Szabad Szó, 1969. október-december (26. évfolyam, 7656-7734. szám)
1969-11-21 / 7700. szám
2. oldal éMllllllllllllllillllllllliiiilllllllllllllllllllllllllllilllllilllllillllllliiiiiiiillllllllllllllllllllllllMlllliiHlllJllllJlitiilllliJIIIIIIIIIiljlliH' : NAPRÓL NAPRA | ='.;imiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iihiüki in iiiiiiiiii im ini ii iiiimii • PÉNTEK, NOVEMBER 21. XI. hónap — IV. évnegyed 30 nap —325 +40 Napkelte: 7.19 Napnyugta: 16.43 Holkelte: 15.04 Holdnyugta: 4.30 A METEOROLÓGIAI INTÉZET JELENTI : Az idő hideg lesz, változó felhőzettel, nappal általában borús égboltozattal, elvétve gyenge esők. Mérsékelt, időnként élénkülő délnyugati, nyugati szél. A hőmérséklet nem változik, nappal 8 és 14 fok, éjszaka mínusz 1 és plusz 3 fok között. A következő két napon az idő hideg marad, nappal borús, éjszaka derült égboltozattal. Nevezetes évfordulók: 1694. november 21-én született F. M. A. Voltaire francia író és filozófus., 1887. november 21-én halt meg Petre Ispirescu író. 1895. november 21-én született Traian Grozavescu énekes. A TEMESVÁRI POLITECHNIKAI INTÉZET elektrotechnikai fakultásán dr. Bernard Oprendek mérnök, előadótanár és munkatársai készüléket szerkesztettek, amely kimutatja az indukciós gépek tekercseinek rövidzárlatait. A berendezés fényjelzéssel mutatja ki a rövidzárlat pontos helyét. A KIRAKATRENDEZŐK ORSZÁGOS VERSENYÉNEK második szakaszát november 25 és december 20-a között bonyolítják le. A temesvári szakemberek az Ajándékok Hónapja alkalmával rendezett ünnepi kirakatokkal vesznek részt a versenyen. diákoknak az EGÉSZSÉGTANRÓL Az Egészségügyi Tömegneveléssel foglalkozó Temes megyei bizottság az elmúlt napokban egészségtani tájékoztató anyagot küldött szét a megye általános iskoláinak, líceumainak, valamint szakiskoláinak. Az Egészségügyi Minisztérium most megjelent kiadványa értékes Útmutató a diákok egészségügyi nevelésében. Fejtse meg ön is! Vízszintes sorok: 1. Csajkovszkij egyik híres operájának két szóból álló címe. 7. ’ Arusii. 8. Erdőt irt. 10. Idősebb férfi népies megszólítása. 11. Kerek szám. 12. Vissza: román szerep. 13. Szlovák, más szóval. 14. A szivárvány egyik színe, németül. 15. Az izmokat tartja össze. 16. Csajkovszkij másik híres operája főhősnőjének becézett neve. 17. Világhírű német regényíró családneve. 18. Ezt az operát nagyon kedvelik Csajkovszkij tisztelői. Függőleges sorok: 1. Csajkovszkij gyakran előadott hatodik szimfóniáját így is nevezik (román helyesírással). 2. Képet foglalnak bele. 3. Kellemetlen szagú gáz. 4. Ének. 5. Régies alakja a jószívű igéjének. 6. A vízszintes 18. alatti operában ezt nem tudja elkerülni a főhős és barátja, Lenszkij (névelővel). 9. Névelős fém. 10. Hangyák lakhelye. 12. Így kezdődik Hamlet híres monológja. 14. Folyosó, meghonosodott idegen szóval (ékezetfelesleg). 16. Takács Anna Erna névjele. 17. Angol birtokos névmás. AUTÓTOLVAJ A temesvári milícia szervei Ságon fogták el Faff Helmutot, aki a Temesvárról lopott autóval csak eddig jutott el. Az 1 TM- 709-es rendszámú 850-es Fiat így visszakerült a tulajdonoshoz, a tolvajt pedig átadták az igazságszolgáltatás szerveinek.