Somogyi Néplap, 1955. október (12. évfolyam, 231-256. szám)
1955-10-02 / 232. szám
Veszedelmes besurranó tolvajbandát fogtak el Szóládon Szeptember 30-án délelőtt Csató Ádám szóládi dolgozó paraszt házába körmönfont besurranó tolvajok jutottak be. A faluban járt kóbor cigányok megfigyelték, hogy Csatóék, akik a mezőre mentek dolgozni, hova rejtették el lakásuk kulcsát, amikor a házból mindenki eltávozott, s a kulccsal kinyitották a lakás ajtaját, s ott pénz és egyéb értékek után kezdtek kutatni. Látszik, hogy nagy gyakorlatuk van már a »szakmában«, mert rövidesen megtalálták a rejtekhelyét, ahol Csató Ádám a pénzét és egyéb értékeit őrzi. A csaknem 20 ezer forint összeget magukhoz vették, s észrevétlenül távoztak. Csató Ádám a déli órákban hazatért, hogy állatait megetesse. Megdöbbenve fedezte fel, hogy lakását feldúlták. Kétségbeesve szaladt a tanácshoz, ahol tudomást szerzett arról, hogy néhány kóbor cigány 10 óra tájt a faluban járt. A tanácselnök azonnal értesítette a balatonföldvár rendőrőrsöt, ahonnan a rendőrök kerékpáron, motorkerékpáron a tolvajoknak vélt cigányok nyomába eredtek. Koszta László rendőrtörzsőrmester, őrsparancsnok a faluból kivezető erdei utakra irányította embereit, s maga is a tettesek nyomába eredt. Segítséget kért a járási tanácsnak a faluban lévő járművel trendelkező kiküldötteitől is, s alig telt el egy óra, máris sikerrel járt a nyomozás. Kőröshegy vidékén, az erdőben rendőreink elcsípték Kerdevár Mária 47 éves és Horváth Margit 28 éves pestkörnyéki kóbor cigányokat, akiknél a motozáskor megtalálták a pénzt is. hiánytalanul Rövidesen kézre kerültek a banda többi tagjai is, s csupán egyetlen tagnak sikerült egérutat nyernie. Csató Ádám pénteken délután boldogan vette vissza a tulajdonát képező pénzösszeget és értéktárgyait. Szólád községben és a környező falvakban pedig a becsületes dolgozó emberek meggyőződhettek arról, hogy népi rendőrségünk éberen vigyáz a dolgozó nép vagyonára. Gyorsan és határozottan intézkedik, mint azt Koszta János balatonföldvári törzsőrmester példája is bizonyítja. nek. Életbe lépett a téli menetrend A MÁV közli, hogy az október 1- ről 2-re (szombatról vasárnapra) hajló éjfélkor, vagyis október 2-án 0 órától a téli menetrend lép életbe. Október 2-án 3 órakor a nyári időszámítás megszűnik és a közép-európai időszámításra térünk át. Az órákat október hó 2-án 3.00 órakor 2.00 órára kell visszaigazítani. A menetrenddel kapcsolatban közöljük, hogy Kaposvár—Dombóvár, Kaposvár— Gyékényes, Kaposvár—Somogyszob, Kaposvár—Siófok, Kaposvár—Fonyód, Kaposvár—Szigetvár, Kaposvár—Barcs viszonylatokban a jelenlegi menetrend nem változik. A Kaposvár—Keszthely viszonylata 5520, 5513 sz. vonatok, Fonyód—Keszthely viszonylatban megszűnnek, vagyis csak Kaposvár—Fonyód viszonylatban közlekednek. A fontosabb menetrendi adatokat az alábbiakban kivonatosan közöljük. Budapestről Kaposvárra érkezik 4.26 4.43 Kaposvárról Budapestre indul 5.05 14.45 Budapestről Siófokra érkezik 2.33 9.51 Budapestről Fonyódra érkezik 4.28 11.28 Budapestről B.-szentgyörgyre érkezik 5.24 12.21 B.