Tolnai Napló, 1956. július (13. évfolyam, 154-179. szám)
1956-07-14 / 165. szám
2. TOLNAI NAPLÓ Nasszer elnök Belgrádban A belgrádi rádió jelenti, hogy Nasszer egyiptomi köztársasági elnök, aki csütörtökön délután érkezett Belgrádba, koszorút helyezett el az ismeretlen hős sírjánál az Avalán. A Tanjug jelenti: Gamal Abdel Nasszer egyiptomi köztársasági elnök csütörtökön este 19 órakor belgrádi reziBelgrád (TASZSZ). Pénteken délelőtt Belgrádban megkezdődtek a hivatalos tárgyalások denciájában — a dedinjei kastélyban fogadta a külföldi diplomáciai képviseletek vezetőit. Joszip Broz Tito köztársasági elnök és felesége, Jovanka Broz csütörtökön 20 óra 30 perckor a Beli Dvorban vacsorát adott Gamal Abdel Nasszer egyiptomi köztársasági elnök és kísérete tiszteletére, Nasszer és Tito között. Mint a lapok közlik a tárgyalások során eszmecserét folytatnak a két országot érdeklő nemzetközi kérdésekről. valamint a jugoszláv—egyiptomi viszonnyal összefüggő kérdésekről. A tárgyaló felek kifejtik véleményüket a Tito és Nasszer kairói találkozása óta történt eseményekről is. A lapok igen kedvezőnek tartják azt a körülményt, hogy az eszmecserére közvetlenül Tito elnöknek Franciaországban és a Szovjetunióban tett látogatása után kerül sor. Megkezdődtek a tárgyalások Záróközlemény a csehszlovák kormányküldöttség és a lengyel kormányküldöttség tárgyalásairól Prága (CTK). A Csehszlovák Köztársaság kormányküldöttsége Viliam Siroky miniszterelnök vezetésével a Lengyel Népköztársaság kormányának meghívására 1956 július 6-a és 11-e között látogatást tett Lengyelországban. A küldöttség varsói tartózkodása során a két fél tárgyalásokat folytatott azokról a kérdésekről, amelyek a csehszlovák—lengyel együttműködés további kiszélesítését érintik, valamint több olyan kérdésről, amely a nemzetközi fejlemények szempontjából mindkét félre vonatkozik. Közösen megállapították, hogy Csehszlovákia és Lengyelország barátsága és együttműködése sikeresen fejlődött a két országban végbement szocialista átalakulások szilárd alapján és a békés építés célkitűzéseinek azonossága alapján. A miniszterelnökök jegyzőkönyvet írtak alá, amelyben — a KGST határozataival egyetértésben — mindkét fél hozzájárul ahhoz, hogy a lehető legszélesebb mértékben fejleszti a közös gazdasági kérdéseket érintő közvetlen kapcsolatokat Csehszlovákia és Lengyelország között. Mindkét fél hozzájárult ahhoz, hogy teljesen rendezzék az eddig megoldatlan kölcsönös pénzügyi kérdéseket. Megállapodás jött létre a csehszlovák—lengyel határvonal végső kijelöléséről is a meglévő határvonal alapján. A két fél részletesen megvitatta a két országot érintő külpolitikai kérdéseket. E megbeszélések azt mutatták, hogy teljesen azonosak a nézetek a felmerült kérdésekben. A Csehszlovák Köztársaság és a Lengyel Népköztársaság kormánya azonos véleményen van abban a kérdésben, hogy a nemzetközi feszültségnek az utóbbi időben elért további csökkenése a békéért küzdő népek megingathatatlan erőfeszítéseinek köszönhető és annak a rendkívül fontos kezdeményezésnek, azoknak a bátor és alkotó intézkedéseknek tulajdonítható, amelyeket a Szovjetunió és a béketábor más országai tettek. Mindkét kormány el van szánva arra, hogy az ENSZ alapokmányának szellemében minden erejével segíti megvalósítani a népek közötti szorosabb kapcsolatot minden országgal, tekintet nélkül az országok politikai és társadalmi rendszerére. A két kormány minden lehetséges módon tovább fejleszti és erősíti a Szovjetunióval, a Kínai Népköztársasággal és a szocialista tábor más országaival fenntartott testvéri együttműködését, valamint az egész szocialista és az egész világ békemozgalmával folytatott testvéri együttműködését, azzal a meggyőződéssel, hogy ez az együttműködés alapvető feltételt jelent népeik sikeres előrehaladásához. A Csehszlovákia és Lengyelország számára döntő fontosságú problémák élén mindenek előtt az európai kollektív biztonság rendszere