Állami OPERA (19.30 órakor): Modern balett, Chore studio. ÁLLAMI NÉMET SZÍNHÁZ (19.30 órakor): Alt Heidelberg. AZ ORIZONT FOLYÓIRAT JUBILEUMA A temesvári Egyetem aulájában, ma délután 18 órai kezdettel a fennállásának 20. évfordulóját ünneplő Orizont folyóirat jubileumi műsort rendez. Az ünnepségen Zaharia Stancu akadémikus, Románia Szocialista Köztársaság írószövetségének elnöke mond megnyitó beszédet, majd a Matei Mikő színház művészeinek közreműködésével a folyóirat szerkesztőinek és munkatársainak műveiből összeállított irodalmi műsort rendeznek. RÁDIÓ BUKAREST II. MŰSORA HOLNAP, SZOMBATON 6.00: Műsorismertetés. 6.10 Reggeli zene. 8.10: Pionírok hullámhossza. 8.25: Paul Constantinescu: Zongoraverseny, közreműködik Valentin Gheorghiu. 9.00: Részletek . Gershwin ( Porgy és Bess című operájából) 10.10: Hirdetések. 10.30: Irodalom. 11.50: Pionirdalok. 12.15: Zenés kaleidoszkóp. 13.00: Zenés műsor 1-től 5-ig. 17.00: Mircea Chiriac: öt szinfonikus vázlat. 17.35: Könynyűzene. 18.00: Zenei variációk. 19.30: Irodalmi műsor. 20.00: Honegger: A világ kiáltása, oratórium. 21.05: Írók a mikrofon előtt. 21.15: Haydn-művek. 22.00: Tánczene. 22.40: Románcok. 23.05: Szinfonikus művek. 24.00-1.00: Dimitrie Cuclin alkotásaiból. A Bukaresti Rádió magyar nyelvű adásainak időponja a 261 és 330 méteres hullámhoszszon 7.30 — 7.50, 16.00 — 16.15 és 18.45—19.00 óráig. BÉLYEGGYŰJTŐK FIGYELMÉBE A temesvári Filatelia üzletben már elő lehet fizetni a Posta- és Távközlésügyi Minisztérium által 1970-ben kibocsátandó postatiszta és pecsételt bélyegsorozatokra, valamint elsőnapi borítékokra. Az előfizetések határideje december 25-én jár le. 17.00: Konzultáció román nyelvből (VIli. osztály). 17.30: Konzultáció vegytanból (VIII. és XII. osztály). 18.00: Gyermekvilág. 18.20: Mackó az Antarktiszon. 18.30: A drăgășani-i szőlővidéken — gazdasági ankét. 19.00: Híradó. 19.20: A kormánykerék mögött — autósoknak. 19.30: Szívátültetés avagy maszív? 20.15: Indián Joe halála — a Bucureşti stúdió játékfilmje. 21.55: Reflektor. 22.05: Világpolitikai aktualitás. 22.35: A kubai moderntánc-együttes. 23.05: Híradó. A FILM MINT MŰVÉSZET címmel vezetnek beszélgetést Sorin Titel és Cornel Ungureanu Írók ma este 20.30 órai kezdettel a Diákház nagytermében a lengyel filmiskoláról. Utána a Kés a vízben című filmet vetítik. MEGYÉNK KÉPZŐMŰVÉSZEINEK JUGOSZLÁVIAI KIÁLLÍTÁSA A festészeti, szobrászati és grafikai kiállításcsere során november 23-án a vojvodinai Matica Szrbszka kiállítóteremben nyílik meg 26 temesvári és lúgosművész kiállítása. Megyénk művészei több mint 90 munkát mutatnak be a jugoszláv közönségnek. HATÁRIDŐ előtt A ploieşti-i olajfinomító szakemberei berendezést állítottak elő a nyersolaj és az ásványolajok lepárlásánál keletkező savas kátrányok hőfelbontására. Az országban egyedülálló berendezés évente több mint 40 000 tonnát dolgoz fel. A kátrányokat tüzelőanyaggá és kisebb töménységű kénsavá alakítja át. A berendezés teljesen automatikusan működik. ÉPÜL A VÁRÓTEREM A Brediceanu utca sarkán, a Várvendéglő előtt, a 4-es, 5-ös villamos végállomásánál, egy fedett váróhelyet építenek. Ugyanitt helyezik el a szolgálatos diszpécserek részére berendezett fülkét is. Pár nap múlva befejezik a már tető alatt álló épület üvegezését is. IRODALMI ÖSSZEJÖVETEL Kedden délután az újpécsi líceumban bensőséges találkozó zajlott le. A helybeli diákokat ez alkalommal Alexandru Jebeleanu, Anghel Dumbraveanu, Hans Mokka, Laurenţiu Cernet és más neves Temes megyei író és költő látogatta meg. A megjelent 150 diák előtt a vendégek, valamint a líceum irodalmi körének tagjai olvastak fel alkotásaikból. A VÁROSI MOZIK MŰSORA TEMESVÁR: Modern (8, 14.30, 16.45, 19, 21): Beru és San Antonio felügyelő; Arta (9. 