-szentgyörgyről Budapestre indul 5.34 10.05 Fonyódról Budapestre indul 6.14 10.58 Siófokról Budapestre indul 7.29 12.40 Székesfehérvárról Fonyódra érkezik 20.20 Fonyódról Sz.fehérvárra indul 3.00 Siófokról Fonyódra indul 5.52 14.00 Fonyódról Siófokra indul 8.15 19.05 11.20 19.55 21.49 17.06 22.55 16.40 20.17 szombaton 15.57 18.16 21.32 szombaton 17.34 19.08 22.12 szombaton 18.26 16.46 22.35 vasárnap 21.42 17.43 23.29 vasárnap 22.41 19.24 1.13 hétfőn 0.20 Fonyódra érik.: Siófokra érk.: 7.26 15.30 9.44 20.48 A Fonyód—Siófok viszonylatú vonatok csak munkanapokon közleked- Új menetrend lép életbe október 3-án a MALÉV vonalain Budapest i. 7.00 Nagykanizsa i. 9.40 Pécs é. 8.00 Pécs é. 10.20 Pécs i. 8.15 Pécs i. 10.40 Kaposvár é. 8.45 Budapest é. 11.40 Kaposvár i. 9.00 Kaposvárról Budapestre az utazás Nagykaniizsa é. 9.25 Nagykanizsa—Pécsen át történik. Vidám burgonyaszüret a Marcali Állami Gazdaságban A burgonyaszüret most folyik a gazdaságiban. Oly vidáman szedik a dolgozók a burgonyát, mintha legalábbis az édes szőlőfürtöket szüretelnék. Minden ok megvan a jókedvre, mert annyi burgonya van egyegy fészekben, hogy megtelik vele egy nagy kosár. Újfajta magról kitenyésztett burgonyát termel a gazdaság, neve még nincs. Csupán a tenyésztési számát jegyeztük fel: 2,9-es és 820-as fajtájú fehér és piros húsú burgonya terem itt. Igen bő termő; 160—180 mázsát is ad holdanként. A gyönyörű burgonyát az egyéni gazdák ugyancsak megbámulják. A dolgozó parasztok véleménye ugyanis az volt eddig, hogy a marcali határ nem alkalmas burgonyatermelésre. A gazdaság nagyszerű eredménye azonban alaposan megcáfolta ezt a nézetet. Bebizonyosodott, hogy gondos, szakszerű munkával, a föld minőségének megfelelő nemesített vetőmaggal, nagyüzemi módszerekkel igenis lehet nagy burgonyatermést elérni a marcali határban is. i APRÓHIRDETÉSEK 350-es sivatagi DKW-főtengely eladó. Cím a hirdetőben.________________(10121) 100-as berúgós, ballongumis Sachs motorkerékpár eladó. Oláh, Kaposvár, Latinka Sándor u. 8. (190) Bontásból származó mindennemű épületanyag eladó. Osztopán, Petőfi út 38. sz. (10114) A balatoni műút mellett kétszobás családi ház sürgősen eladó. Zamárdi, Vasút u. 1._____________________(6096) Elcserélném vagy eladnám Kaposvár belvárosi háromszoba, hall, összkomfortos öröklakásomat kettőszoba, hall, összkomfortos balatonparti villáért. Lehetőleg Balatonlellén, Balatonföldváron, Balatonbogláron. Megbízott: Május 1 U- 24., szabóműhely. ___________________(187) A Díjbeszedő Vállalat a Noszlopy Gáspár u. 1. szám alá, a Villanytelepre költözött. Befizetések 1-től gel 8—fél 5-ig, utána piaci 16-ig tegnapokon (kedd és péntek) 8—11-ig. (10113) Süldőket vásárolunk 55—65 kg-os súlyban. Toponári Földművesszövetkezet, telefon: 921. (191) Belvárosi ház pincéjéből kb. 15 mázsa szénpor mázsánként öt forintért eladó. Cím: Állami Hirdetőben. Üdló) Használt hazai cserép eladó. Honvéd u. 69. (184) A Somogy megyei Moziüzemi Vállalat értesíti a mozilátogató közönséget, hogy a Szabad Ifjúság filmszínház tatarozási munkálatai megkezdődtek, de az előadásokat továbbra is megtartják a Szokott időben. (10104) A Nagybajomi Növényvédő Állomás gépkocsivezetőket keres vontatóra. Jelentkezés Nagybajomban. A Körtönyei hegy 4. sz. ház (10116) 2603 □-ös területtel, gazdasági épületekkel, beköltözhetőséggel eladó. (10107) A segesdi szociális otthon szakmunkást keres azonnali belépésre, aki az otthonban előforduló háziszereléseket, javításokat ellátná. Értenie kell