megteremtésének és a konfliktusok veszélye felszámolásának problémája áll. Ez különös jelentőségű a két ország népei számára, amelyek a múltban súlyosan szenvedtek a német militarizmus agresszív erőitől: a két ország népeinek ma is jó okuk van a nyugtalanságra, mivel Nyugat- Németország bizonyos politikai köreiben van egy irányzat a revans-politika felé. A két kormány megállapítja, hogy a fegyverzet csökkentése és a tömegpusztító fegyverek betiltása s egyidejűleg ezen intézkedések fölötti hatásos ellenőrzőrendszer bevezetése alapvető feltétel ahhoz, hogy a népek biztonságát biztosítani lehessen. Mindkét fél megegyezett abban, hogy amíg nincs hatásos biztosíték a kollektív biztonság szavatolására Európában, a két ország biztonsága és határvonala sérthetetlensége megóvásának megbízható eszköze szövetségük és közös részvételük a varsói szerződés szélesebb körű védelmi rendszerében. Mindkét fél azon a véleményen van, hogy a két német állam normális kapcsolatainak létrehozása és fejlesztése a többi állammal hozzájárulna a nemzetközi légkör megjavulásához és kedvezőbb körülményeket teremtene Németország újraegyesítéséhez. A Csehszlovák Köztársaság kormányküldöttségének Lengyelországban tett baráti látogatása, valamint az a szívélyes eszmecsere, amely a szívélyes légkörben és a teljes mértékben kölcsönös megértésben kialakult, fontos hozzájárulás a két ország népei testvéri kapcsolatának további megszilárdításához. külföldi hírek Moszkva (TASZSZ). A szovjet békebizottság nyilatkozatot adott ki. A szovjet békebizottság — hangzik a nyilatkozatban — támogatja azt a levelet, amelyet a Béke Világtanács irodája intézett az Amerikai Egyesült Államok, a Szovjetunió és Nagy-Britannia kormányaihoz arra vonatkozólag, hogy haladéktalanul kössenek egyezményt az atomfegyverek mindennemű kipróbálásának és a kísérleti atomrobbantásoknak beszüntetéséről. A szovjet békebizottságnak szilárd meggyőződése, hogy a szovjet kormány megteszi a szükséges további lépéseket annak érdekében, hogy a legrövidebb időn belül megfelelő nemzetközi egyezményt kössenek az atom és hidrogénfegyver mindennemű kipróbálásának beszüntetéséről. • Párizs (MTI): Pineau külügyminiszter a nemzetgyűlés külügyi bizottsága előtt beszámolt washingtoni útjának eredményéről. Többek között bejelentette: francia és amerikai szakérők a közeljövőben megvizsgálják azon cikkei listáját, amelyeknek exportja a kelet felé tiltva van. • Moszkva (TASZSZ): A Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának elnöksége július 12-én ebédet adott az Olasz Kommunista Párt küldöttségének szovjetunióbeli tartózkodása alkalmából. A Szovjetunió Kommunista Pártja részéről az ebéden jelen voltak: Bulganyin, Hruscsov, Malenkov, Molotov, Pgrvuhin, Vorosilov, az SZKP Központi Bizottsága elnökségének tagjai. Az ebéd szívélyes, baráti légkörben folyt le. Titográd (Tanjug): Montenegro népe pénteken július 13-án ünnepli a népi felkelés tizenötödik évfordulóját. Ebből az alkalomból Tito elnök üdvözlő táviratot küldött Blazso Jovanovicsnak a montenegrói nemzetgyűlés elnökének. Fogadás a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság moszkvai nagykövetségén Moszkva (TASZSZ). Li Szán Csu, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság moszkvai nagykövete július 12-én fogadást adott a Kim Ir Szen vezette kormányküldöttség moszkvai tartózkodása alkalmából. A fogadáson jelen volt Kim Ir Szen, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Minisztertanácsának elnöke, valamint Pak Den Aj, a Koreai Munkapárt Központi Bizottságának elnökhelyettese, Namír külügyminiszter és a küldöttség többi tagja. Szovjet részről ott voltak Bulganyin, Hruscsov, Malenkov, Molotov, Sepilov és a politikai, valamint a társadalmi élet több más képviselője. A szívélyes légkörben lefolyt fogadás során Kim Ir Szen és Bulganyin baráti pohárköszöntőt mondott. fl Német Szociáldemokrata Párt kongresszusa az atom-és hidrogénbomba kísérletek megszüntetését követeli Berlin (MTI). A Német Szociáldemokrata Párt kongresszusa csütörtökön „a második ipari forradalom“, azaz az atomerő felfedezése és a fokozott automatizálás következtében jelentkező problémákkal foglalkozott. A pártvezetés és a párt vezető bizottsága több határozati javaslatot terjesztett a kongresszus elé, kiegészítésül a szerdán benyújtott atomtervhez. A kongresszus e javaslatokat határozattá emelte. Egyik határozatában a szociáldemokrata kongresszus „ünnepélyesen tiltakozik az atom- és hidrogénbomba-kísérletek folytatása ellen.