11, 14.30,16.45, 19, 21): A milliárdokat érő ember; Park (10, 14, 16, 18, 20): A szarajevói merénylet; Studio (11, 15, 17,19,21): Creola; Melodia (11,14, 17, 20): Tom Sawyer kalandjai; Indián Joe halála; Victoria (10, 14,16,18, 20): Idegen a házban; VI. Kerületi Munkásmozi(15, 17, 19,): A pasa; Vörös Csillag, Mehala (14): És megszületett a legenda. (16, 19): Hatari, I. és H. rész; Szabadfalusi Munkás (17, 19): Az elátkozott hegy bölcse. LUGOS: Augusztus 23: Egy golyót a tábornoknak; Victoria: Élünk, mert élünk. ZSOMBOLYA: Flacăra: Angelica és a szultán. December 30: Ma este szórakozom. NAGYSZENTMIKLÓS: Popular: Röpítsétek levegőbe a bankot. DETTA: Park: Az aranyborjú, I. és II. rész. , BUZIAS: Dinamo Magány kettesben. (A vidéki mozik műsorának utólagos megváltoztatásáért a szerkesztőség nem vállal felelősséget). ELŐADÁSOK TELEVÍZIÓ 1H 2. W ■ 3 :45 6 : 7 m a 9 .. ,vj?10 n m '14-15 id *16 n m L□ [_ SucadSió A Román Kommunista Párt Temes Megyei Bizottsága és a Megyei Néptanács napilapja Szerkesztőség (1-55-94, 1-55-95) és kiadóhivatal (1-55-74) Temesvár, 23 August ut 8 szám Hirdetéseket és apróhirdetéseket a kiadóhivatal útján veszünk fel. Nyomatott: întreprinderea Poligrafică Banat, Index: 40 373 Előfizetéseket elfogadnak az összes postahivatalok, levélkézbesítők és újságárus kioszkok. Rövid levél egy eladóit©® Szinte minden nap találkozunk, szót is váltunk: kérek egy kiló szőlőt, egy fej káposztát .. S bár csak ennyiből áll az ismeretség, magamban mindig megdicsértem, mert gyorsan, pontosan szolgált ki. Munkáját kifogástalannak tartottam vasárnapig, amikor a következő szóváltás miatt meg kellett változtatnom a véleményemet: — Miért nem szolgált ki már! Akár ide, akár oda állok, mindig azoktól, akik elébem tolakszanak, kérdezi, mit óhajt? — méltatlankodik egy asszony. — Hát minek szaladgál össze-vissza — hangzott az ön válasza. Az asszony a durva hangra kijelentette: — Na, ide sem teszem be többé a lábam. — Mire ön, az eladó, azzal „vigasztalta“: — Nem hívtuk, eddig sem hiányzott Volt aki jóizót nevetett az ön „frappáns“ válaszán, volt aki hallgatott, eszükbe sem jutott, hogy legközelebb őket is így fizetheti ki. Nem elég a gyors és pontos kiszolgálás. Ha nem biztos az eladó, melyik vevő a soron következő, kérdezze meg. Udvariasság, figyelmesség nélkül a kereskedelem, legyen az zöldségárusító üzlet is, el sem képzelhető. S ha ön, ott, a belvárosi új piac szép üzletében sem feledkezik meg erről, akkor senki sem fogja magát megbántva érezni, s rossz véleményt alkotni az eladókról. Mert ön azért is kapja a fizetését, hogyudvariasan szolgáljon Mingesz József Humor A tízéves Sári nem akarja megenni a levest Édesanyja dorgálja: — Tudod-e, mi lesz az olyan kislányokból, akik nem esznek levest? — Tudom, Maneken ! Ügyeletes gyógyszertárak 2-es számú (Măcieşilor utca I szám); 10-es számú (Tinereţii körút 30. szám); 5-ös számú (Dacilor utca 10. szám). Éjjel-nappal nyitva. Hangversenykrónika Erich Bergel Temesváron Különleges élményt jelentett a zenerajongók számára a Banatul Filharmónia legutóbbi