a villany, vízvezeték, csatorna, WC szereléséhez és egyéb javításokhoz (7 és fél lóerős Csonka-motor van üzemben víznyomásra). Fizetés: kollektív, napi háromszori étkezés 6 forintért. (10273) A lakosság figyelmébe: Kaposvári Kertészeti Vállalat értesíti a lakosságot, hogy gyümölcsfák szakszerű kezelését és gondozását vállalja. Kérjük, hogy rendeléseiket mielőbb vállalatunknak adják be, hogy a gyümölcsfák tisztítását, metszését mielőbb megkezdhessük. Rendeléseket felveszünk a Kertészeti Vállalat irodájában. Árok u. 4. (a strandfürdő mellett). Telefon: 384. (10274) SOMOGY MEGYEI MOZIK MŰSORA Vörös Csillag: Özönvíz előtt 29—4 Szabad Ifjúság: Egy nyáron át táncolt 30—3 Barcs: Fel a fejjel 1 — 2 Tab: Egy nyáron át táncolt 1—2 Csurgó: Harag napja 1 — 2 Lengyeltóti: Veszélyes ösvényen 1—2 Nagyatád: Puccini 1—2 Siófok: Északi Robinzonok 1 — 2 Balatonboglár: Nagy kísértés 1—2 Balatonföldvár: Papa, mama, ő és én 1 — 2 Zamárdi: Titokzatos Afrika 1—2 Balatonszemes: Romeo és Julia 1 — 2 Fonyód: Ed Martin a pincérfiú 1 — 2 Marcali: Eladó kísértet 1—2 [gal: A 3 Lamberty__________________1—2 SOMOGYI NÉPLAP Felelős szerkesztő: Horváth János Felelős kiadó: Tóth István Szerkesztőség: Kaposvár, Latinka Sándor u. 7 Kiadóhivatal: Május 1 u. 16. Tel.: 999 Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat Latinka Sándor u. 6. Tel.: 828. Nyomdáért felel: Hidas János SOMOGYI NÉPLAP ÍREK* Várható időjárás vasárnap estig. Felhősebb idő, néhány helyen esővel. Mérsékelt szél. Helyenként reggeli köd. Az éjszakai lehűlés északon gyengül. A nappali hőmérséklet alig változik. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet vasárnap északon 13—16, délen 16— 19 fok között. 450 évvel ezelőtt, 1505. október 2-án született Tinódi Lantos Sebestyén. — Kaposvár város anyakönyvi hírei: Születés: Hanich Ferenc fia Ferenc, Palyik András leánya Ilona, Barka Ferenc fia László, Derzsa György fia Tamás. Házasságkötés: Egres János—Lőrinc Mária, Bóka Endre—Halavák Mária, Máté Imre— Szabó Rozália. — Országos állat- és kirakodóvásár lesz október 4-én Zala községben. — Véradó-ankétot rendez október 8-án a Kaposvári Véradó Alomás és a Somogy megyei Vöröskereszt. Ezen a napon adják át a kitüntetéseket azoknak véradóknak, akik már vagy ennél több esetben adtak élet20 mentő vért. — 30 idény- és állandó bölcsőde versengett a Somogy megyei Tanács Egészségügyi Osztályának vándorzászlajáért. A bizottság a vizsgálatok alapján az állandó bölcsődék közül a kaposvári 3-as számú területi bölcsődét találta legjobbnak. Az idénybölcsődék közül a balatonszemesiek szerezték meg az első helyet. A vándorzászlót kedves keretében adta át dr. Sára ünnepség Lenke megyei tisztiorvos a győztes bölcsőde vezetőinek, Gelencsér Júliának és Takács Bélánénak. — Szobrot készítenek Csiky Gergelyről, s azt a kaposvári színház előtti parkban helyezik el. — Film készült a magyar munkásosztály fasizmus elleni küzdelméről. A »Különös ismertetője!