Szabadság, 1947. április-június (3. évfolyam, 74-145. szám)

1947-04-15 / 84. szám

f­ontos szociális intézkedések a készül© munkajogi törvényben . Ha a dolgozót elbocsátják állá­sából és pert indít munkaadója el­len végkielégítésért és felmondási illetményért, hosszú ideig tart, amíg megszületik az elsőfokú íté­let. Akkor következik a fellebbe­zés: újabb hosszú idő. Az új munkajogi törvény, amely­nek javaslatát most készít, az igazságügyi és iparügyi miniszté­rium, elsősorban a peres eljárásokat fogja, meggyorsítani. A törvény módot ad a bírónak ar­ra, hogy már az első tárgyalás után ideiglenes intézkedést tegyen. Kötelezheti a munkaadót, hogy a követelés bizonyos részét azonnal kifizesse, tekintet nélkül arra, mi lesz az ítélet. A szakszervezetek beleszólhat­nak a perekbe és támogathat­ják a munkást még akk­or is, ha az maga nem mer pert, indítani munkáltatója el­len. Eddig nem volt egységes munka­jogi törvénykönyvünk, csak egyes részletkérdések voltak szabályoz­va különböző rendeletekben. Ezek egy része teljesen elavult. A de­mokrácia sok tekintetben kialakí­tott bizonyos gyakorlatot, ezeket most törvényerőre emelik és kö­telezővé teszik, így az „egyenlő munkáért egyenlő bér“ elvét. Nőnek, vagy fiatalkorúnak ugyanolyan fizetés jár, mint a felnőtt férfinek, ha ugyan­azt a munkát végzi. Büntetés terhe mellett kötelezik a munkaadót, hogy megf­elelő egészségvédelmet biztosítson dolgo­zói számára. Nem alkalmazhat olyan m­un­kamódot sem,, amely a dolgozók testi vagy szellemi le­romlását idézheti elő. A hamaro­san elkészülő törvényjavaslat szervezkedési szabadságot biztosít minden dolgozónak, biztosítja azt a jogát is, hogy politikai meggyőződését sza­badon nyilváníthassa, de előírja, hogy a munkaadó is és az alkalmazott is köteles egymás jogegyenlőségét tiszteletben tar­tani. Csúcsdöntő kísérlet Piti | S ii asü 1 iiS f r a róla korufirepuiesere Szombaton greenwichi idő szerint 22 óra 10 perckor Newyork­ból­­Hindust az a Reynolds Bomb-hell két motoros repülőgép, amellyel a föld körü­i repü­léseink eddigi csúcsidejét meg akarják­ dönteni A gép két vezetője, William Odom és Milled Reynolds, reméli, hogy ötvenöt óránál kevesebb idő alatt tudja majd megtenni útját. Tervük szerint Ujfundland­­gáti, Pariéban, Kairóban, Karaohiban, Kaukuszban és Alaskéban szakít­ják meg útjukat, mielőtt visszaérkeznek Newyorkba. AZ UNESCO, az Egyesült Nemzetek nevelésügyi és szociális szervezete, vasárnapi végrehajtó­­bizottsági ülésén elhatározta, hogy Magyarországot is meghívja a jú­liusban Genfiben összeillő nemzet­közi közoktatásügyi értekezletre.­­• A Magyar Kom­nunipta Hon VII. tzerin­eti szerveséig amkétát rendezett a hadifogoly kérdés meg­tárgyalására. Szendró László, a p járt központi hadifogoly irodája,­­ytti munkáját ismertette. Eddig tbb, mint egymillió lévőjét s­özve­­ttettek*­, ma­ is átlag hatvanéhelven­­ezref­ továbbítanak. Az iroda a jö­vőben hadifogoly napokat rendsze­­resit. — Az esztergomi deportálás irá­nyítója volt. dr. Pető Ferenc csen­­dőrszázados. A Séra-tanács tizen­­ötévi kényszermunkára ítélte. — A PÁZMÁNY PÉTER TUDO­­MÁNYEGYETEM dísztermében és emigrációiról hazatért Hatvany La­gi tartott előadást ,Az átértékelt Petőfi“ címmel. Az előadáson meg­­jelent Tildy Zoltán köztársasági is­­tek is. Az Európai Áru- és Fodg­yászkecsítő r.r. táblahelyiséfzeit Budapest, V., Sziget­ utca 3 szám­ alól VI., Andrázsy-útt 30. szám­oa helyezte át. Tel.: 1511-666 és 121-869.­­TM- A kiskunhalasi nyilas tömeg­­gyilkosságok ügyében a napbíróság Vorsatz Lipótot kötél általi halálra ítélte és társaira szabadságvesz­­tési büntetést szabott ki. A nép­­ügyészség Rajz Endre kiskunhalasi rakos és nat társa ellen is vádat emelt a kiskunhalasi gyilkosságok­ban való részvétel miatt. Az ügyet Budapesten tárgyalják.­­ A magyarországi görögkeleti magyar egyháznak a felszabadulás előtt kinevezett adminisztrátora, Oláh János esperess,plébános le­mondott tisztségéről. Ideiglenesen dr. Varjú János budapesti plébános vezeti az egyházközségek ügyeit. izgalmas Sispressisy egy nagy oldal humor, az , ,Ifjúság?" leg­újabb számában. Ára 50 f Tér. I@rlessd a­­ SmfadsSf­eet ­ Három üldözött kivégzésében vett részt Baumann József tábori csendőr. Tizenötévi kényszermun­kára ítélték. szívházak­ és SZÍNHÁZA? MAI MŰSORA. Openház: Tine® eloa­ dií­n. — Neonácii: Antonius és Cleopatra, (2). este: A kamélián .’hölgy (7) -- Madách: Egerek és emberek (7). — Víg: Három nővér (7). — Pesti­: Férfi nélkül (7 ). — Bel­városi: Svönn­yű préda (­). — MÜT’itG*: Vidám kísértet (7). — Fővárosi Operett: Nincs elni.ad.10. — Me­ti­­gyaszay: Szűkít» helyettem (7). — Pó­dium: Mecabreálno­k­ok (fél 8) — Ka­­mara Varieté: Ibolyát tessék (7). —• Vidám. Színpad: Nincs előadás. — Jónet, városi: Jéna» vitéz (fél 8). MOZIK MŰSORA 3 Ady: Celtii, 3, 5, 7. — Alin, Kőbánya: A szerető két arca, fél 6, fél 6. szomb., vas. é­s Ünn- -1, 6, 8. — Astoria, Kőbánya: Kekete banditák és Dzsungel bestiái, 5, 7, szomb., vas. és ünn. fél 4, fél 6, fél 8. — Átrium (Tel.: -íbl—1Q1): Arab éjszakák, fél 4, fél 6, fél 8, szomb., vas. és ünn. fél 2-kor is. — Bethlen: Casablanca (am.), 4, 6, 8, vas. és ünn. 2-kor is. — Belvárosi: Címzett ismeretlen (magyar). *, 5, 7, vas. és ünn. 3, 1, 5,­­6, 7. — Budai Vigadó: N&gy hazugság (am.), fél 4, fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 2-kor is. — Bádog­hát: Válóperes l&rv­­és. KAinadai véreb. Fél 4, fél­­*, fél 8. Vas én n. fél 2. — C*ty: Egrésig évben farsang, fél 4, fél 6, fél 6, szomb., vas. és ünn. fél 2-kor is. — Corso: Két­arcú nő (am.), fél 4, fél 6, fél 8, szomb., fél 2, vas. és ünn. , fél 4, fél 6, fél 8. — Corvin: Öt lépés Kairó felé (am.), 4. 6. 5, vas. és ünn.­­ és 2-kor is. — Décs­i: Elveszett boldogság (francia ), 4. 6. 8, szomb., vas. és ünn. 2-kor is. — Dózsa: Címzett ismeretlen, fél 6, fél 6, szom­b., vas. és ünn. fél 4-kor is. — JEUfc: Casa­blanca, fél 4, fél 6, fél 8, szomb., vas. és ünn. fél 2-kor is. — Eldorádó: Családunk szégyene, 4, 6, 8. — Éva: A flotta győz, fél 6, fél 8, szomb., vas. és ü­nn. fél 4-kor is. — Flórián: Torpedótámadás, fél 4, fél 6, fél 8. — Homéros: A két tartalékos, 5, 7, vas. és ünn. 8-kor is. — Hunnia: Fiú vagy lány (magyar), fél 4, fél 6, fél 8, vas. és ünn. 11 és fél 2-kor is. — Ipoly (Tel.: 204—0­02): Rejtélyes asszony, fél 4, fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 2-kor is. — József Attila: Éjféli gyors, Sárdy, Bordy, 4,­­5, 8, vas. és ünn. 2-kor is. — Kamara: J egész évben farsang, 1, 6, 8, szomb., vas. és ünn. 2-kor is. — Körúti Híradó (Tel: 5522—499): összeesküvők. Rajzos filmriport. Cowboy, vidám történet az amerikai far­merek életéből. A moszkvai boxbajnokságok döntő mérkőzése. M&firfc krónika. Orosz híradó. Francia híradó. Amerikai Mopex­­híradó. Folytatólagos előadás reggel 10-től este 10-ig. — Kossuth (Tel.: 126—204): Mrs. Miniver, 3, fél 6, 8, vas. és ünn. délelőtt II-kor is. — Krisztina: Nagy szerep, 3* 5, 7, vas. és ünn. fél 2, fél 4, fél­­5, fél 8. — Llojíl: öt lépés Kairó felé, fél 4, fél 6, fél 8, szomb. vas. és ünn. fél 2-kor is. — Marx: Diadalmas Péter, fél 4, fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 2-kor is. ■— Omnia (Tol.: K.9—611-3) : Tom Tyler* a vadnyugat királya: I. Titokzatos farm. II. Lasszó és ököl, 4, 6, 8, szomb., vas. év ünn. 2-kor is. — Otthon: York őrmester (am.), fél 4, fél 6, fél 8. — Palace: Alcma (am.), Hl. 1. 3, p. 7, 9. — Partizán: Operától a sasyág « A méhek élete, fél 4, MOZIK MŰSORA fél 6, fél 8. — Pátria: Casablanca­­(lrra.). 4, 6, B, ssCh­ab., vas. év ünn. 2-kor k. r* Petőfi: Rio Rita, Abbott éa Costalto, fél 4, fél 0, fél 8, vas, és ünn. fél 2,­­4, fél 6, fél 8. — Phönix: Fiú vagy lány (magyar): rí, 1, 8, 6, 7. — Royal Apolló (Telefon: 223­—­699): A kétarcú nő,­­1, 6, 8, ex romb., vas. és ünn. 2-kor is. — Roxy (Telefon: 225—419): Operától c, jazzig, és A méhek élete, 2, 4, 6, 8, vas. és ünn. fél 2, fél 4, fél 6, fél 8. — Savoy (Tel.: 12&—126): Az ezerarcú hős, fél 4, fél 6, fél 8. ~~ Scala (Tel.: 120—1*50): Arab éjszakák, 4, fi, 8, Rzemib., vas. és ünn. 2-kor *3. — Szabadság (Tel.: 219—505): Az eszer­arcú hős, fél 4, fél 6, fél 8. — Tinódi: Casa­blanca, fél 4, fél 6, fél 11 vas. és ünn. fél 2-kor is. — Túrán: Népek ítélőazéka és Ifjúság ünnepe, 2, 4, 6, 8, van. és ünn. fél 2-kor 13. — Tátra: Villámlovas, fél 4, fél 6, fél 8. vas. és ünn. fél 2-kor is. — Újlaki: Vadmacska, fél 4, fél 6, fél 8. — Uránia: Szerelmem, 4, 6, 8. — Városi: Tarzan Newyorkban (am­), 3, 5, 7. — Zsglei: Az ezred fia, fél 6, fél 8, s­zomb., vas. és ünn. fél 4-kor is. — Szabadság, Újpest (Tel.: 292­--167): Nosztby fiú esete, fél 6, fél 8, szomb., vas. és ünn. fél 4-kor is. — Tündér, Újpest (Tel.: 202—168). Szerencse fel, fél 6, fél 8, szomb., vág. és ünn. fél 4-kor 13. Béke, Rákospalota: Didalmas Péter, 5, 7, szomb. vas. és ünn. fél 4, fél 6, fél 8. — Tat'aaz, Rákospalota: Rin-Tin-Tin, Harcra születtem, 3 Walt Disney, fél 6, fél 8, szármf­., vas. és ünn. fél 4-kor is. — Széchenyi, Pestújhely: Tom Tyler legújabb kalandja: I. Pierl réme. II. Száguldó lovas, fél 6, fél 8, szomb., vas.­­ és ünn. fél 4-kor is. — Royal, Kispest (Tel.: 183—739). K 225 korvetta, fél 6, fél 8, szomb. vas. és ünn. fél 4-kor is. — Flóra, Kispest: Tom Tyler, a vadnyugat­­ királya. I. Titokzatos farm. II. Lasszó és ököl, fél 6, fél 8, szomb., vas. és ünn. fél 4-kor is. — Unió, Pestszentlőrinci Virág a viharban, fél 6, fél 8, szomb., vas. és ünn. fél 4-kor is. — Fórum, Pestszent­­lörinc: Asszonylázadás, fál 6, fél 8, szomb., vas. és ünn. fél 4-kor is. Kor n'­h, Pest, szenterzsébet (Tel.: 144—470). Bocsánat, hogy élünk, fél 6, fél 8, szomb., vas. és ünn. fél 4-kor is. — Tátra, Pesczent­­erzsébet.: Kétágyas hálószoba, 5, 7, szem­b., vas. és ünn. 3-kor is. — Táncsics, Csepel: Szerelmem, 6, 8, szomb., vas. és ünn. 4-kor is. A az auschwitzi tábor parancsnokát Varsóban végzik ki Mint a lipcsei rádió jel­zi­­, Haass Rudolfot, az auschwitzi koncentrá­ciós tábor parancsnokát, akit ha­­lálra ítéltek, kedden reggel akaszt­ják fel a varsói fogház 11. számú blokkjában, amely a náci hitikben BS&thoS kivégzésnek volt a sziu. helye. A moszkvai magyar rádióadás új időpontja Április 15-től a moszkvai rádió megváltoztatja magyar adásainak időpontját. A Magyarországnak szánt délutáni adást 18 órától 18.30-ig, a második adást pedig 20 órától 20.30-ig sugározza a 19.5, 25.5 és 31.5 méteres rövidhullámú sávon.— fi"— Eltemették a psztavámi Mészárlás áldozatait A fasiszta időkben Jolsván állo,­másodott az orvo­sokből, mérnöböl­­­ből és gyógyszerészekből álló úgy­­nevezett diplomás munkásszázak­. Szálasi uralomra jutásának napján a századot Pusztavámra, vezényel­ték. Másnap tömegsírt ásattak ve­lük, azután­ a nyilasok és SS-regé­­nyek lemészárolták őket. A két, szeáztizenkét főnyi századból csak nyolcan menekültek meg, ezeket a község néhány emberséges lakója elbujtatta. A nyilas terror szerencsétlen ál­dozatait a minap exhumálták, ko­porsókba helyezték, Budapestre hoz­­ták és vasárnap délelőtt nagy rész­vét­ mellett temették el a rákosk-K­­resztúri temető hősi parcellájában. A temetésen megjelentek a tudo­mányos élet képviselői, így az egye­temek, az orvosi, mérnöki és gyógy­szerészi­ szakszervezet, a főiskolai hallgatók, valamint a Munkaszol­gálat.oeok Antifasis­zte sz­ervezeté­­nek kiküldöttei. Az­ egyházi, szer­­tartás után a küldöttségek vezetői mondottak gyresbeszédet. Miért győzhettek :• németek­, arra még soha meggyőzőbb választ nem kaptunk, mint amit az „Akiket nem­ lehet leigázni” című film ad. Nem katonákkal, hanem a háború polgári hősei­vel találkozun­k a vásznon, az öreg Tárász­­szal és családjával, akik megtörhetetlen el­szántsággal, türelemmel és mélyből jövő hum­orral fogadják és utasítják vissza a németek összes intézkedéseit. Az orosz parasztok és m­iukások megtörhetetlen nyugalma felörli a németek idegeit. Mert az igazi hazaszeretet erősebb a rablók akaratánál. A filmet a RO¥AL APOLLO fogja bemutatni legközelebbi műsorában. JHűészet­t Q­ÉO-dalom. Férf­i nélkül Bemutató a Pesti S­zinfrászban játék Színművek és színészi elemzése helyett e­gyre gyakrabban jelenségekről, illetve egyazon, meg­ismétlődő jelenségről kell írnia a kritikusnak. Bemutatója bemutató, amelyek javarésze azt illusztrálja, hogy nemcsak gammitraonálóan, hanem ügyefogyottan hat, ha va­laki olyan módon akar szólni a megváltozott világról, ahogyan a régiről sem lehetett igazat és lé­­nyegegat, mondani. Mert ami pol­gári szín­játszásként hangot kap színházainkban, ma sem a polgári művészet magaslatáról, hanem an­nak álirodalmai visszfényeként ke­rül oda. Sajnos, az első színmű­vével jelentkező írónő, Stuxa Klára is úgy „merít sír életből”, hogy három felvon­ásos csokorba köti, ahány közhelyet a­ rossz re­gényekből s a bridzsszalonok szel­lemi tornáin „merü­t betünik”. D­­e csupán csokorba kötötte e közhe­lyeket. A Pe®ti Színház viszont, átnyújtotta e csokrot hűtlenné vált szerel­mesének, Bernstein, Fodor László, Bús Fekete hajdani rajon­góinak. Mondják, hogy a hatottak haja és körme tovább nő egy­­ideig. Ilyesminek vagyunk tanúi Szinnázahire egy részénél. Még szét­nyílik a fü­g­gön­y, még színészek beszélnek a gesztikulálnak a dísz­letek között, még nő a hatost haja és körme... Ami ugyancsak­ jellegzetes és szo­morú: a színészek nagyrésze a da­rab stílusában játszik. Bizonyítva, hogy nem véletlen találkozásról van szó, hanem egyfajta színmű­­írás, egyfajta színjátszás egyazon szellemiségéről. Színészi játékról, a szó művészi értelmében, csak Bulla Elmára vonatkoztatva beszélhe­tünk. Őt látva, egyéniséget látunk a színpadon, s talán csak a rossz szerepek hatása, hogy ritkán mer extázis nélkül, ha kell, „szürkévé” ino válni. Rajta kívül Balogh Erzsé­betet, Náray Terit, Farkas Erzsé­betet és Szabó Sándort dicsérhet­jük. Egri István rendezte a szerző-t avató színművet, csodákat még ki­tűnő rendezőtől sem várhatunk. Zelk Zoltán Siegfried fertifitusa Az Operabarátok Egyesületének ünnepi estjén új be­tanulással, új díszletekkel, rendezéssel és részben új szereposztásban szombaton tar­totta az Operaház Siegfried repri­­xát. Lukács Miklós karnagy a bayreuthi tradíciók ateilesnében igen gondos kidolgozással dirigálta az előadást. A zenedráma jellemző motívumai plasztikus kifejezést kapte­k úgy a zenekarban, mint az énekesek wagneri deklamációj­­á­ban, Fodor János erőteljes, érces baritonján érzéki varázzsal zeng Wotan szólama, Závodszky Zoltán írt párosan és a fiatal Siegfried maszkjában is illúziót keltő meg­­jelenéssel alakítja a címszerepet, Somló József Mim® nehéz szerepé­ben tesz i­smét bizonyságot fölé­­nyes muzikalitásáról. Székely Mi­hály, Molecky Oszkár, Németh­y Ella, Németh Anna, régi bevált teljesítményükkel járultak az est sikeréhez, amelyben a pompás, látványos díszleteket tervező Fülöp Zoltán és a­ hatásos rendező Adó­­áasdty Kálmán is jogosan oszto­zott. (p.) Magyar-Szovjet kultúrhét Győrött A Magyar-Szovjet Művelődési Társaság rendezésében április 12-én kultúrhét kezdődött, Győrött. A­ kultúrhét műsorán ismeretterjesztő és szórakoztató előadások, vala­mint kiállítás szerepel, amelyek a Szovjetunió kultúráját, irodalmát, művészetét, egészségürd- és sport­viszonyait kívánják a győri közön­séggel megismertetni. A kultúrhét ünnepélyes megnyitásán, szomba­ton délután dr. Borbély Endre fő­ispán, a szovjet városparancsnok és konzul jelenlétében Udvaros István polgár­mester meleg szavak­kal üdvözölte a felszabadító had­sereg megjelent képviselőit, majd Gurkin gárdaőrnagy, a szovjet hadsereg siajtó- és kulturosztályá­­nak vezetője mondott beszédet. 6.­­ A Petőfi Társaság vasárnapi tagavató ülésén Zelk Zoltán tar­tott székfoglalót. HÉTFŐ Budapest I. 12.15: Gordonka. — 12.45: Hangleme­zek.'— 18: Előadás. — 13.16: Hannionka­­együttes — 11: Híreik. — 14.10: A r. or. kerjóeíat mai állásériá c!0a»U«. — i­í.kő: ífaii-ioiioi'.ek. — 15.15: Rácíkjoko!a — II: A n­áziegyütte a Járóka. — 16.10: Fettő , a demokrata. Beszélgetés Bóka Iá®flúv»l. - 17: Hírek. — 17.10: Párt­­hira­dó. — 17 20: Hadifogoly Híradó. — 17.25: WOWW kereszt. — 18: A kör­társa. Légi Spanyolország. — 18.45: Az új érté­­kesok helyzete. — 19: Előadó és a Stu­dió- Tmn — 20: Hírek — 20.50: Magyar mo­­zaika. — 21 26: Hangup hu­sziú. — 21.­10: Orosz nyelvoktatás. — 21.50: Hírek oro­szul. — 23: Hírek. — 21.80: Han-lemc. .:ek — i3at: Külföldi trag warok­hoz. — SKW: Hadifogoly híradó ~‘S5: Hangie­­ri.zf.l.. — 21: Hiyk. — 0.10—0.80: Hírek szanéja, Alisai éa eszperantó nyelven. Bud­apest II. 17: Ofcemi tea — lg. Hi.yk — 18.05: J uvk. — 1S.S0: Hankler tintek. — IS: Részlet Hász György szé­p sz.: rete-v. f­ r.:!! X igényéből — IS.­­: Falurádió. — 19.45: K.:­ látási negy­edóra. — 20: Állatorvos Sz­akszervezete műsora — 20.15: Lu-.éanne Buyer énekel. — 20.30: A rádió n­yabati egyeteme — 21: Hírek. — 21.15: Dr .Kiss Dercő előadása — 2130: Szi. fóti, pipdMI UMgyfer nótáto énfii®!." kedik, m? Arama is S Írta * * • A Nemzeti Színház tagjai szom­bat délután megkoszorúzták és vi­rágokkal borították el Odry Árpád sírját. Gobbi Hilda beszélt e sírnál, megemlékezve a magyar színját­szás egyik legnagyobb alakjáról. Irodalmi sikerről hallottunk, pon­tosabban: az igazi irodalom, a nagy költészet sikeréről. Deve­cseri Gá­bor „OdysScio ‘‘-fordít­ása néhány hét alatt teljesen elfogyott. Rövide­sen megjelenik a második kiadás. Ezt a hírt a k­özöns­ég dicséretének szánjuk és szeretnénk, ha a kiadók is felfigyelnének rá. Svéd Sándor, a newyorki Metro-, postan­opera magyar származású tagja a francia fővárosba érkezett. Náhány órás ott-tartózkodás után továbbutazott Milánóba, ahol a „Nürnbergi mesterdalnokok“ és az „Álarcosbál“ operákban énekel. A Nürnbergi mesterdalnokokat Tos­canini, az Álarcosbált ped­ig Terra­­cini ■világhírű olasz karmester ve­zényli. Genova elöljárója, utasította­­a rendőrséget, hogy gyűjtsék össze Flaubert Madame Bovary és Ga­­lambo című munkáinak a könyv­kereskedésekben fellelhető összes példányait. Értesülés szerint ez az intézkedés egyik része annak a hadjáratnak, amely jelenleg Olasz­országban folyik a „pornográf“ ,írásművek ellen­ A stockholmi filharmonikusok vezető karnagya, a magyar szár­mazású Garaguly, kedden érkezik Budapestre. Garaguly a budapesti filharmóniai társaság első ostrom­utáni hangversenyét vezényli ked­den este fél nyolc órakor a Zene­­művészeti Főiskolán. Műsoron: Ber­­nard, Bartók és Sibelius művei. A­ Szépművészeti Múzeum üveg­tetejének pótlása a nyáron befeje­ződik. A múzeumban azonban nem rendezhetnek állandó kiállítást, amíg a­ fűtést nem biztosítják. Ezt a­ problémát úgy akarják megol­dani, hogy a fűtőcsöveket a közel­ben lévő ridegvízű forrásokból lát­nák el. Most jelent meg a Zhmialmi Saempe áprilisi snáma a következő tartalommal: Kuusinen O.: Törekvések a­z európai népek gyámság alá helyezésére. Mód Aladár: A költségvetési vita mérlege Tömpe István: Somogy vármegye 3 dentes krachó útján. Molnár­ Erik: A kapillizmus kezdetei Magyarországon (1200—1350). Gergő Zoltán: Anglia és az Egyesült Álla­mok a piacokért folyó harcban. Szemle: Szántó Rezső: A Szovjetunió 1917. évi költségvetése. Zala Ferenc: Az amerikai munk­skérdés. Kiss István: A szudáni kérdés. Kérdések és feleletek: Mi a fajelmélet? (F. F­.). Könyvismertetések: Buchinger Manó: Küzdelem a szocializmusért. (Szántó B.) L. S. Amery: A washingtoni kölcsön­egyezmény. (Varga Jenő.) Nagybritannia biztonsága. Chatam-Houses tanulmányi csoport jelentése. (Varga Jenő.) Irodalmi tájékoztató. Kapható az IBUSz pavillonokban és az összes könyvesboltokban. Egyes szám ára 3.0 Ft. n évre 7.50 Ft.

Next