Pesti Napló, 1927. március (78. évfolyam, 48–73. szám)

1927-03-09 / 55. szám

14 csütörtöki PESTI NAPLÓ 1927 március 10 SZÍNHÁZ, ZENE, FILM Fodor László és Jób "Dániel a Díszelőadás" -ról Május 16-án mutatja be a Vígszínház Fodor László u.i színművét, a Díszelőadást. Hat­ hónapon belül ez a második színdarabja Fodor, Lászlónak, mely a budapesti közönség elé kerül s a harmadik, mely az utolsó egy év alatt jutott a nyilvánosság elé, de az első olyan színdarabja, mely egyik elődjéhez sem hasonlít és irányában, stílusában, színeiben és bizonyára hatásában is teljesen eltér azoktól a színdaraboktól, amelyek az utóbbi években magyar színpadokon színrekerültek. A Dísz­előadásról a következőket mondotta nekünk Fodor László: — A »Díszelőadás«, modern Doc Juan-darab. Kissé a sor­gora mellett írtam. Mozart volt a híd, ő veze­tett át a korok és stílusok közötti nagy szakadéko­kon. Mozart segítségével tudtam átsiklani egy mo­dern világváros nagy­­­operájának öltösőjéből a Kavillai kast­ély fantasztikus rragyogásából Ezzel már el is árultam azt is, hogy tisztelettel hajoltam meg a témakör hagyományai előtt és don juani külsőségeket, miszticizmust, démonikus elemet, po­koli és túlvilági motívumot kegyelettel és érintet­lenül helyeztem át egy ma történő modern, játék keretei közé. — Így kerül darabom tengelyébe az Ördög, a mozarti ördög, aki az operában, csak felfelé jajongó moll zúgása és a süllyesztőből előtörő lángok alak­jában szerepel; az én játékomban viszont kilép a görögtíszből és testet ölt. — A darab az Operaházban játszódik le, egy Don Juan-előadás estéjén, a kezdet előtti izgalom­ban. A zenekar hangolása közben születik meg a Don Juan-gondolat változata. — Hogy ez mennyire sikerült? Rövidesen kide­rül. Viszont a bemutató­ este egy részét vállalhatom csak magaménak, mert egy nagyon tekintélyes rész a Vígszínházat illeti meg. Ez a színház olyan nagy, kifinomult színészi és színpadi kultúrával sietett az író támogatására és gyengéinek orvoslá­sára, hogy kihozta a darabból nemcsak azt, ami a tollban maradt, hanem azt is, ami a tollban nem is volt meg talán soha! Jób Dániel: •­ A Díszelőadással Fodor László először lép a Vasázsahás színpadára. Nagy örömmel fogadjuk mindannyian itt, a színháznál, Fodor Lászlót, aki bemutatkozásul olyan darabot írt, amely rendkívül különbözik eddigi munkáitól, beleértve még a nagy­sikerű Szabó Ju­cit is. Ugyanaz a frisseség, fiatalság és ötletesség jellemzi a Díszelőadás meséjét is, de itt egy lépéssel talán még előbbre ment, mert itt igénybe vette az igazi színháznak majdnem vala­mennyi eszközét is: zenét, színeket, fényeket és fantasztikumot! — A Díszelőadás akármennyire is teljesen­­maló munka, mintha egy kicsit mégis visszatérést jelen­tene a­ jó értelemben vett régi, igazi színházhoz, amennyiben a színpadi művészetnek minden ténye­zője összejátszik, hogy ez a darab egy minél sike­resebb színházi estében kulmináljon. Minden erőlte­tettség nélkül, könnyedén, gráciával építette fel da­ra­bját Fodor László, ezt a darabot, mely íróját egész öt oldaláról fogja bemutatni. — Két hónap óta próbáljuk már a Díszelőadást. Minden szereplő a legnagyobb odaadással formálja alakítását. Nem szeretek bemutató előtt nyilatkozni színrekerülő darabról, de azt hiszem, a Díszelőadás bemutatója élvezetes estje lesz a közönségnek. l (*) Schnitzler színdarabja filmen. Berlinben » Zelais Filmgyár most készíti el film­re Arthur Schnitzler színmüvét, a Liebeleit. (*) A »Nyugat leányai repríze. Az Operaház kö­vetkező nagy repríze Puccini dalműve, a Nyugat leánya lesz. Ezt az operát nemsokára próbálni is kezdik. A címszerepet Jelitza Mária is énekelni fogja nálunk az idén, nagyrészt ezért is újítják fel ezt az operát. (*) Shaw pöre egy amerikai tisravállalat ellen. Érdekes pör indu­lt meg egy amerikai filmvállalat ellen. A pört Shaw indította, mert az amerikai film­vállalat The Crhocolate saldier (Csokoládékatona) címmel filmet készíttetett. Shaw szerint a vállalat­nak ehez a filmhez nem volt joga, mert a Csokoládé­k­atona Shawnak Hősök című színművéből készült. Shaw a jogért rendkívül magas honoráriumra pö­rölte az amerikai filmvállalatot. Jt filharmonikusok francia estje A filharmonikus zenekar a Vigadóban »francia est«-et rendezett. A francia géniusznak a zeneművészet talán legfakóbb megnyilatko­zása. Csupa francia zenemű egyetlen estén (kü­lönösen mikor a műsor egyedül a IX. század francia zenéjére szorítkozik), hacsak nem a leg­nagyobb francia zenészek legkiválóbb munkái kerülnek bemutatásra, bizony könnyen elbá­gyasztja a hallgatót. A filharmonikusok hang­versenyén a XIX. század nagy franciái közül egyedül Berlioz és Frank Cesar jutott szóhoz, az utóbbi valóban »reprezentáns« művel, a nagy d-moll szimfóniával, az előbbi azonban csak a kisebb jelentőségű »Római karnevál«-la-t, mely m­ég ízelítőnek is kevés a legnagyobb francia komponista költészetéből. A harmadik »nagy franciát«, Debussyt, sajnos, egyik finomkodó tanítványa, a szó legelméletibb értelmében »impresszionista« Roussel helyettesítette a le­helletszerű finomságokkal az unalmasságig el­nyújtott »A pók lakomája« című pantomim-muzsikájával. S ha mindehez hozzávesszük Saint Saens édeskés, szalonparfőmmel meglo­csolt és hangversenyterem-csillárokkal virtuó­zan kivilágított g-moll versenyművét, akkor könnyen elképzelhetjük, hogy a nagyszámú hangversenyközönséget a hangversenyterem legagyobb veszedelme, az unalom fenyegette. Ez a hangverseny azonban mégsem volt unalmas, sőt elejétől végéig le tudta kötni figyelmünket: a művek interpretátorai ugyanis nagytudású művészek voltak, akik a másod-és harmadrendű szerzeményeken keresztül is meg tudták éreztetni a francia szellem legérté­kesebb zenei kvalitásait. A kar­mesterpálca Svanjaard Martin, kiváló holland karmester kezében volt. Spanjaard rendkívül biztos íz­lésű, nagy intelligenciájú és fölényes techni­kájú művész. A közönség igen melegen ünne­pelte, s ebbe az ünneplésbe az őszinte elisme­rés hangjain kívül még a holland-magyar ba­rátság szubjektív hangjai is belevegyültek. Hollandia a magyar művészeknek második ha­zája. Legkiválóbb fiatal hegedűművészeink, mint Pártos István és Székely Zoltán, itt gyűj­töttek erőt világhódító útjaikra, s a közeljövő­ben a magyar zeneszerzés büszkeségét, Kodály Zoltánt, ez az ország fogja három nagy hang­verseny keretében, mint illusztris vendéget,, ün­nepelni. Ezért különösen örülünk, hogy Span­jaard vendégszereplése alkalmából, őszinte meggyőződéssel ünnepelhetjük azt a nagykul­túrájú nemzetet, mely mindig igaz megértéssel fogadta a magyar kultúra képviselőit. A hangverseny szólistája, J. M. Daré kis­asszony: szenzáció. Saint Saens g-moll verseny­művét csak a legnagyobb virtuózok játsszák ilyen szemfényvesztő technikával, ilyen lenyű­göző dinamikai erővel és ilyen ragyogó szín­pompával. De Daré kisasszony nemcsak »vir­tuóz«. Rendkívül finom stílusérzék, hatalmas muzikális kapacitás, és fejlett esztétikai kul­túra jellemzi játékát. Igaz, ez az esztétikai kul­túra kissé egyoldalú; a francia »szonoritás«, »plasztikusság«, »világosság« kultuszának GS­Si francia könnyedség, báj, szellemesség termé­szeti adományának vegyüléke. Daré nem egyé­niség, inkább csak egy kiváló iskolának (ta­nárja a magyar származású híres Philipp Izi­dor) legtökéletesebb képviselője. Mint ilyen azonban valóban bámulatra méltó tehetség, akinek a legragyogóbb jövőt kell jósolnunk. A fiatal, megjelenésében is bájos művésznő elha­tározó sikert aratott. (Tóth.) túl sokat tudnak, hogy túlságosan tudják, mit produk,­karnak. Az élmény, mely, kétségkívül bennük is in-­ tenzíven élt, elvesztette első, igazi, megragadó erejét, mert túlságosan stílussá lett. S ma már ez a stílus oly erős, hogy minden, élményt a stilizáló kórus­kultúra szemüvegén, keresztül néznek. Mi is csodál­juk tökéletes gitár- és harangutánzásaikat. De az ilyen stílusjáték kultusza könnyen arra vezet, hogy ygitárrá­ és r.haranggá­ válik az is, ami közvetlenül szabad emberi hangokba kívánkozik. A doni , kozákok első estjének nagy sikerét tu­­­lajdonképpen­ mai hangversenyük bizonyította leg­­­jobban: a Vigadó zsúfolt termei valóságos theatre paré képit mutatták. Az előkelő közönség ismét rend­,­kívül melegen ünnepelte a kórust és kitűnő vezető­jét, Sergej Jaroff­ot. Sz. B. ai doni kozákok második hangversenye Egyházi és világi énekek, népdalok s Rachmani­noff mellett néhány nálunk kevésbé ismert orosz zeneszerző (Bortnyanszky, Dobroven, Wedel, War­lamoff) művei szerepeltek a Doni Kozák-kórus mai második hangversenyén. Arról a művészi magaslat­ról, melyen ez az együttes áll, méltán mondhatjuk, hogy az a férfikarkultúra­ tetőpontja,­­ legalább egyik tetőpontja. Lehetőségei szinte korlátlanok; sokszor úgy érezzük, nincs az a magasság, melyet a tenorok a legsimulóbb faszettel el ne érnének, nincs az a mélység, melyet nagyszerű (a kontraoktáva A-ját még abszolút könnyedséggel­­ ki éneklőd) basszusaik teljes fénnyel ne tudnának intonálni. Valóban, főerősségük a fényhatásokban áll; ezt szol­gálja tökéletes hangárnyalásuk, pompás fokozásaik és ragyogó együttes fortéjuk. Egyik különleges raffi ném­ájuk, hogy regisztereik erejüket szinte pillana­tonként változtatják; ugyanegy akkordnak hol mély hangjai villognak föl, hol legmagasabb régiója. Innen van, hogy a legegyszerűbb akkordkötések tíz­szer egymásután tízféle megvilágítást nyernek elő­adásukban. Talán különösnek hangzik, hogy egyetlen és legfőbb kifogásunk velük szemben ép az, hogy Toscanini Milánóban van, hangversenyekre jár, de­­ nem dirigál Milánó, március. Több mint egy hete, hogy Arturo Toscanini, a világhírű dirigens visszatért Amerikából, ahol idei vendégszereplése nem járt a várt sikerekkel, mert Toscanini nem volt diszponálva­. Betegsége azon­ban nem egyéb, mint nagy kimerültség. A ze­ne Cézárját mindig in­gerlékeny és valóban cé­zári" hajlamú zenei dik­tátornak ismerték egész Itáliában, aki ellent­mondást nem tűrő aka­rattal irányította a vi­lág legkitűnőbb opera­házának, a »Scalaonak művészi programját» A legelőkelőbb, legünne­peltebb művészek iS valósággal rettegtek. Toscaninitól, aki nem egyszer »lekopogta« a próbákat és indulatos szavakkal tá­madt az elkényeztetett művészekre. Hozzá közel álló körökben úgy tudják, hogy amerikai vendégszereplésében rögtön az első napon elkedvetlenítette az amerikaiaknak az a felületes művészi érdeklődése, amely csodákat várt tőle, de viszont csak igen közepes zenekart állított rendel­ke­zésére. Eredetileg az volt a szándéka, hogy több hónapon át marad az Újvilágban. De amikor az el­kedvetlenedés erőt vett rajta, nyomban vissza akart utazni. A milánói zenei világból naponta távirati jelentést kapott mindarról, ami a­­SeaZac-ban és a s­calat körül történik és ezek a táviratok nem egy­szer öt-hatezer lírás kábelek voltak. A hírek, ame­lyeket kapott, szintén hozzájárultak ahoz, hogy Toscanini idegessége még fokozódjon. Ekkor ven­dégszerepelt tudvalévően, mint dirigens, Mascagni. Toscanini ekkor kijelentette, hogy ha vissza is jön Olaszországba, ebben az esztendőben nem dirigál többet, hanem ha­t hónapra a Riviérára fog menni, elvonul a világtól és­­ nem óhajt egy félévig zenét hallani, csak a tenger muzsikáját. Természetes, hogy útitervét több ízben meg­változtatta és amikor Newyorkban legjavában ké­szültek a Toscanini-ünnepeltetésekre, akkor ült hajóra és jött vissza­­ Milánóba. Most pedig — és ez is természetes — szó sincs arról, hogy a Riviérára menjen, amikor a tavasz már Milánóban is beköszön­tött. Viszont, hogy Toscanini arcképe teljes legyen, jelentenünk kell, hogy Milánóban még mindig nem vette kezébe a karmesteri pálcát, hanem ehelyett majdnem minden nagyobb hangversenyen részt vesz — mint egyszerű hallgató. Leül a hangversenyterem valamelyik utolsó sorába, nem szól senkihez és egy szót sem és a tenger muzsikája helyett fiatal művé­szek, köztük magyar művészek hangversenyeit hall­gatja végig. A »Scala« pedig hivatalos jelentéseket ad ki arról, hogy mi mindent fog még dirigálni ebben a szezonban Toscanini. De közben megtörtént a Rózsalovag repríze és arra Toscanini el sem ment. Március 26-án lesz a Fidelio- b­agy ünnepi elő­adása, a Beethoven-centennárium alkalmából, és a Scala« igazgatósága már nagy plakátokon hirdeti, hogy ezt az előadást Arturo Toscanini fogja diri­gál­ni, éppen úgy, mint a »Rigaletto« és a­­-Sammer­vioor Lucia- reprízét, amikor is Toti dal Monte, há­romévi távollét után, ismét fellép majd a­­ Scala*- ban. A hivatalos jelentéseket Toscanini nem cáfolta meg még egyszer sem — és evvel csak növekedik a köd és a rejtély, alakja, tervei és szereplése körül. Toscanini hallgat. De mindenki reméli, hogy — már csak rövid időre. És legközelebb ismét megjelenik ideges alakja, kissé gyérülő hajú zseniális feje a reflektorok fé­nyében, ikezében a varázslatos dirigetai pálcával. Balla Ignác Toscanini ­ Farkas Imre új operettje: Legszebb operett a legjobb előadásban Repülj ! KIRÁLY-SZÍNHÁZ

Next