« című új magyar film a munkásmozgalom hősi korszakának állít emléket ebben művészi szépségű, mindvégig izgalamas új filmben, melyet Vészi Endre forgatókönyvéből Várkonyi Zoltán rendezett és Pásztor István fényképezett. A film főszerepeit Bessenyei Ferenc, Sinkovics Imre, Básti Lajos, Somogyi Erzsi, Szemere Vera, Ferrari Violetta, Ruttkai Éva és a fülbén réglátott Ladányi Ferenc alakítja. — új járási könyvtár épül Csurgón. Az új könyvtárat a község egyik legszebb épületéből alakítják át 37 ezer forintos beruházással. A Kaposvári Állami Gazdaság cukorrépaszedéshez munkásokat vesz fel. Napi 10 órás munkaidő alatt 80 négyszögöl répát kell kiszedni. Munkabér 30 forint, melyet minden este azonnal kifizetnek. Jelentkezni lehet a gazdaság fekete-tanyai üzemegységénél, a Textáilművek mögött. — Orvosi lakást és rendelőt építenek Kaposfüreden a békekölcsönjegyzésből visszamaradó 50 százalékból. A község lakói nagy örömmel fogadták a hírt, hogy állandó orvosa lesz Kaposfürednek. — Új típusú hordozható lemezjátszókat készítenek. A háromsebességű zenegép e egyaránt alkalmas normál- és mikrobarázdás hanglemezek lejátszására. A lemezjátszó tetszetős kivitelben készült, kezelése és karbantartása igen egyszerű. Műszer-mintaterem nyílik október elején Budapesten, amely állandó kiállítás keretében mutatja be a magyar műszeripar gyártmányait. Az ipari és mezőgazdasági vállalatok, laboratóriumok és kutató intézetek a helyszínen megvásárolhatják a műszereket. — Zics községben az általános iskolások, Göllében pedig az óvodások rigmus brigádjai köszöntik a békéstől zsömjegyzésben élenjárókat. A gödei kis óvodások így kívánják meghálálni, hogy új óvodát kapnak. Figyelem, úttörőpajtások! Keresztrejtvényünket a múlt héten helyesen a következő pajtások fejtették meg: Ilkei Ildikó Kaposvár, Takács Mária Balatonkiliti, Nagy József Nagyatád, Tüttő Éva Lengyeltóti, Tanics Ilona Magdolna Nagyatád, Darázs József Horvátkút, Haris Teréz Nagyberki, Kovács János Kaposvár, Szemle István Kaposvár, Szabó Katalin Kaposvár, Hegedűs Mária Kaposvár, Varga Rózsi Kaposvár, ifj. Oros Sándor Kaposvár, Cselei Edit Kaposvár, Király Marika Kaposvár, Vég Lajos Kaposvár, Lengyel Magdolna Mernye, Szegfű Ilonka Bárdudvarnok, Borka Sándor Drávatamási, Lőczi Gyula ötvöskónyi, Madarász Ferenc Bakháza, Káldi István Lengyeltóti. Könyvjutalmat nyert: Haris Teréz Nagyberki, Szegfű Ilonka Bárdudvarnok, ifj. Oros Sándor Kaposvár. Eladó Balatonbogláron az állomás és a vízpart közötti 200 négyszögöl bekerített, vízműves saroktelek. Megbízott: Május 1 u. 24., szabóműhely. (188) Vasárnap, 1955. október 7. SPORT Irányt- mutatott sportéletünknek a megyei sport-nagy aktíva Eredményekben gazdag tanácskozás, így lehetne röviden jellemezni megyénk sporttanácskozását, melyen Horváth József Megyei TSB-elnök az eredmények és a számok tükrében mutatta be megyénk sporthelyzetét. A beszámoló, melyet már részletesen ismertettünk, alapos volt. Mélyreható vizsgálatok alapján állította össze Horváth József elvtárs beszédét, amely bátran és őszintén mutatott rá a hibákra, de természetesen ismertette az eddig elért eredményeket is. Mert vannak eredményeink, amelyek az erősödő testnevelési és sportmozgalmunk jó munkája és megyénk sok száz lelkes társadalmi sportmunkájának közös munkája nyomán születtek, így bővülnek sportlétesítményeink, így indult fejlődésnek a múlt években még teljesen elhanyagolt, de ez évben felkarolt atlétikai élet, így teremtődött meg Kaposvárott ismét az úszósport. A falu sportjának felvirágoztatásához is megtettük az első lépéseket. Ennek bizonyítéka az idei szpartakiád versenyek sorozata, kezdve