Sporthirlap, 1923. január-június (14. évfolyam, 1-53. szám)
1923-03-22 / 25. szám
2. oldal SPORTHIRLAP 25.szám. Postások. Lóverseny téri sporttelep. Ma, csütörtökön délután 3 órakor WHC-Zugló Magyar Kupa-mérkőzés. azonkívül Azelki Ottó (Vasas), Radovecz Rajmond (FTC), Deák Imre (MAC) és Fischer Tibor (MTK)- A két svéd bajnok bizonyára egymás közt fogja elintézni a versenyt, mert Miledor is, a magyar versenyzők is gyengék hozzájuk képest. Fischer Tibor pedig még tréningjének a kezdetén van. A szombati boxverseny. A hatalmas méretű birkózóversenyt a birkózás testvér-sportágának, a boxolásnak idegfeszítő mérkőzéseivel vezetik be a rendező egyesületek. Szombaton este 7 órakor ugyancsak a Fővárosi Cirkuszban elsőrangú és ismert külföldi amatőrboxolóbajnokok fognak találkozni és megküzdeni a magyar boxolás legjobbjaival. Résztvesz a szombat esti mérkőzéseken Ausztria négy legjobb boxolója, azonkívül Berlinből eljönnek: Alfred Hoppé és Walter Fanke Németország és Berlin welter-, illetve kisközépsúlyú boxolóbajnokai, Otto Nispel és Ottó Pohlmann Békig lég-, illetve nagyközépsúlyú boxolóbajnokai. A távoli Észtország legkiválóbb nehézatlétája, Artur Kuck, aki mint birkózó is kiváló eredményeket ért el, mint nehézsúlyú boxoló fog résztvenni a versenyen. A magyar boxolósportot Bernát István (bantam), Vöröss Pál (pehely), Tövig Béla (könnyű), Magyar László (wester), Frank József (kisközép) és Lendvai Jenő (nagyközépsúly) fogják képviselni. Bizonyára kevés győzelemre számíthatunk a kiváló külföldiekkel szemben, akiknek ragyogó technikáját bizonyára nagy élvezettel fogja a budapesti sportközönség nézni. A külföldi versenyzők érkezése. A külföldi versenyzők legnagyobb része pénteken este 9 órakor érkezik, meg a nyugati pályaudvaron. A versenyzőket méltóan fogja fogadni a birkózótársadalom. A fogadáson megjelenik a magyar birkózósport minden számottevő faktora, de ott lesz a svéd követség teljes személyzete is, élükön Krucsey-Boyer követtel, hogy a messzi északról jött kiváló sportembereket üdvözölje. FUTBALL Oprée Rezső lemondott az MLSz társelnökségéről. Labdarúgósportunknak hosszú éveken át kitartó, kemény gerrincű és biztos tekintetű kormányosa, Oprée Rezső, az MLSz társelnöke, be is jelentette az elnökségnek, hogy megrongált egészségi állapotára való tekintettel lemond tisztségéről. Már hoszszú ideje rebesgették Oprée lemondási szándékát, de sohasem hittük, hogy sportunknak ez a mindig munkás, soha nem csüggedő munkása otthagyja a vezérhelyet. A híresztelések azonban ezúttal, — mindenkinek őszinte sajnálatára, — igazat mondottak: Oprée Rezső tényleg visszavonul. Az MLSz elnöksége ugyan szerdán megjelent Opréenál, hogy őt lemondásának visszavonására bírja, de Oprée, bár örült annak a ragaszkodásnak, amellyel az elnökség személye iránt viseltetik, megromlott egészségi állapotára való hivatkozással fentartotta eredeti elhatározását. Az MLSz elnöksége elhatározta,hogy Oprée Rezsőnek, az MLSz örökös tiszteletbeli elnökévé való megválasztását fogja ajánlania közgyűlésnek. Mi pedig reméljük, hogy sportunknak ezt a vezéralakját ezután is mindig ott fogjuk találni a szövetségben, hogy ha sportunk nagy kérdéseiről lesz szó. A magyar—olasz mérkőzés filmjét láthatja a fővárosi közönség