hangversenye, amelyet Erich Bergel kitűnő kolozsvári karmester vezényelt. Erich Bergel hangversenyei eseményszámba mennek Kolozsváron. Vezénylése kivételes tehetséget, lobogó szenvedélyességet és rendkívüli beleélő és átadó készséget fed fel. Kiváló képességei közül is kiemelkedik ritkaságszámba menő karmesteri szuverenitása, amellyel magával sodorja a zenekart és hallgatót egyaránt. A hangverseny szólistája Karine Gheorghian szovjet csellóművésznő volt, a Csajkovszkij nemzetközi verseny első helyezettje és M. Rosztropovics tanítványa, aki Robert Schumann gordonkaversenyét szólaltatta meg nagy átéléssel. Játékát gyönyörű meleg tónus, biztos, határozott technika és vonókezelés, valamint nagyfokú elmélyülés jellemzi. Karine Gheorghian, a legtehetségesebb ifjú művészek közé tartozik. A hangverseny csúcspontja mégis César Franck d-moll szimfóniája volt. A 3 tételes mű Franck egész életművének tömör foglalata. Dallamíveinek, harmóniájának nyugtalanul lebegő kromatikája egy új érzelemvilág vetülete a szimfónia túlfűtött nyelvezete Franck sajátja. Erich Bergel karmester különös szenvedéllyel és nagy átéléssel érzékeltette a mű borongós, másrészt túlhevített líraiságát, érzelemgazdagságát, mesterien felépítve a mű ciklusformáját. Ferencz Piroska Ne felejtse el megújítani előfizetését! NAPRÓL NAPRA, GAZDASÁGI SZEMLE, FILMMŰVÉSZET, SPORT CSALÁD ÉS ISKOLA, FEJTSE MEG ÖN IS és más állandó rovatainkkal, IRODALOM-MŰVÉSZET, MINDENRŐL MINDENKINEK, TUDOMÁNYOS HORIZONT című összeállításainkkal jelentkezik önnél is a Szabad Szó! tv rrrffrtnmtmntt.Trummttv Bruce Reynolds rábólintott. Egyre jobban érdekelte a kis öreg színtelen és mégis lelkes tájékoztatója. — Ugyebár kérem — bölcsködött az öreg bankos —, a font sterling még kisebb címleteiben sem engedheti meg magának, hogy koszosan, gyűrötten jelenjék meg az emberek előtt. Mert kérem, olyan ő a pénz világában, mint a primabalerina az operaház tánckarában... Reynolds azonban a konkrétumok embere volt, és nem sokra értékelte a költői hasonlatokat. — Mister Griffith, ha jól emlékszem, azt mondotta, hogy az ország minden részéből Londonba küldik az elhasznált bankjegyeket? — Természetes, uram — s a kis öreg arca felragyogott —, az egész világon kizárólag csak nekünk, a Bank of England londoni vezérképviseletének van jogunk a font sterlinget megsemmisíteni! Nézze uram, ezt a két kezet! — s a kis öreg, mint jósnőnél szokás, odatolta fehér, kékeres kezét Reynolds orra alá. Az utóbbi napok izgalmai miatt remegett a két dagadt erezetű jószág, de Reynoldsra mégis bizonyos hatást gyakorolt a furcsán befelé hajló tenyér, s a remegő ujjak, amelyeken annyi pénz folyt keresztül.,, — Cikk-cakk, uram! — James Griffith még mutatta is, hogy kell rángatni a lyukasztó gép karját. — Minden cikkintásra minimum egy font megsemmisült... — Hm — tűnődött el Reynolds, de tekintettel az idő előrehaladott voltára aznap már nem beszélgettek többet. Nemsokára hivatalból csak az előírásos kék■ éjjeli lámpa égett a mennyezet közepén .A negyvenéves, makkegészséges férfi fél éjszakán át bosszúsan hallgatta, hogy húzza a csendest az öreg bankos. Reggel, bár , kábultan nyitotta, ki a szemét, mégis, azonnal megkérdezte a mosdónál szöszmötölő kis öregtől: — Mister Griffith, mondja csak, miért nem lyukasztották ki az elhasznált bankjegyeket