsák, mások szerint 641-ben az arab hódítók pusztították el. Akármelyik vélemény legyen is igaz, az mindenesetre tény, hogy attól kezdve, amikor megszűnt a pogány tudomány központja lenni, a keresztény teológia szolgá­latában töltötte be ugyanazt a szerepet, míg soha vissza nem térő kulturális fénykorának az arab hódítás végkép véget nem vetett A MODERN ALEXANDRIA ■ 11 Ma Alexandriának, éppen úgy, mint K­eo- S­putra idejében 600.000 lakosa van és a Földközi - tenger legfontosabb kikötői közé számít. A­­ két virágzási időt azonban a jelentéktelenség­­ hosszú évszázadai választják el egymástól. Az Afrika körül Indiába vezető tengeri út felfe­­j­dezése után a nemzetközi kereskedelem a fa­­­ vadságos szárazföldi út helyett a tengert vá­­­­lasztotta és a forgalomból kiesett metropolis­­ lakossága 7984g, amikor egyiptomi expedit­­­ciója során Napóleon elfoglalta, már 6000­­ főre zsugorodott össze. Egykori jelentőségét­­ ismét csak az indiai tengeri útvonal, a Szuezi - csatorna adta vissza. Míg a Szuezi csatorna és Egyiptom átmenő forgalmának Port-Said a központja, a nikus­­parti ország kivitelének 98 és bevitelének 82°/o-a Alexandrián keresztül bonyolódik le. PÉGS? NAPLÓ 5 oldal. 1939-ben Egyiptom behozatala 34.023.000, kivi­tele pedig 32.704.000 egyiptomi fontra rúgott. Kikötőjét 1937-ben 2497 hajó kereste fel, öt millió 686.239 tonna tartalommal. Főutcája forgalomban és fényben vetekedett a párisi Rue de la Paix-vel, vagy a londoni Bond Street­­tel, környékén pedig bazár bazár hátán, ha­misítatlan kelteti tarkaság nyözsgött. Ez volt Alexandria béke idején és kissé megkopott, színben még a háború első két évében is. Ma azonban az üzleti negyed lázas zsibongása már régen elnémult és az ágyudörgés tompa moraja vette át a szót.­­ K­y Lia A stukákat sohasem fogják elfelejteni Képek egy donmelléki fogott borból (MN) Kezdetben csak néhány csoport volt ezekből a földszínű alakokból, alig tűntek fel a szembejövő forgalom áradatában. Számuk azonban gyorsan növekedett. A csoportokból szakaszok, a szakaszokból oszlopok lettek és most már végeláthatatlan sorok igyekeznek fáradtan az úttest két oldalán, hogy minél előbb kikerüljenek a harci zónából. Ugyan­azok a képek, mint a múlt nyáron, de mintha az alakok egy-két fokkal fiatalabbak és öre­gebbek lennének. A nők száma is meggyara­podott. Ma is csak sapkájuk alól kigöndörödő hosszú hajukról és rövidebb lépéseikről lehet őket felismerni, mint akkoriban. Egyébként mindannyian ugyanolyan fáradt emberek foszla­dozó egyenruhában, átvérzett piszkos kötések­kel. A fekete porral belepett verejtékező arcok­ról már messziről letí a szomjúság, melyet az útszéli pocsolyák sárga vizével próbálnak olta­ni. Egy vert hadsereget semmi sem szemléltet-­­­hetne kifejezőbben, mint ezek a hadifogságba menetelő szovjet csapatok. P-ben egy páncélos hadosztály ideiglenes gyűjtő­fogolytábort hevenyészett. A közeledő már kilométerekről megérzi azt a szagot, mely a szovjet katonákat és mindazt, ami hozzájuk tartozik láthatatlan burokként körülveszi. A dohány száriból és a dohánylevelek erezetéből összevágott orosz dohány, a mahorka csípős bűze, utánozhatatlan keverékben az állott kö­leslepény átható­ szagával. A kiégett romok kö­zött, az alacsony gyümölcsfák árnyékában tá­borozó rongyos had, mely mégis csak emberek­ből áll, szívfacsaró látvány. Többségüket arcuk után legalább negyven évesre becsüli az ember és a sok őszülő fej elárulja, hogy ez a beesés nem téves. Míg középkorúaknak nyomát is alig lehet látni, annál több fiatal suhanc sündörög az öregek között. Szemükben még most is ott ü­l a rettenet, mely rájuk tört, amikor kihajtot­ták őket a frontra. Egy kissé távolabb elkülönítve a nők­­­u­­porodnak kisebb csoportokba verődve. Ezek is­­ ugyanazt az olivzöld egyenruhát hordják. Fér­fias, robosztus alakok, a nőiesség minden jele nélkül. Ez a szovjet asszonytípus. A foglyok egyik csoportja egy lótetemet vonszol az utcáról a táborhelyre. Kis hijja, hogy hajba nem kapnak, amikor megosztoz­kodnak rajta. Mindegyik kikanyarít magának belőle egy véres cafatot és olyan magától éne­­tődőséggel esik neki, mintha ez lenne a világ legtermészetesebb dolga. Mellettünk egy sza­kállas szibériai hosszú „papyrossy“-t csavar magának egy röpcédulából. Lompos fekete ba­jusza miatt csak nagy üggyel-bajjal tud rágyúj­tani. Az izzó üstökdarabot csak úgy puszta kézzel tartja. Gőzölgő buzakorpája egy gránát­tölcsérből előkotort autófényszóró bádogbur­kában fortyog. Egy tűzhellyel odáibb két zömök tatárképű óriási csontokon rágódik, majd nap­raforgómagot gyömöszöl szájába. A táborban végigsétáló őröktől minden csoport megkérdi, hogy vájjon már egészen elintéződött-e a beke­rített csapatok sorsa. Egyesek mindjárt saját fogságbaesésük körülményeit is el akarják ma­gyarázni, mások szinte lelkendezve mesélik, hogy milyen hatást tettek rájuk a stukák és ugyancsak erőltetik hangjukat a zuhanó gépek kísérteties üvöltésének utánzásában. Csak a tisztek ülnek némán félrehúzódva. Egymáshoz is alig van szavuk és semmiféle ér­zelemnyilvánítást sem mutatnak. A foglyok egykedvűsége mögött azonban mégis a titkos remény dolgozik. Már tudják, hogy nem kell félniök attól, hogy a háttérből egy rejtekhelyen meghúzódó géppuska orvul lekaszálja őket és már sejtik, hogy sok más sem fog igaznak bi­zonyulni a politikai biztosok rémmeséiből. Így lassanként megnyugszanak és minthogy egyéb­ként is könnyű belenyugvásra hajlamosak, nem kelt csodálkozást, ha alig tíz órával azután, hogy megszabadultak a nagy bekerítőcsata bor­zalmaitól, már balalajkához nyúlnak és kóruso­kat alakítanak. A jog, herd éa a munka epoiheózise a budapesti Szent István ünnepségeken és a Nemzetközi Vásáron Régen volt Budapestnek oly nagyszabású propagandaeseménye, mint amilyennek a Nem­zetközi Vásárral egy időre eső budapesti Szent István-hét ígérkezik. Az ünnepségeken a tör­ténelmi múltat, szent hagyományainkat a buda­vári Szent­ Jobb körmenet képviseli. A Szépmű­vészeti Múzeumban kiállítják az ezeréves „Szent Korona“ bű­kását. Körülötte üveg alatt a magyar alkotmány, a magyar nemzeti sza­badság legfontosabb jogalkotásai az Arany Bul­lától a kormányzóhelyettest választó törvényig­ mindmegannyi bizonyítéka annak az egyenes útnak, melyen a nemzet szabadságának védel­mében törvényeiben, jogalkotásaiban ezer éve jár. A Szépművészeti Múzeum termeiben tör­ténelmi képtárat állítanak ki. Szemben, a Mű­csarnokban, „Az ezeréves magyar kard“ néven ezer év magyar hőseinek harca elevenedik meg két kiállítás között a középpont: a Névtelen katona sírja. A sírnál díszőrség és megújuló tisztelgő ünnepségek bizonyítják, hogy a nem­zet nem felejti él" heni halált halt fiait. Nem messze e nagy nemzeti demonstrál­­­­ótól, a Városliget legszebb részén, a magyar ipar a ma erejét, a jövő jólét-ígéretét mutatja be példát adva minden magyar termelőnek és fogyasztónak, hogyan lehet alkalmazkodni a mához a szebb holnap érdekében.

Next