azoknak az előadásoknak a keretében, amelyeket Fischer Mór, a nemzetközi bizottság kitűnő előadója fog vasárnapon tartani a válogatottak túrájáról a Corvin-színházban. A két előadáson több, mint 50 színes vetített kép varázsolja a fővárosi sportemberek szeme elé a messze távolban lezajlott mérkőzések kiemelkedőbb momentumait , s ízelítőt kap a közönség a géruai mérkőzés izgalmaiból is, mert a meccsről felvett 15 perces mozgó- s fényképen látja majd játszani is az olasz és magyar válogatottakat. Mozgófénykép mutatja be válogatottaink útját is Svájcba a legfestőibb vidékeken keresztül. A nap fénypontja azonban Fischer Mór előadása lesz, aki az ő ismert vonzó modorában fogja elbeszélni a túra történetét. Az előadások vasárnapon d. e. negyed 11 és háromnegyed 12 órakor kezdődnek. A volt KAC profik átigazolása. — Mikor igazolhatók át a volt profik a KAC-tól más egyesülethez. — Alá kell-e írni minden volt profinak az átigazoló lapot? — Általánosan ismeretes az MLSz tanácsának az a legutóbb hozott határozata, amellyel a kispesti profikat amatőrségük visszanyerésével egyidejűen viszszaadni rendeli a KAC-nak. A fegyelmi bizottság megállapítása alapján a volt profik július 18-án nyerik vissza amatőrségüket, s a tanács határozata alapján ekkor azonnal igazolhatóvá válnak a KAC részére. Más kérdés azután, hogy mi történjék azokkal a játékosokkal, akik nem akarnak visszamenni a KAC-ba. Ezekre vonatkozóan a tanács álláspontja az volt, hogy a fennálló igazolási szabályok értelmében válnak átigazolhatókká, s az intéző bizottság kötelessége most már a szabályok gyakorlati alkalmazása. A tanács a volt profiknak a KAC részére történő igazolását új igazolásnak tekinti, s a játékosoknak új igazolási lapot is kell kiállítaniuk. Ha azonban valamely játékos leigazoltatvén a KAC-hoz, ott egyáltalán nem szerepel, úgy a szabályok értelmében az igazolástól számított hat hónap múlva már igazolhatóvá válik. Ezen az alapon tehát azok a volt profik, akik nem mennek vissza a KAC-ba, csak egy fél év múlva, azaz 1924 január 18-ával válnak más egyesület számára is igazolhatóvá. Most már csak egy nyitott kérdés van, amelyet az intéző bizottságnak kell rendeznie, s amely tisztán formai és pedig az: várjon a KAC-ba visszatérni nem akaró játékosoknak július 18-án kell-e aláírniok igazolási blankettát, vagy sem. A szabályok szószerinti rendlkezése értelmében kivétel nélkül valamennyinek alá kell írnia a blankettát, mert csak az annak alapján keresztülvitt leigazolástól számított 6 hónap múlva mehetnek más egyesületbe. Nem hisszük azonban, hogy a forma kedvéért az intéző bizottság ragaszkodna ehhez, mert mégis csak furcsán hatna, hogy játékosok, akik nem akarnak a KAC-ban játszani, csak úgy mehetnek más egyesületbe, ha előbb a KAC számára kérik az igazolásukat amely egyesületet, épen ellenkezően, el kívánnak hagyni. A kérdés legsimább megoldásának mi azt tartanók, hogy az intéző bizottság a tanács határozata alapján ki-, mondaná, hogy a volt profikat július 18-ával automatikusan a KAC újonnan igazolt játékosainak tekinti, akik más egyesület részére, amennyiben a KAC-ban nem szerepelnek, 1924 január 18-ával válnak igazolhatókká! Ezzel a megoldással eleget tennének a lényegnek, a forma különösebb sérelme