ott helyben, a vidéki fióknál? Előnyösebb volna, mint milliókat végigfuvarozni a fél országon, képzelem, milyen erős fedezettel ... — Látja uram — válaszolta a kis öreg kissé felsőbbséges derűvel —, ez az, amit ma már az angolok közül sem ért mindenki. Sajnos. Pedig Sir Klood milyen fennkölt módon kifejtette az osztály tavalyi, 1960. évi bankettjén — s az öreg tisztviselő olyan áhitattal idézte főnökét, mint egy világmegváltó szekta prédikátora a szentírást: — „Uraim, Anglia ereje a hagyományok tiszteletében rejlik. Nekünk 1772 óta kizárólagos jogunk a bankjegyek megsemmisítése. Elismerem, hogy ez a többi bank szemszögéből előjognak tűnik, de uraim, amint tudják, én nem vagyok elvi ellensége az előjogoknak. Vannak nemzetfenntartó előjogok is.“. — Jó dumája van az öregnek! — csúszott ki Reynolds száján az „elismerés“, de amikor észrevette, hogy Griffith nem híve az ilyen kiszólásoknak, hirtelen visszatért a kifogástalan oxfordi kiejtésre, amivel eddig is kellő tiszteletet ébresztett cellatársában. — Egyébként, téves a feltételezése, tisztelt uram — s a kis öreg hangjában először érződött némi kioktatás —, az ócska bankjegyeknek egyáltalán nincs fegyveres őrizete. Ezt így rendeli el a Bank of England 1687. évi alapszabályzata. Igaz, akkor még nemigen használtak papírpénzt, s a szabály inkább a megkopott réz váltópénzre vonatkozhatott, de a tizennyolcadik század vége óta a bankjegyekre is alkalmazzuk. Sőt, most már csak azokra! — Jó, jó, de pénzt csak különvonaton szabad szállítani... — Ejnye uram! Hát nem érti? A megkopott bankjegy nem pénz! Egyszerűen a postavonathoz kapcsolják a bank kocsiját, s már mehet is az a háromnégymilliócska ócskaság. Kéthárom tisztviselő kiséri, fegyvertelenül. Igaz, hogy bezárják őket az elindításkor, s csak a megérkezéskor nyitják ki az ajtót. De odabent minden van, ami kellemessé tehet egy utazást. Párszor én is kisértem olyan szállítmányt. Terv szerint j őknek az ország különböző fiókjaiból. Például, mikor a glasgow-i szállítmányt kisértem, tudtam, hogy hetedikén este indulok és nyolcadikán Londonban vagyok. Minden hónap hetedikén a glasgow-loindon-i postavonat második kocsija a Bank of England-é. Ugyanúgy, minden fióknak megvan a maga érkezési ideje, s mi, uram, ahhoz tartjuk magunkat már másfél évszázada, mióta vasút van ... A cellaajtó zárján matatott valaki, s nemsokára egy őrmester lépett be: — Mister Reynolds, parancsoljon felfáradni az irodába. A két cellatárs összenézett. Ez a megszólítás, s az őrmester egész viselkedése azt jelentette, hogy Reynoldsot ismét szabadlábra helyezik. — Igazán sajnálom uram, hogy itt kell hagynom értékes társaságát — fogott kezet a kis öreggel Reynolds. — Ha nem tévedek, azt mondta, hogy az öcsim bankjegyeket teljesen fegyvertelenül kisérik... — Abszolút, uram. Abszolút. Reynolds rosszallóan csóválta a fejét, pedig majd megveszett a kaján örömtől, hogy éppen a Scotland Yard fogdájában jutott ilyen értékes információhoz. Ahogy múltak a hónapok, egyre halványodott a kis öreg emléke. Reynolds megszokott munkakörében is megkereste az ezreket, méghozzá font sterlingben, s így gondtalanul álmodozhatott a milliókról. Persze, nem az az ember volt, aki beszélni szokott az álmairól, vagy ábrándképek miatt könnyelműen megkockáztatja kiügyeskedett jólétét. Üzlettársai főleg azért szerették, mert fix árakkal dolgozott, a ráfizetés kockázatát egyedül magára vállalta, s így méltányosnak találták, hogyha jól üt be az „üzlet“, a kialkudott fix áron felül minden haszon az övé legyen. Az sem volt utolsó szempont, hogy Reynoldsnak mindig kitűnő tippjei voltak, s a részletekben is sok használható utasítást tudott adni. Igaz, maga soha részt nem vett a konkrét lebonyolításban, de előre megmondta, hogy miért mennyit ad. Előleget is osztogatott, ha kellett, és a lebukott fiukat pénzzel, ügyvéddel, csomaggal támogatta, s hozzátartozóikról sem feledkezett meg. A sok „nehézfiú“ viszont a legrafináltabb keresztkérdések pergőtüzében sem ejtette ki a Reynolds nevet, s hogy a szájuk még véletlenül se járjon e névre, maguk között is csak ,,főnök“-nek titulálták.. A „főnök“ — s a fiúk ezt is tudták róla! — olyan korrektül kezelte a lebukottak járandóságát, mint egy Viktória korabeli biztosító intézet. A kiszabadulónak utolsó pennyig elszámolt s az előre megbeszélt formák között a lebukottak a börtönből is intézkedhettek pénzük felől. Tom Butler sok apró jelből sejtette, hogy ez így van, s többek között emiatt tartotta Bruce Reynoldsot olyan embernek, akinek nincs árnyéka... Faly'Atiuto HETI TELEVÍZIÓMŰSOR November 23-tól—29-ig !M iftiiii/ir mM mim 8.45: Gyerekek és iskolások műsora — Hat lépésre a kirándulástól; Sakk; A tenger fia — film. 10.15: Faluműsor. 11.25: Szimfonikus hangverseny. 12.00: A haza vártáján. 12.30: Magyar nyelvű adás. 13.30: Vox Maris — film. 14.00: Labdarúgás: a Farul — Steaua mérkőzés közvetítése Konstancáról. 17.00: Magazin. 19.00: Hiradó, vasárnapi krónika. 19.30: Népzene. 19.50: Rajzfilmek. 20.00: A teuton lovagok (II.). 21.30: Riport. 21.50: Könnyűzene. 22.11: Hiradó. 22.30: Mi újság a filmvilágban. 22.55: Románia — Magyarország férfi kézilabdamérkőzés (részletek). 18.00: Műszaki konzultáció. 18.20: Vita. 18.50: Folklórműsor. 19.00: Hiradó. 19.20: Politikai jegyzet. 19.30: Gazdasági szemle. 20.00: Üvöltő szelek (III.). 20.50: Románia — Dánia férfi kézilabda találkozó (a második félidő közvetítése Temesvárról). 21.20: Hirdetések. Rajzfilmek. 21.30: Reflektor. 21.40: Metronóm és stopperóra között. 22.30: Hiradó. 22.45: Színházi aktualitások. 18.00: A gyermekek világa. 18.30: Alma Mater. 19.00: Hiradó. 19.20: Zenés intermezzo. 19.30: Mit tudunk és mit nem tudunk az emberről — tudományos adás. 20.00: A faragatlanok — a Bucureşti filmstúdió alkotása. 21.30: Reflektor. 21.40: Utazás a Föld körül — Ljubljana. 22.00: Műkedvelők a stúdióban. 22.35: Hiradó. 22.50: Versantológia. 18.00: Pionírok stúdiója. 18.30: Zenei aktualitások. 19.00: Hiradó. 19.20: Koreográfiai műsor. 19.30: Társadalmi ankét. 20.15: Vörös szakáll — japán játékfilm (II.). 21.40: Reflektor. 21.50: A tv irodalmi műsora. 22.30: Albániai képek — dokumentumfilm. 22.50: Hiradó. 23.05: Szemelvények a Carpaţi-kupa férfi kézilabda-torna döntőjéről. CSÜTÖRTÖK 17.30: Magyar nyelvű adás. 18.00: Kaland a hegyekben — NDK tv-filmsorozat (I.). 18.30: Beszéljünk helyesen románul. 19.00: Híradó. 19.20: Koreográfiai műsor. 19.30: Közelkép — beszélgetés Şerban Ţiţeica akadémikussal. 20.00: Színházi est. 21.40: Reflektor. 21.50: Műsorismertetés. 22.10: Eszmék krónikája. 22.30: Szeben környéki dalok és táncok. 22.55: Hiradó. 17.00: Matematikai konzultáció VIII. osztályosoknak. 17.30: Fizika konzultáció XII. osztályosoknak. 18.00: A gyermekek világa — Fehér szerecsen. 18.30: Gazdasági aktualitás. 18.45: Dokumentumfilm. 19.00: Hiradó. 19.20: Gépkocsivezetőknek. 19.30: Tudományos ismeretekről. 20.15: Egy idióta Párizsban — francia játékfilm. 21.45: Reflektor. 21.55: Nemzetközi szemle. 22.25: Híres román operaénekesek. 22.55: Hiradó. SZOMBAT 17.00: Német nyelvű adás. 18.00: Jó estét lányok, jó estét fiúk. 19.00: Esti hiradó. 19.30: Reflektor. 19.45: En-ciklopédia. 20.45: A bosszúállók — filmsorozat. 21.35: Doina Badea énekel. 22.05: Hiradó, sport. 22.30: Az Intervizió bábfilmje. 23.00: Románcok. Sorok a huszadik születésnapon - Az Orizont folyóirat évfordulójára - Ehhez a születésnaphoz önkéntelenül is a fiatalság fogalma társul, még akkor is, ha ez jelen esetben 186 lapszám tükrében szakaszfelmérő hagyományos múlttá változik Két évtized irodalmi törekvéseinek otthona, a bánsági irodalmi élet fóruma volt hivatott lenni. E nemes feladat, most az ünnepi évfordulón alapos önvizsgálatra készteti a folyóirat munkatársait, is. Kérdések sokasága veszi körül az emlékezést: mennyire jutott túl a provincián, milyen helyhez, szerephez jutott az ország irodalmi életében, mennyire hordozta a bánsági tájegység specifikumát, mit és milyen szinten vitatott meg, milyen irányzatok támogatója, vagy útmutatója volt, milyen álláspontra helyezkedett szellemi életünk döntő kérdéseiben, nyújtott-e elegendő teret a realista, humanista eszméktől áthatott, mai életünk problémáival foglalkozó alkotásoknak, milyen munkatársi csoportot vont maga köré, mennyire támogatta, nevelte az első irodalmi próbálkozásaikkal jelentkező tollforgatókat? S a kérdésláncolatot, mely létének lényegét, két évtizedes múltját, a visszatekintő józan ítélőképességével vett vizsgálat, alá a legapróbb jelenségig lehetne boncolgatni, elemezni tovább. Felvetni és megválaszolni. Ez a válaszadás jelenti majd a jövőt. A mélytükörben valós és ezáltal ígéretes lesz a folyóirat arca. Meggyőződésünk, hogy munkatársai ezt a tekintetet keresik ünnepelve is. A köszöntők és ünneplők táborából most hagyományos elismerő, meleg szavak fakadnak. És ez így is van rendjén. Mert ki tudja számon tartani mindazt, amit két évtized megvalósítása ezen az évfordulón a jelenben összesít. Egyelőre a folyóirat neves munkatársainak életműve vel lüktetően e furcsa emberi-irói „leltárban“. írók és alkotások, Nevek és címek. Traian lancu, Franyó Zoltán, Franz Liebhart, Grigore Popiţi, Alex. Jebeleanu, Endre Károly, Vladimir Ciocov, Petre Stoica, Horia Zilieru, Radu Cirneci, Anghel Dumbrăveanu, Anişoara Odeanu, Ion Arieşanu, HaralambieŢugui,Gheorghe Suru, Sorin Titel, Laurenţiu Cerneţ, Crişui Dascălu.... Ők, akik tartást adtak, akik színvonalat,mércét követeltek. Ők, akik két évtized alatt olvasói szemláttára értek költővé és prózaíróvá. Ők akik a bánsági német, magyar és szerb irodalmat pártfogolva, román nyelvre átültetve a nagyközönség elé vitték e gazdag termést, akik a teljességre törekedtek Magatartásuk állásfoglalásuk és nem utolsósorban alkotásaik azok a valós bizonyságok, amelyek alapján ma elismeréssel teli mondunk köszöntőt az Orizont szerkesztőinek Fiatalságuk, életképességük, lehetőségeik ünnepén. Amikor önmagukkal szembenézve felvázolják a jövőt. Pongráci P. Mária