“ A határozat az atomkérdésben nemzetközi ellenőrzést követel. 1956 JÚLIUS 14. Binn tárgyalni akar Titóval a német kérdésben elfoglalt álláspontjáról A DPA jelentése szerint a szövetségi kormány arra törekszik, hogy dr. Pfeiderer belgrádi nyugatnémet nagykövet Adenauer képviselőjeként megbeszélést folytasson Tito elnökkel és „tisztázza” Titonak a német újraegyesítésről Moszkvában tett kijelentéseit. Bonnban közölték, hogy Tito még nem járult hozzá a kihallgatáshoz. Adenauer köreiben hangoztatják, hogy a Német Szövetségi Köztársaság kormánya a német újraegyesítés politikájával „ellenétben állónak” minősíti Tito nyilatkozatait. Hangoztatják, hogy a Német Szövetségi Köztársaság „ebben a kérdésben nem tehet engedményeket” és „fenntartja magának azt az igényt, hogy egész Németország kormányaként lépjen fel”; Angol katonai erőket vontak össze Adenben Az arab tájékoztató ügynökség jelentése szerint Jemen egyiptomi nagykövetségének képviselője csütörtökön közölte hogy kormányától érkezett jelentések szerint az angol katonai hatóságok katonai erőket vontak össze Adenben. A jemeni kormány a nagykövetség szóvivője szerint, tiltakozását fejezte ki az angol hatóságok ilyen eljárása ellen, amelyet éppen abban az időben tettek, amikor lépések történnek a Jemen és Anglia közötti nézeteltérések rendezésére. Dulles némileg módosította a semlegességről vallott felfogását London (MTI). Mint ismeretes, Dulles külügyminiszter szerdai sajtóértekezletén a többi között a semleges országok álláspontjával is foglalkozott. Az angol sajtó rámutat arra, hogy Dulles némileg módosította az erről a kérdésről korábban kifejtett nézeteit. A külügyminiszter ugyanis néhány hete arról beszélt, hogy a semlegességet „erkölcstelennek“ tartja és ez a felfogása felzúdulást váltott ki különösen a délkeletázsiai országokban. A Manchester Guardian egyik legnagyobb tudósításában „Dulles ismét takaródét fúj“ alcímmel utal arra, hogy a külügyminiszter részben igyekezett enyhíteni korábbi kijelentését. „Ez a hírhedt bírálat — hangzik a lap tudósításában — hangos felzúdulást keltett az egész világon és nem valószínű, hogy a szerdai tapintatos módosítás véget vetne Dulles kínos zavarának. Megerősítette ezt a benyomást az a zűrzavar, amely Dulles legutóbbi sajtóértekezletét jellemezte. Újabb furcsa baklövést követett el Dulles, amikor Svájcot említette, s utána nagy sietve hozzátette, hogy Svájc mégsem erkölcstelen, mert semlegessége különleges körülményeknek tulajdonítható. Amikor a tudósítók egyike kitartóan firtatta, hogy voltaképpen melyik ázsiai országra gondolt az erkölcstelenség vádjával, Dulles hosszas köntörfalazás után azt felelte, nem akar egyetlen országot sem nevén nevezni és, hogy „csak nagyon kevés ilyen ország létezik, ha ugyan egyáltalán létezik.