nélkül. Az első bankközi mérkőzések. A hivatalos bank-futball idény ugyan még csak áprilisban kezdődik, a Tebe kupára, a Biernatzky-serlegre és a Vigasz-díjra benevezett bankcsapatok, azonban már szorgalmasan készülnek a díjmérkőzésekre. Hetek óta tartó tréning után múlt szombaton játszottak először barátságos jellegű mérkőzéseket a bankcsapatok a következő eredménnyel: Leszámítoló Bank— Hazai Bank 5:1 (1:0). Bertalan utcai pálya. Belvárosi Takarékpénztár—Magyar Általános Takarékpénztár 3:1 (0 : 0). BEVV pálya. Elzász-Lotharingiába kértek ki a franciák egy magyar játékost. Lassanként enged az antant gyűlölködése a sport terén is. Különösen lassan melegszenek a franciák. Talán majd ha saját érdekük megkívánja, inkább számíthatunk a közeledésükre. A múlt héten már játékost is kértek ki az MLSz-től. Unterberger József, a VAC volt játékosa a szerencsés (?), akit a franciák be akarnak állítani saját sportjuk szolgálatába. Unterbergert a megszállt Elzász- Lotharingiában működő AC Strassling részére kéri a francia szövetség. Az MLSz a kérést természetesen teljesíteni fogja. Oprée Szezső: Nem a lexikon számára készülnek ezek a sorok, hiszen azt sem tudom, hogy mikor született Oprée Rezső. Lehet, hogy húsz, lehet, hogy már harminc esztendős, csak annyi bizonyos, hogy még nagyon fiatal ember, ellenére annak, hogy már hosszú évtizedek óta munkálkodik a sport javáért és már régen a hadvezéri rangig vitte, pedig még egyetlen ősz hajszál sem teszi imponálóbbá jellegzetes fejét. Az MLSz könyvtárát sem bújtam, hogy ebben a nekünk olyan fájdalmas pillanatban felsoroljam Oprcenek kötetekre rugó érdemeit. Mert kit érdekel ma az, hogy egykoron mint főtitkár, majd mint alelnök és végül mint társelnök mi minden maradandó értékűt és nagyot produkált? Az MLSz mai nagyságában és impozáns méreteivel : ez Oprée Rezső. A pilléreket más rakta le, a hatalmas palota egyre több emeletét azonban már ő építette és ma már talán valahol a felhők közelében tartana, ha betegsége le nem veszi a lábáról. Láttátok például az MLSz tanácsülésein elnökölni? Sok vihart élt át, ■az elnöki csengőnek pedig vékony a hangja és mégis mindig nagyszerű kormányosnak bizonyult. Nem is az energiájával teremtett békét és rendet, hanem a legviharosabb vitát is le tudta csendesíteni néhány okos és józan mondatba foglalt enunciációjával, amelylyel a vita tanulságait leszűrve, szinte beleszuggerálta a tanácsba, hogy igazság szerint merrefelé szavazzon. És az elnökösködés mellett még mi mindenhez értett. Ha kellett, ő menazsírozta a szövetségi csapatot, a nemzetközi bizottság levelezését éveken át egyedül végezte, kevesen tudják róla, hogy az MLSz komplikált mérlegeinek is ő volt a készítője, szóval mindent csinált, éppen csak jegyeket nem árusított a szövetségi mérkőzésekre. A szövetségi csapat túráinak hűséges és lelkes kísérője volt. Amelyik külföldi városba értünk, a várakozó tömeg két hírnerességünk után érdeklődött: melyik a Schlosser és melyik az Oprée? A fiatalságot a Slozi érdekelte, a vendégszövetség urait pedig Oprée, akinek a neve az egész kontinensen becsült hangzású volt. Münchenben, vagy Stockholmban éppen úgy ismerték, mint a szomszédos Bécsben és ahol külföldi városban megfordult, jelenlétét mindig rögtönzött