Pesti Hírlap, 1918. november (40. évfolyam, 256-281. szám)
1918-11-09 / 263. szám
lítttt. november 9., szombat. PESTI HÍRLAP _ Breder Ernéce, Szende Pál, Schwimmer Róza, Weltiner Jakab. Miután a forradalom kitörése előtt való estén a Nemzeti Tanács határozata alapján fölvette az újságírók szabad szervezetének kiküldöttjét, Magyar Lajost, a feministák részéről Gronk Ödönnét, a fővárosi tanács részéről Harrer Ferencet, eszerint a Nemzeti Tanács 23 tagból állott, amely azonban az események gyors torlódása folytán nem effektuálódott. Jegyzőkönyvileg azonban megállapították, hogy ez volt az eredeti Nemzeti Tanács első szervezete. Ezekből alakult a kormány , ennek folytán gróf Károlyi Mihály, gróf Batthyány Tivadar, Lolásay Márton, Garami Ernő, Kunfi Zsigmond, Bökmi Vilmos, Jászi Oszkár és Szende Pál kiváltak a tanácsból és helyükre a pártok új tagokat küldtek be. A Nemzeti Tanács most igy alakul: Ábrahám Dezső, Bíró Lajos, Bokányi Dezső, Diener-Dénes József, Fényes László, Garbai Sándor, Groák Ödönné, Harrer Ferenc, Hock János, Jánosi Zoltán, Kernstock Károly, Kobek Kornél, Magyar Lajos, Müller Ernőné, Nagy Vince, Purjesz Lajos, Rónai Zoltán, Nagy György , Schwimmer Róza, Szabó István, Vanczák János, Sass János, Vimbéry Rusztem, Weltner Jakab és Zboray Miklós. A Nemzeti Tanács jegyzője dr Fritz János. Megállapítható tehát, hogy újabban a kisgazdapárt részéről •egy tag: Szabó István, a katholikus népszövetség részéről egy tag: Zboray Miklós, a köztársasági párt részéről egy tag: Nagy György, a központi demokrata párt részéről egy tag: Székely Ferenc delegáltatott a Nemzeti Tanácsba. A Nemzeti Tanácsnál a mai nap folyamán is tömegesen jelentették be küldöttségek csatlakozásukat Ezrével jönnek táviratok és levelek, amelyekben csatlakozásokat jelentenek be. A Nemzeti Tanács felkérte a népkormányt, hogy küldjön megbízottakat a német-osztrák népkormányhoz a magyar érdekek képviseletére, ."különösen abban az irányban, hogy a magyar polgárok, tisztek, katonák személy- és vagyonbiztonságát védje meg. Kívánatosnak tartaná, hogy a jugoszláv, cseh, lengyel stb. nemzeti tanácsok kormányainál képviselői legyenek a magyar népkormánynak, akik közölnék, hogy a magyar népkormány védi minden idegen alattvaló, legyen az polgár vagy katona, személy- és vagyonbiztonságit, szükség esetén gondoskodik hazaszállításukról és hasonló intézkedéseket vár a jugoszláv, lengyel, cseh, osztrák-német stb. népkormányoktól. A magyar népkormány megbízottai képviseljék gazdasági érdekeinket a testvértanácsok kormányainál. •A Nemzeti Tanács újból figyelmeztet mindenki , hogy magánszemélyeknek gyűjtésre, rekira, forgalmi eszközök használatára, hatóintézkedések végrehajtására felhatalmazást nem adott. A tanács nevében és megbízatása alapján csak Hock János elnök tehet intézkedéseket. Budapesten a Nemzeti Tanács nevére vesett pecséteket vagy más ilyen feliratú bélyegzőket sem elkészíteni, sem, használni nem szabad. A hazai németség képviselete dr Bleyer Jakab vezetése alatt jelent meg a Nemzeti Tanács előtt és megbízói, 600,000-nyi hazai német nevében kijelentette, hogy a politikai magyar nemzethez hívek akarnak maradni, a magyarsággal az érzelmi egységet meg akarják óvni és a hazai német nép számára a kulturális és gazdasági szabadságnak teljességét kívánják. Hock János elnök melegen üdvözölte a megjelenteket. Hangsúlyozta, hogy a Nemzeti Tanács alapelveikkel egyetért és felkérte őket, hogy forduljanak Jászi Oszkár miniszterhez, aki a népkormányban ezeket az ügyeket intézi. A küldöttségek seregében van az erdélyi egyházmegye papsága, gróf Mailáth püspök csatlakozó levelével, a magyar papi tanács, a veszprémi püspök és egyházmegyéje, Lajosmizse község, a fővárosi pénzintézetek szövetsége, a vasúti hálókocsik igazgatósága stb., stb. A Nemzeti Tanács felhívással fordult a krakói lengyel likvidáló bizottsághoz a lengyel katonák hazaszállítása tárgyában. Az ügyet áttették a hadügyminisztériumhoz. A Nemzeti Tanács értesítést kapott, hogy Pólában a magyar tengerészek egészségesek és jól érzik magukat. A tót nemzeti tanács megalakulása Liptó-Szentmiklóson. Liptószentmiklóson helyi Tót Nemzeti Tanács alakult meg. A tanács, amely átvette a megyei hatóságok belevonásával a megye adminisztratív és közélelmezési vezetését, községenkint helyi bizottságokat alakít. A vármegyeházán s a város több középületén tót zászló leng. Az egész város fel van lobogózva. A vármegyeház nagytermében nőgyűlés volt Gallas Paula, egykori állami tanítónő elnöklete mellett, melyen — mint hírlik — Jeszenszky Gézáné és Cserny Istvánné indítványára, a jelenlevők esküvel fogadtak hűséget a tót államnak. Egyébként a városban és a vidéken rend uralkodik. A magyar lakosság iránt a lelkesedő tótság nem várt lojalitással viseltetik. Wilson a Magyar Nemzeti Tanácsnak: „A válságos átalakulások rendben, mérséklettel, megértő szeretettel és határozottsággal hajtassanak végre." Budapest, nov. 8. — A Magyar Nemzeti Tanács ma a következő táviratot kapta az Egyesült Államok berni információs irodája útján Woodrow Wilsontól, az Egyesült Államok elnökétől: A Magyar Nemzeti Tanács elnökségének — Magyarország. Az Egyesült Államok elnöke a következő felhívást intézte azokhoz a népekhez, amelyek Ausztria-Magyarországhoz tartoztak és amelyek most az osztrák-magyar csárszárság igája alól felszabadultak. Engedtessék meg nekem, mint legnagyobb számú és leglelkesebb barátaik tolmácsának, hogy megmondjam önöknek, hogy a szabadság minden barátja, bárhol legyenek is, azt várja és reméli, főként azoktól, akiknek jelenlegi és sürgős kötelességük segíteni a világ felszabadított népeit, hogy az igazi szabadság felé vezessék népeiket. Tegyenek meg minden lehetőséget, hogy a folyamatban lévő válságos átalakulások rendben, mérséklettel, megértő szeretettel és határozottsággal hajttassanak végre. Kerüljenek és akadályozzanak meg minden erőszakosságot, embertelen cselekedetet."Ne mocskolják be ilyenekkel az újjászületés korszakának évkönyveit. Tudják meg, hogy az ilyen cselekedetek csak késleltetnék azokat a nagy dolgokat, amelyekért valamennyien küzdünk. Bizalommal fordulunk hozzátok azzal a kéréssel, hogy nyomjatok el minden erőszakos visszaélést, amely csak késleltetné és diszkreditálná a szabadság közeledését. A Magyar Nemzeti Tanács elnöke, Hock János, a kormánynyal egyetértésben még a mai nap folyamán válaszolni fog Wilson elnök táviratára, a rend biztosítása. A rendzavarások elfojtására több raegyében statáriumot hirdettek. Az első lázas hét napjai elmúltak a forradalom után, tökéletes a nyugalom az ország fővárosában. Rövid idő alatt emberfölötti munkával sikerült a rend biztosítása, a közbiztonságnak olyan szerveit teremtették meg, amelyeknek működése minden elismerést megérdemel. A Népőrség központja tovább folytatja a főváros külső területének felfegyverzését. Kéri azonban a belső terület lakosságát is, hogy egyelőre minden körülmények között pontosan tartsa be a kapuőrséget saját fegyverével,, esetleg fegyver nélkül is. Ezeket az őröket, akik egyelőre saját fegyverükkel tartanak őrséget, arra kéri a Népőrségi, hogy a kerületi kirendeltségeknél kérjenek névre szóló fegyverviselési engedélyt és karszalagot, hogy a Népőrség őrjáratai részéről zaklatásban ne részesüljenek. Az országban, Korponán megalakult ma a tót nemzeti tanács, amely a város eddigi tanácsát lemondatta. A szomszédos községekben több helyütt zavargások voltak. Nagybecskereken példás a rend és a nyugalom. Vogel Tibor honvéd alezredes megszervezte a nemzetőrséget. Draskovits százados vezetésével a fiatalokból és a 29. gyalogezred hazatértjeiből külön rohamzászlóalj alakult teljes fegyverzettel és rohamsisakkal. Ez a zászlóalj állandóan készültségben van és rögtön kivonul karhatalmi osztagként, ha valahol baj támad. Tagnap is több faluba karhatalmat küldtek. A megyében sok helyen szintén helyre állt a revid. Melencén husz, Törökbecsén tizennyolc, Kumánkán pedig harminc fosztogatót lőttek agyon. Écskün kifosztották a Pellavicini-kastélyt, hat fosztogatót a német katonák behoztak Nagybecskerekre, ahol a statáriális bíróság elé kerülnek. Ópáván Frász Károly jegyzőt több késszúrással megsebesítették. Gyalog menekült Nagybecskerekre. — Mohácson helyreállott már a rend, miután Schmidt Lajos honvédszázados parancsnokságával megalakult a polgárőrök szervezete. Szegeden a Nemzeti Tanács agitációs gárdát szervezett, mely be fogja járni a környék falvait és tanyáit, hogy felvilágosítsa a népet a valódi helyzetről s ezáltal véget vessen minden Jugoszlávia. Bosznia és Hercegovina Jugoszláviáin csatlakozott. — Szerb csapatok bevonultak Szerajevóba. — A boszniai néptanács megalakulása. — Belgrád, nov. 7. — Szerajevóban az összes pártok részvételével megalakult a boszniai néptanács, melynek elnöke Athcinazzus Sole, az ismert bosnyák politikus lett. Sarkotics vezérezredes felajánlotta szolgálatait a néptanácsnak. A szerb kormány, amely ideiglenesen Visegradban van, azonnal érintkezésbe lépett a bosnyákokkal és kérésükre szerb katonaságot küldött Boszniába. A szerb csapatok tegnap bevonultak Szerajevóba. A városban a legnagyobb rend van. A néptanács egy kilenc tag a kormányra ruházta a végrehajtó hatalmat, mely azonnal proklamálta Boszniának és Hercegovinának Jugoszláviához való csatlakozását. A jugoszláv nemzeti tanács tárgyalásai szerb segítségért. Eszék, nov. 8. — (A Pesti Hirlap tudósítójától.) A Nemzeti Tanács itteni helyi bizottságának megbízásából küldöttség utazott Mitrovicába, hogy a szerb hadseregparancsnokságot felkérjék, "hogy a rend és nyugalom helyreálllása céljából küldjön segélycsapatokat Horvátországba és Szlavóniába. A kiküldöttek Mitrovicából szerb tisztek kíséretében Sabácba utaztak, ahol egy szerb ezred parancsnokával kezdtek tárgyalásokat. Innét Arangyelovácba folytatták útjukat, ahol Gragjevics tábornokkal tárgyaltak, aki Valjevon keresztül Kragujevácba, az 1. szerb hadsereg parancsnokságához utasított őket azzal, hogy kérésük teljesítése felett azar dönteni. Az olasz-jugoszláv konfliktus. — A Pesti Hirlap tudósítójától. — Zágráb, nov. 8. — A jugoszláv nemzeti tanács. Olaszország túlkapásaival szemben erélyes katonai és diplomáciai lépésre szánta el magát. A horvát bán Dalmácia kormányzójává dr Krszely Ivó dalmát képviselőt nevezte ki, aki már 5 féle erőszakoskodásnak, melyeknek kizárólag a tudatlanság és a helyzet félreismerése az oka. Bártfa Nemzeti Tanácsa abban a pillanatban, hogy az első zavargások hírét vette, azonnal statáriumot hirdetett. Ennek következtében jóformán még csak tüntetők számba mehető zavargás sem történt. A statárium puszta proklamálása maga megakadályozta az atrocitásokat Temes vármegye Nagyzsám községében és vidékén a német katonaság állította helyre a rendet és távozáskor egy géppuskát is ajándékozott a község vezetőségének. Békés megyében igen komoly jellegűek voltak a martalóckodások. A csabai határban egy Vince nevű elvetemedett vadorzó bandát verbuvált és a kastélyokat végig prédálta. Szerencsére a fogyesi nemzetőrök agyonlőtték. Erre a bandája is elszéledt. Sárrét úgy menekült meg a kirablástól, hogy egy odavalósi népszerű ügyvéd dr Makai Márton, első percben erős védőrséget szervezett és a Sárrét na*s községetti Szeghalmot, Vésztőt és Füzesgyarmatot igy mentette meg a kirablástól. Egész Békésben a helyzet olyan, hogy a statárium kihirdetése elkerülhetetlen. Párnán gróf Andrássy Géza Intézőjét, Kossuth Imrét agyonlőtték a zavargók. A Bánáti Néptanács Temes, Torontál és Krassó-Szörény területére kihirdette a statáriumot. Eperjesen statáriáli úton főből vittek harminc martalócot, rendkívül erős védörséget szerveztek, minden kihágást drákói módon megbüntettek, a rend helyreállott. A Pécsi Nemzeti Tanács egész Baranyára kihirdette a statáriumot. Ennek az a következménye, hogy az eddig elrablott holmikat sietve hordják vissza az összes községekben. Aradmegye területére kihirdették a statáriumot. A hunyadmegyei származású tisztekhez és katonákhoz! A vármegyében rablók és a csőcselék fosztogatják nemzetiségi különbség nélkül a békés lakosságot. Odalent megalakult a nemzetőrség, de a banditákkal megbirkózni képtelen. Fegyveres expedíciót óhajtok megszervezni és azonnal feküldeni véreink megmentésére. Fegyverekről, ellátásról, költségekről gondoskodva. Fölkérem mindazokat, akik az expedícióban részt venni hajlandók, jelentkezzenek Mártai. 46. I. 7. számú irodámban, Barcsay Andor képviselő.