a falusi versenyektől az országos döntőig. És sorolhatnánk tovább az eredményeket. Nem tesszük. E rövid lélegzetű írásnak nem ez a feladata. Épp ezért most nem taglaljuk azt sem, hogy nincs a Kaposvári Textilművekben miért — ahol a dolgozók többsége nő — női sportélet. Az eredmények továbbfokozása és a meglévő hiányosságok felszámolására utat mutatott a megyei sport-nagyaktíva tanácskozása, az MTSB-elnök beszámolója, a felszólalások, amelyek maradék nélkül felölelték sportéletünk fogyatékosságait és a legsürgősebb tennivalókat. Hogy csak egy-két példát említsünk. Dobszai Dezső, a LabdarúgóJátékvezető Tanács elnöke a játékvezetők szakmai és politikai továbbképzéséről biztosította a nagyaktívát, de egyúttal segítséget is kért, s felhívással fordult az idősebb, az úgynevezett kiöregedett sportolókhoz, hogy jöjjenek a JT táborába, hasznosítsák ott szakmai tudásukat. Cziráki József a fegyelmi bizottság munkáját ismertette, amely helyes utakon jár, igazságos ítéleteket hoz, s ez is hozzájárult ahhoz, hogy megyénkben megszilárdult a sportfegyelem. Naszladi Sándor a szpartakiádokon és az iskolai versenyeken feltűnt tehetségek felkarolásáról beszélt, s arról, hogy a jövőben ne kallódjanak el a Kalotai Lajosok, a Hadaró Rózsák, akikre számít a magyar sport. Mátrai Géza a sportolók anyagiasságának felszámolására hozott fel jó példát a Bástya SK-tól. Czeczeli Károly a barcsi járás, dr. Mányoki Kornél a marcali járás sportproblémáit tárta az aktíva elé. Rámutatott a falu sportjának eredményeire, de olyan túlkapásokra is, mint amilyen pl. Heresznyén történt, amikor az újonnan alakult sportkör vezetői a múlt szellemében, hamisan akartak játékost igazolni. Wiedermann János elvtárs, a Megyei Pártbizottság adminisztratív osztályának vezetője arról beszélt, hogy mit jelent a KV-határozat Somogy megye sportjának szempontjából. — Helyes útra léptünk, amikor a KV-határozat szellemében formáljuk át megyénk sportéletét. Keményen lépjünk fel a múlt csökevényeivel szemben. Szilárdítsuk meg a fegyelmet, hogy a szocialista iporterkölcsök legyenek úrrá megyénk sportolóinál. A sportolók bízhatnak a pártban, mert megyei és járási, de községi pártszerveink is ott állnak sportköreink mellett és segítik azok munkáját — mondotta Wiedermann elvtárs. Merő Béla, a Táncsics Gimnázium igazgatója a DISZ és a sportkörök kapcsolatáról beszélt, s arról, hogy a sportkörök még mindig túlzottan a tanulóifjúságra támaszkodnak, s nem törődnek az üzemi fiatalokkal. Bánk József az NB II. és a megyei labdarúgó-bajnokságok közötti átmenetnek területi labdarúgó-bajnokság felállítását tartja szükségesnek. Sajnálkozását fejezte ki afölött, hogy bár a Somogyi Néplap egy ízben írt arról a mostoha bánásmódról, amellyel városunk szülöttének, Csik Ferenc olimpiai bajnoknak kegyeletét őrizzük, az illetékesek mégsem tettek semmit ebben az ügyben. Ugyanehhez a gondolathoz csatlakozott dr. Bodosi Mihály sportorvos is, aki szintén megbecsülést kért a legeredményesebb somogyi sportoló, Csik Ferenc emlékének. A továbbiakban Bodosi dr. a megye sport-egészségügyi helyzetét, a fiatal sportolók igénybevételét s némely sportoló túlzott nem kellő erkölcsi, szakmai és politikai felkészülését kifogásolta. A tanácskozás véget ért. A sportemberek, sportvezetők visszatértek otthonaikba, a városi és falusi sportkörökhöz, ahol minden bizonnyal jótékony, érezteti majd hatását ez a rendkívüli megyei sport-nagy aktíva, amely valóban irányt mutatott sportéletünknek. Újabb nehéz akadály előtt áll a Kinizsi Nem könnyű feladat hárul ma délután NB II-es labdarúgó-csapatunkra, amikor a Nyugati csoport második helyezettjével, a Bp. Szpartakusz csapatával kell megküzdenie a bajnoki pontokért. Felesleges volna mind az igen jó erőkből álló budapesti együttes, mind pedig a Kaposvári Kinizsi csapatának erényeit és hibáit taglalnunk ahhoz, hogy a mérkőzés esélyeit latolgassuk. Tény, hogy a Szpartakusz jobb csapat, mint a mi Kinizsink. De jobb csapat volt a két hét előtti Komló is, s mégis sikerült biztosan kétvállra fektetni, mert a mi játékosaink szerényebb képességeit messzemenően ellensúlyozta a határtalan szív, akarás és lelkesedés. Erre a somogyi szívre lesz szükség a mai mérkőzésen is. Ha a szurkolótábor, amely ma is nagyszámú buzdítani fogja legjobb labdarúgó-csapatunkat, ízelítőt kap ebből, akkor bármi is legyen az eredmény, elégedett lesz a Kinizsi játékával. Persze, ha a Kinizsi megismétli két hét előtti jó játékát is,, abban az esetben akár mind a két bajnoki pont itt maradhat Kaposvárott. A Nagy Géza emlékére rendezett vegyes mesterverseny után Augusztus 22-től szeptember 1-ig minden este kigyulladtak a Megyei Tanács dísztermének gyönyörű csillárjai, hogy megvilágítsanak tizenkét gondolkodó-töprengő, a versenyzés lázában égő sakkozót, akik Nagy Géza emlékének hódolva hajoltak a versenyasztal fölé és keresték a sakkjáték örökszép titkait. , ,, . ___. A közönség a verseny elején kissé gyér számban, később azonban nagyobb tömegben kereste fel a mind versenytermet, és ha nem is értette mindig a versenyzők lépéseit, mégis nagy izgalommal figyelte a 64 mezős csatatereket, hogy miként csapnak össze világos és sötét hadseregek. No és természetesen figyelte a könyörtelenül haladó óramutatókat, amelyek haladásával egyenes arányban vált szinte pattanásig feszülté a légkör a versenyasztalok fölött. Bizonyára sokaknak eszébe jutott ezekben az izgalmas percekben Arany János gyönyörű versrészlete »az óra lüktet lassú percegéssel, kimérve a megmérhetetlen időt«. A nagy harc, a nemes vetélkedés véget ért, a verseny befejeződött. Tegyük mérlegre az ünnepi hangulat után versenyt és vizsgáljuk meg, hogy méltó a volt-e külsőségeiben, rendezésében, ‘sakkbeli lényegét, tartalmát k]Toerí’ városunk, megyénk ® f*ík.hu‘urágyéb előbbrevitele szempontjából és egyéb jelentős szempontokból dr. Nagy Géza enAéMélyei TSB és a Társadalmi Sakkszövetség néhány lelkes tagja minden a verseny jó előkészítése, az előfeltételek biztosítása, általában a verseny lehető kifogástalan lebonyolítása érdekében. Ebben a munkabs támogatást kaptunk az ° TSB-től, a kiváló vendég-versenyzők Tőtersenyzők biztosításával és az összes vé?ony zék kikérésének elintézéséveL továbbá a Megyei Tanácstól a gyönyörű díszterem rendelkezésre .b^látásával^.^^ terepet sikerült alkalomszerűleg is k^e3 £|° e" és ízlésesen feldíszíteni egy fényképes utánzattal, amelyen emlékeztető mester ük rették a halott nemzetközi aWASSS «« tik a mai sakknemzedékeket a t/pndi g'-versenyzők ellátása tekintetében is minden a legnagyobb rendbe ment. Vendégeink a legnagyobb elismerés hangján nyilatkoztak, általában mindennel meg voltak elégedve.Klje-Sofis Són TzívPe ° smfe^ínS. A^n a verseny tartalmát illeti, azzal i. ^nem lehetünk elégedve. Benko £ál Tanger Gyula nemzetközi mesterek, £ kglstvih mester részvétele valóban ünneppé avatta versenyünket csak emelte versenyünk rangját U^n Papp Pina mesterjelölt, Flesch János csillagos l ° o versenyző, országos ifjúsági bajnok és Kovács Kornél csillagos I. o versenyző részvétele is. „imcipti Résztvevő mestereink nagy elméje ü hány emlékezetes játszmát alkottak, de Flesch János, Papp Béla és Kovács Kornél is csillogtatták művészi alkotó képességüket néhány játszmában. A kaposvári versenyzők szereplésével kapcsolatban ki kell emelnünk azt az örvendetes tényt, hogy Besztercsényi Tibor 18 éves diáknak sikerült felzárkóznia a mezőny első feléhez, hisz VI. helyen végzett 6 ponttal, szorosan a s 6 és fél pontos Papp Béla mesterjelölt mögött. Besztercsényi ezen a versenyen igyekezett leküzdeni régi hibáját, a felületességet, és alaposan megnézte az állásokat, annyira, hogy néha már-már időzavar fenyegette. Szeretnénk hinni és remélni, hogy ez a szép eredmény elindítója lesz egy töretlenül felfelé ívelő sakk-pályafutásnak. Ez lenne igazán, méltó eredménye emlékversenyünknek. A mezőny második fele kerek két ponttal szakadt le az első felétől, ugyanis Kovács Kornél 4 ponttal következett Besztercsényi után a VII. helyen. A többi kaposvári versenyző gyengén szerepelt, a már közölt részletes eredmény szerint foglalták el a VIII—XII. helyet. Legyen nekik vigasztalás, hogy egy-két jó teljesítménye mindenkinek volt. Nyugodjanak meg abban, hogy szép reményekre jogosító Besztercsényi az eredménye egy kicsit az ő eredményük is, hiszen ez a fiatalember sokat fejlődött a velük való sok-sok összecsapásban, sokat tanult tőlük, mialatt rajtuk élesítgethette »oroszlánkörmeit«. Most már aztán Besztercsényin a sor, hogy a következőkben beigazolja, hogy méltó a most elért eredményekre és további lankadatlan, alapos tanulással beváltja, a hozzáfűzött reményeket. A szép emlékverseny mindenképpen jelentősen hozzájárult városunk sakkkultúrájának elmélyítéséhez, hiszen a versenyzőkön kívül rendkívül sokdeklődő élvezte végig estéről estére eza szép játszmákat. Ez a verseny alkalmas volt arra, hogy újabb lökést adjon városunk és megyénk sakkélete fejlődéséne!It t azonban meg kell említenünk egy nagy problémát: sajnos nem áll megfelelő helyiség rendelkezésre a sakkozók számára. Valahogy otthontalanok vagyunk. Ha akad is valamilyen helyiség abban előbb-utóbb a feleslegesekké« válnak a sakkozók. Legalább is eddig ez volt tapasztalható. Nem akarunk ünneprontók lenni, amikor ezt a premiernél megemlítjük az emlékverseny kapcsán, de a lezajlott szép verseny hatását igazán csak úgy tudjuk gyümölcsöztetni ha rendelkezésre áll megfelelő helyiség. Ezt az illetékesek figyelmébe ajánljuk és kérjük megoldását. Mindent egybevetve városunk és megyénk eddigi legnagyobb sakkversenye, a Nagy Géza emlékére rendezett, vegyes mesterverseny szépen sikerült siker adjon további erőt, ahhoz," hogy dr. Nagy Gézától lendületet kapott sakkbeli örökségünkkel hűen gazd^"kodjunk és emlékéhez méltóan ,együnk a jövőben is a sakk-kultúra fejlesztésének fáradhatatlan harcosai. rT- címee Corum