futball-kongresszusokra használták fel. Alig tudott a sportsmokkoktól megszabadulni, pedig hát a város nevezetességeire is kiváncsi volt, no meg egy kicsit a szépnemre is, de csak összehasonlítás okából, hogy tényleg igaz-e, hogy az egész földkerekségen a magyar nők a legszebbek? Ameddig az egészsége bírta, a Labdarúgó Szövetség legszorgalmasabb és leglelkiismeretesebb munkása volt. Téleft nyáron egyetlen napot sem mulasztott, hogy az MLSz-be föl ne menjen és ha már ott volt, olyan jól érezte magát, hogy este tíz óra előtt haza sem ment, illetőleg addig, amig az utolsó cigarettáját el nem szivta. Beteg lába miatt már régen nem mindennapos vendégek MLSz-nek, a jó gazda jó szokásait azonban megfogadták és most is jóva tíz órán túl folyik napról-napra a munka az MLSz-ben. Új irányzatok, új emberek új jelszavakkal kérnek most helyet a Labdarúgó Szövetségben. Néhány havi vagy legfeljebb néhány évi sportmúlttal a tarsolyukban már diktálni mernek és Oprée Rezsővel is kikezdték. Megbocsátjuk nekik, hiszen sokkal fiatalabbak, semhogy tudnák, mennyi érdeme van Opréenak abban, hogy az MLSz-t ma mindenütt mint a kontinens egyik leghatalmasabb és legjobban megalapozott sportszövetségét emlegetik. Oprée Rezső sokkal ügyesebb diplomata, semhogy bevárja, amíg voksokkal döntsék el, hogy szükség van-e rá, vagy pedig nem, inkább félrevonul, hogy folytassák hatalmas munkáját mások,jobban, nagyobb szeretettel és több hozzáértéssel, mint ő. Díszes, de terhes méltóság ám a társelnökség, kevés ember bírja annyi ideig idegekkel, mint Oprée, de kevesen is lesznek, akiket olyan hosszú ideig övez a közbecsülés az MLSz elnöki székében, mint Oprée Rezsőt. Mert a társelnökség nem csupán reprezentálásból és távszónoklásokból áll, szabad idejének javarészéről mond le, aki vállalja és a munka cseppet sem szórakoztató. Pedig addig jó a magyar sportnak, amíg olyan lelkes bolondok vannak, mint Oprée Rezső. És ahelyett, hogy az ilyen önzetlen embereknek hajbókolnának, elkedvtelenítik őket és vaskereszt nélkül útnak bocsátják. Huszonnégy, vagy negyvennyolc óráig talán neheztelni is fog Oprce Rezső, azonban holnapután Ipiar alighanem ismét ott lesz, ahol a sportot kell szolgálni Hiszen maradt még Opréenak elég méltósága, ahol passzióval folytathatja érdemekben gazdag munkásságát. Oprée Rezsőt még nem nélkülözheti a magyar sport. Az MLSz valamelyik alelnöke legközelebb banális szavakkal fogja méltatni Oprée Rezsőt, talán jegyzőkönyvi köszönetet is szavaznak neki, azután pedig megy minden tovább a maga rendjén. Vagy ki tudja? Mindössze talán csak annyit változik a helyzet, hogy Oprée a sporttelepeken ezentúl nem az MLSz elnökségi "páholyában foglalhat helyet, jöjjön talán közénk a sajtópáholyba, igen közelálló rokonok vagyunk ugyanis vele, hiszen ha nem is írja, mint mi, közel negyedszázad óta a magyar labdarúgósport történelmét, de — csinálta: Herendi Artúr. S KATONA ARTÚR úr. | ■ iogiszeripárfama. §| | Budapest,. IX. ker., Ráday utca 41. n HIÉP Telefon : József 105—00. H | Előkésztés, jegyzetbérlet, tanácskozás. H MTK. Hungária-úti sporttelen Vasárnap délután 4 órakor MTK-Törekvés Előtte 2 órakor Vasas - MSC I. osztályú bajnoki mérkőzések: 12 órakor TTC-8. ker. A magyar válogatott csapat szállítója: