Temesvári Hirlap, 1923. december (21. évfolyam, 271-293. szám)
1923-12-01 / 271. szám
' s mam XXI. évfolyam, 271. szám. reskedelmi minisztert szemelte ki. Ezzel , a kombinációval előmozdítani vélte azt, hogy Bajorország viszonya a birodalomhoz újra a régi legyen. Marx programjának egyik lényeges része a Bajorországgal való kiegyezés. AAAA A AA AAAAA AA A A AAAAAAAAAA AAAAÁAAAAAAÁAAAAAÁÁÁAAÁAAAAAAA UUAAAAAAj A. főpolgármester ragilotikus polte & tiszti pavilion építéséről.• A város támogatja a tervet. (Saját tudósítónktól.) Azon akció,mely Temesvár város lakosságának a rekvirálásaik alól való mentesítését tűzte ki céljául, folgalmaiban van és a hatóságok részéről tapasztalt jóindulat, reményt nyújt, hogy sikerre is fog vezetni. Amintt tegnap már megírtuk arról van szó, hogy a közönség áldozatkészsége különtiszti pavilion létesítését tegye lehetővé, amelyekben a Temesvárra helyezett tiszteik -elhelyezésitnyernének. Az akciót a PolgáriSzervezet' kezdeményezte és a vezettőség ambi-' ciója előreláthatólag lehetővé fogja tenn, hogy az összes esetleges akadályok ■.’simuljanak és Temesvár város lakossága visszanyerje lakásai fölött rendelkezési jogák A rendelkezési jogot, mely azonos a családi nyugalommal és békével. Azok a jogosult panaszok, melyek a szobalefoglalások révén nap-nap után vafelmerülnek, kényszerítőlieg követelik valamilyen megoldási mód keresését és megvalósítását. Ilyen lenne a külön tiszti pavilion építése. A Polgári Szervezeti vezetősége — mint megírtuk — Cozma Aurél dr. volt miniszterrel az élén tárgyalásokat folytatott kaszárnyarészek átengedése iránt, de ez a nagyszámú katonaság Temesvárra való helyezése folytán lehetetlenné vált. Erre merült fel a tisztipavilion építésének eszméje. A Polgári Szervezet elnöke tárgyalásokat folytatott Georgesics Lucián dr. főpolgármesterrel, hogy a város milyen segítségest nyújthatna a terv megvalósításához. A főpolgármester a legnagyobb előzékenységgel és megértéssel fogadta az eszmét és kijelentette, hogy a város hajlandó erre a célra ingyen telket átengedni, melyen a pavilion felépülhet. Kész ezen felül a városi téglagyárból önköltségi árban téglákat is szállítani az építkezéshez, valamint gondoskodik a vízvezetéknek és csatornázási hálózatnak kiépítéséről. A hellek akadettiskola mögötti volna és ettől csak egy létesítendő szűk utca választaná fel. Az ügy még főkészítési stádiumban van. Cosma Aurél dr. úgyis mint a város képviselője és úgyis -mint az akcióit kezdeményezett Polgári Szervezet elnöke ebben az ügyben tegnap délután Bukarestbe utazott, hogy a dolgot az illetékes kormánykörökkel is megbeszélje. Amennyiben sikerül elvi megállapodásra jutni, úgy azonnal hozzá fognak a terv gyakorlati megvalósításához. Az esv.mnmegvan, a város közönségének áldozatkészsége szintén, a város vezetősége hajlandó a legmesszebbmenő támogatást nyújtani, most már csak a kormányon múlik, hogy mennyiben honorálja Temesvár város polgárságának intencióit. Munkatársunknak alkalma volt erről az ügyről Georgevics Lucián dr. főpolgármesterrel beszélni, aki a következőket,mondotta. " Új csapattesteknek Temesvárra való helyezése folytán a hatóságok abba a kényelmetlen helyzetbe kerültek, hogy az idehelyezett tisztek részére lakásokról gondoskodjanak. Kényelmetlen ez a helyzet azért, mert az évek óta szünetelő építkezés miatt nagyon nehéz a lakosság békéjének és nyugalmának megzavarása nélkül a beszállásolást keresztülvinni. A helyzet