“ (54. folytatás.) A farm A cselédmunka nem újdonság számomra, de azért nem egészen így képzeltem én el a dolgokat. Este, amikor végre kaptam egy kis ennivalót, behúzódtam a pajtába. Csendesen majszoltam a száraz marhahúst. Nem vagyok válogatós, ez a hús mégsem ízlett. Kényszerűségből ettem mert enni kell... Az utolsó falatokat rágtam, amikor kinyílott a pajta ajtaja és egy harminc év körüli ember lépett az elkerített szobába. A gazda délután kaszálás közben makogott valami másik emberről — akkor azt hittem, az a másik szolga is valami bevándorolt. Barátságos, csendes fickó volt ez. Ahogy néztem, olyanfajta ember, amelyik a légynek sem árt — amolyan tedd ide, tedd oda, kicsit lomha mozgású fiú... — All right — köszönt és jobb keze mutatóujjával megbökte kalapja széles karimáját. Németül válaszoltam neki. A német szóra mintha megélénkült volna. A sarokban álló vaságyra dobta kabátját és az asztal mellé rántott egy három lábú széket. Hanyagul kezet nyújtott — Fred — és barátságosan mosolygott... Nehezen beszélt németül — küszködött a szavakkal, pedig nagyon szerethetett beszélni, — mert nagy igyekezettel fogott a meséléshez ... Megtudtam tőle, hogy a háború előtt néhány évig dolgozott Németországban. A harmincas évek közepén, amikor Németországban már javában termelt a hadiipar és akkor ott nagyobb munkalehetőség volt, mint Kanadában. Tőle tudtam meg, hogy a farmon kizárólag csak állattenyésztéssel foglalkoznak és ketten vagyunk szolgák... A többi munkát a gazda és a családja végzi. Az asszony feladata a fejés. — Te még nem is láttad az istállót? — Nem. Rosszallón csóválta a fejét és hívott — nézzük meg az állatokat — Gyönyörű tehenek, svájciak. .. Az istálló valóban nagyon szép volt. Szebb mint az osztrák paraszté ahol tavaly jártam — pedig az is nagy gondot fordított az istálló tisztaságára . . . Az istálló közepén csillepálya húzódott. Az itatószerkezet gombnyomásra működött. Az istálló padlásán egy tartályban tárolták a vizet és amikor a víz szintje leereszkedett egy bizonyos magasságig, akkor automata szerkezet kapcsolta be a szivattyúmotort. Ahogy számoltam, huszonkét fejőstehén, tizenöt borjú, tizenegy üsző, egy bika és hét ökör feküdt a jászol előtt. — Itt mifelénk az a szokás, hogy mindenki azt gyártja, amihez legjobban ért... A gyárakban szakosították a munkát. A futószalagon az egyik munkás csak egyfajta munkaműveletet végez... Ebben azután olyan tökéletes mester lesz — bár fogalma sincs, hogy az ő apró részmunkája hogyan illeszkedik egységes egésszé... Ugyanígy szakosították a farm mókát is. Amelyik búzatermő, az csak búzát termel, a kukoricatermelő csapkukoricát és így tovább... Például a mi farmunk csak tehéntenyésztéssel és tejtermeléssel foglalkozik. A kétszáz ades földön nem is látsz te búzát, árpát, rozsot, kukoricát).. csak az állattenyésztéshez szükséges takarmányt termeljük. A gazda boltban vásárolja a kenyeret, húst, krumplit. így lehet jól dolgozni az ember figyelmét nem szedi szét a sok különfajta növény ... Egy fajtát, de abból sokat és jót... Fred olyan büszkén beszélt ezekről, mintha legalább is sajátja lenne ez a farm. Megfigyeltem és úgylátszik mindenütt úgy van a világon, hogy a szolgák sokkal büszkébbek gazdájuk vagyonára, mint maga a tulajdonos. — Jól bevásároltam én ezzel — gondoltam. — Mit kell majd itt dolgoznom? Meg is kérdeztem Fredtől: — Mondd csak, ezt mindkettőnknek kell ellátni? — Dehogy, a gazda is dolgozik, meg a felesége is és van egy tizenhatéves fia — az is. Mostanában nagyon lement a tej ára és nem fogadhat több cselédet... így is alig ezer dollárt hoz havonta a tehénfarm ... Számítsd ki, naponta tizenhat litert fejünk átlagban egy tehéntől... Az több, mint három és fél hektó tej naponta. — És hova teszitek ezt a sok tejet? — Minden reggel autó viszi be a városba, Torontóba. Annyit tudtam, meg Fredtől, s többire magamtól kellett rájönnöm. Nehéz helyzetben volt a farmer. A városi tejpiacon, a nagykereskedők egyre lejjebb szorították a tej termelői árát, ugyanakkor emelkedett a fogyasztói ár. Hogy mi történt a távoli nagyvárosban, azt én nem tudhattam. Hol voltam én még akkor, hogy a kanadai belső viszonyokról tudhassak valamit. Az én munkám kora hajnalban még szürkület előtt kezdődött, és késő estig tartott. A nyelvet sem értettem, csak egyes szavakat. A világ itt volt kint a tanyán és a szomszédos gyapottermelő farmon ,ahol a fiatal lányok bálázták gyapotot. Fred vitt át oda a harmadik napon. (Folytatjuk.) Szamos Rudolf : Amerikából jöttem... Kalandos történet