kényszerűsége állította a hatóságokat a nehéz kérdés elé. Miután a kaszárnyák nem kaphatók meg a tisztek elhelyezésére, üdvösnek tartom a Polgári Szervezet által felvetett eszmét, hogy a tisztek részére külön pavilion építessék. — Cosma Aurél dr. volt miniszter úrral, ebben az ügyben tárgyaltam is és kijelentettem, hogy a város a maga részérül is hajlandó a terv megvalósításához a legmesszebbmenő támogatást nyújtani. Ez a támogatás elsősorban abban állana, hogy a város az építendő pavilon céljaira teljesen ingyenesen megfeelő telket bocsátana rendelkezésre, azonkívül a városi téglagyár olcsó téglaanyagot szállítana. A szükséges költségek előteremtése a közönség áldozatkészségen múllik. Véleményen szerint nemcsak azoknak kellene erre a célra áltozni, akiket jelenleg a rekvirálás sújt, hanem mindenkinek, mert nem lehet tudni, hogy holnap nem olyanra kerül-e a sor, aki ma még mentesítve van. — Bár hangsúlyozom, hogy a város hajlandó ingyen telket erre a célra rendelkezésre bocsátani, a tisztek érdekesen, de a katonai hatóságok érdekében is praktikusabbnak gondolom, ha a tiszti tavulon a kadettiskola kertjében épülne fel. Ennek előnye volna elsősorban, hogy az iskolába vezényelt tisztek közvetlenül az iskola mellett laknának, a tértben tanulhatnának, de a város szempontjából is könnyebb a helyzet, mert a vízvezetéki és csatornázási hálózatot csak be kell kapcsolni az új épületbe és nem szükséges nagyobb összegű befektetés, ha külön telken épül a pavilion, akkor ez tetemes több kiadást jelentene. Akár így, akár úgy oldódik is meg a kérdés, bizonyos, hogy a terv megvalósítása nemcsak a katonaság, hanem a rekvirációkkal sújtott lakosság érdekében is van. pénzre, a gyárra, azt mutatja, hogy ezaz éltettés mégsem lehet állandó. — Akkor mit talán az élvezet? Bizonyos korszakokban az emberek hajlandók ezt elfogadni, de az isteni gondviselés komoly figyelmeztetése soha sem marad el: az élvezeteknek vannak határai és aki túlságosan él velük, megcsömörlik. -- A hatalom volna a cél? Azonban a hatalommal élni csak annak korlátozása révén lehetséges. Akit a korlátlan hatalommal mást akaer leverni, maga vezetik le. Ennek az útnak végérl üresség tátong, melyből nincs kivezető út. Jön a sir, vagy a csömör által megmételyezett ember pisztolyának durranása. A fáradt ember pihenni kíván és egyetlen célja: nem lenni többé. Aki mindent akart, az most lemond mindenről. A véges életcélokért való harcnak velejárója, hogy minél több kellemetlenséggel jár. A világháború katonai része lezajlott, a közgazdasági küzdelem tovább tart Az emberek észre sem veszik, hogy milyen óriási verseny folyik a petróleumért. Az emberek millióit kiteszik az éhenlmiás veszedelmének csak azért, hogy a véges világi javak használatát minél nagyobb mérvben biztosítsák maguknak. Ahelyett, hogy miképpen lehetne egymás támogatásával egy békás és boldidgi életet előkészíteni, a sátán ráül a maga irigységével az emberekre, szétszaggatja a testet és ez saját magát őrjöngve tépi. — Melyik hát a komoly életbeől. — Minden, amit drágának és értékesnek tartunk. Jézus ihondá: ahol van a ti kincsetok, ott van a szivetek. — Melyek lehetnek azok a kincsek, amelyeket el nem veszithetünk, és a,melyeknek értéke nem változik? Azok, amelyekben az erőt, az összetartást látjuk megnyilatkozni, vagyis az isteni törvényt. Amelyeket az isten szelleme he át. — A hit és a szeretet ilyen erkölcsi értékek. A hit az embernek az igazság rabjául való megértése, a szeretet az a kapcsolat, amely az embereket testvériségben összefogja. A szeretet hatalma gazdagítja a lelket és a véges világ gyarlóságaiföléemeli. — Advent hete egyszerű történeti emlékezés,vagy, pedig amaz örök igazság eljövetelének hirdetése: Jézus jön és megváltja a világot? Ebben a munkában vegyük ki mi isa magunk részét. Ne feledjük fel azonban, hogy isten megdicsőítésből járó részünket ezen főidőn szenvedésekben adja ki. A püspök beszéde utánimát mond majd a Magyar Dalárda elénekelte ..Az Urnák napja ez“ című ismert egyházi dalt. Ezzel az istentisztelet véget ért. Utána a presbiteriumi tagok felkerestékNagy püspököt, hogy köszönetet mondjanak neki azért a megtiszteltetésért, amelyben a temesvári református egyházközséget látogatásával részesítette. A püspök kijelentette, hogy legközelebb újból Temesvárra ' jön és akkor egyestét tölt a presbitérium tagjaival. Most a kötelesség Bukarestbe szólítja. Dolgozni 'kelli — jelentette ki a püspök, amire Szabolcska Mihály elmondta, hogy Nagy püspökné tett legutóbbi látogatása alkalmából püspök családja pazaniszkodott, hogy az év háromszázhatvanöt napja közül kétszáznyolcvanat után telt el. Nagy Károly püspök reggel Bukarestbe utazott, ahol a Magyar Párt és a magyar fegyházak küldötttsége várja. . . 1923 december 1. mmmmmmatmam TEMESVÁRI HÍRLAP ! az illetőt német nemzetiségűnek nyilvánítják. Jegyzők, tanítók, hivatalnokok német nevük dacára is magyaroknak tekintendők,ha magyar az anyanyelvük. Érti ezt valaki? Aligha! Itt olyan dolgokba történik beavatkozás, amely rideg rendelkezéssel nem intézhető el. Akkor ugyanezen jogon a románság igen sok kiváló alakját görögnek lehetne deklaráln i, csak azért, mert görögcsaládiból zárm ázik és görög neve van. De ha, az illető románnak vallja magát, akkor hiába van görög neve. Hát a magyar nevű románokkal mi lesz, akik pedig igen jó románok. És a zsidók persze semmi mássak nem lehetnek, mint a sirk zsidók? A katolikus vagy református letet magyar, vagy német, a zsidó nem. A zsidó vallás egyben a nemzetiség is, a katolkus nem. Hagyjuk abba, kár erről vilatkozni. Céltalan is, ha már ott tarunk, hogy az iskolalátogatáshoz családfa kell és ősök i kell kimutatni. kell iskolai be iratásttos. (Saját tudósitónk tó 1.) Aradon a magyar jellegű katolikus zárdából több mint száz növendékre vár a kizáratás veszedelme, ment német hangzású nevük van és ebből azt a bölcs követtesztetéstt vonták le, hogy a gyermekek német nemzetiségűek. Az érdekelt tanulók szülei küldöttséget menesztettek Bohn János dr V.Cófra díj polgármesterhez és kérték a kizáratási rendelet hatálytalanítását. A főpolgármester kijelentette, hogy a rendelkezés megváltoztatása meze áll módjában, de nemzetiségi bizonyítványt adhat, amely megállapítja, hogyaz illető tanuló németnek, vagy magyarnak számítható. Akik a bizeinyitvány alapján magyaroknak ismertetnek el, továbbra is magyar tannyelvűintézetet látogathatnak, akikről azonban azt állapították meg, hogy németek, vagy- német, vagy román tannyelvű iskolába kötelesekbeiratkozni. Érdekes most már az, hogyan fogják a diákok nemzetiségét megállapítani. Az illetőnek ki kell mutatnicsaládja származását a lehető legmesszebb időre és azt két tanúval kiéll igazolni. Egy szóval rendszeresíteni kívánják a családfa intézményét, amely eddig az arisztokraták kiváltsága volt. Hja, demokrtikus világban élünk és amit Aradon követelnek, nem más, mint az ősök tiszteletének kultusza. Ebből azonban, nem kérünk. Mert neon a névhatárom sranem -az érzés, amint az már annyiszor oly ékesszólóan kifej-ezett. Sauerwein, a Matin szerkészttője német neve ellenére a leghevesebb francia soviniszta. Elzász-Lotharingiában légiókra megy azon franciáknak a száma, akiknek nemet nevük van. Próbálja őket valaki németnek mondani, alaposan megjárhatná. Olyan okosan van elrendezve az egész, hogy kilátszik a lóláb. Azt mondják, hogy: illetékes helyen „különben“ az a felfogás, hogy valaki német hangzású neve aált is lehet magyar* nemzetiségű. Ha azonban valakinek szűkdésd hehe olyan község, amelyet túlnyomó részben svábok, vagy szászok laknak és legközelebbi felmenő hozzátartozóik németek és a nép sorából szároumuik. Háborús emlék, é — Éltető katonák — elégetett élelmiszerek. — (Saját tudósitónk-tó 1.)" Cr o n r o d -volt vezérkari főnök emlékirataiban közzéteszi ív éve a s 'gyalogságitábornok egyik levelét. Kövess ezt ti Levelet szeptember 7-én inja.Ezt mondjabenne többek között: Amikor Lembergben az élelmiszerek összeszedéséhez fogtunk, a raktárakat petróleummal ldöntötték és a 3. hadsereg francsnokságának rendelete értelmében az egészet elégették. Még 5-én is i igen jól beszereztettük volna Leonbergben az élelmiszereket! Borzasztó ez a fej ellenség! Az ember a haját szeretné kitépni! Éppen ilyen fejetlenül ürítették ki Lemberget. Még 8000 fegyver maradt ott, amelyet, különböző szervek jelentése szerinti, meg lehetett volna menteni. A magasabb parancsnokságok azonban a legnagyobb titokban hagyták ell Lorabergot, anélküli, hogy szüksége parancsoljak kiadták volna. Nekünk mindenekelőtt férfiakra van szükségünk. Egyenruhában járó öregasszonyok és neuraszténiátokmegölntek íbemiünikert. Ez a Kövess-levél sok mindent megmagyaráz, ami a háború folyamán érthetetlennek látszott. Ugyanakkor a Lemberg közelében lévő századok már három nap óta nem kaptakélelmet. Mikor a visszavonulásra parancsoti kaptak, a Kövess levelében említett érmezési raktárak előtt kellett felvonulniok. A raktárak már épp akkor halmoztákföl az élelmezereiket,hogy — minnt az egyik ott szolgálatot teljesítő tiszt mondotta— petróleummal leönítsék, azután fölgyújtsák, így akarták megsemmisíteni, nehogy a beözönlő oroszok kezébe jusson. Mikor ezt magim írák, a parancsnokló élelmezési őrnagytól leértek élelmet és ruhát, a napok óta éhező és lerongyolódott századok. — De kérem — felelt az őrnagy és gúnyosan mosolygott a kérésen— nekem parancsom van mindent elégetni. Az elégetendő élelmiszereket és ruházati tárgyakat már jegyzőkönyvbe foglaltam, a jegyzőkönyvet a bizottság alá is írta, le is pecsételte: én a jegyzőkönyvet megnem hamisíthatom. A legnagyobb sajnálatomra nem adhatok önnek semmit, je élelmiszereket parancs szerinti el kell égetnem Conrad egész vezérkarával, a harcterét is meglátogatta. Grodolk — jegyzi fel a harctéri elmenyekt — félig le volt égve, amikor oda érkeztünk. A főtéren, lévő fákon hat holttest függött. Ezeket halálra ítélték kettőt azért, menti árulók voltak, négyet pedig azért, mert halottakat és sebteliteket kirabolták. A Strade-hegyláncról ezekeit írja: — A Strade elzárta a kilátó»*: Észa felé. Arra észak felé vaktak az én fiaim Bry-'n és Herbert. Mikor arra felé pil landoltam,eszembe jutották s életükét a legforróbb jókívánságot küldötteim feléjük.Akkor még nem sajt«t...Lüm, hog az egyikük már hősi halált halt és a temetőben nyűgeik ,, , „, , , ,,, , “