Tükör, 1966. január-március (3. évfolyam, 1-13. szám)
1966-03-15 / 11. szám
azonban úgy vélte, hogy sürgősebb feladatok is vannak napirenden. (Sztálin: -Javasolnám, hogy ezt a témát utaljunk külügyminisztereink elé későbbi megvitatásra, és foglalkozzunk most a szövetségesek nyugati offenzívájával«.). Jalta után Roosevelt fáradt kezei örökre eleresztették a kormánykerekét — és ez — minden részletében máig sem pontosan megmagyarázható — változásokhoz vezetett az angol és az amerikai álláspontban. Napóleon és Truman A brit diplomácia egészen különleges és sajátságos fordulatot produkált. A Foreign Office, a brit külügyminisztérium — nyilvánvalóan Churchill egyetértésével, de a miniszterelnök nevének említése nélkül — a per gondolata ellen fordult, s ebben megszerezte a maga számára a franciák támogatását is! Magyarázatként természetesen csak hipotéziseket lehet felállítani. A legvalószínűbb az, hogy a Foreign Office tartott a Chamberlain-korszak akcióinak túlságosan mély feltárásától, a befolyásos francia köröket pedig ezenkívül még a Vichy-rezsim és a nácik közötti kapcsolat teljes szélességben történőkibányászásának veszélye is irritálta. Jellemző a Londonban uralkodó zavarra, hogy Eden hivatalában egy fantasztikus és eleve megvalósíthatatlan gondolat bukkant fel, amelyNapóleon-terv néven vonult be a történelembe. Eszerint a háborús főbűnösöket nem kell kivégezni, de bíróság elé sem kell őket állítani. Egyszerűen száműzni kell őket egy távoli szigetre. ANapóleon-terv, amely valósággal konzerválta volna a legfőbb felelősöket, a nácizmus felett aratott győzelem erkölcsi légkörében persze nem élhetett sokáig. Már csak azért sem, mert Roosevelt halála után Truman elnök gyökeresen megváltoztatta az amerikai álláspontot. Washington taktikai feladata ez volt: fizikailag is megszabadulni a legterhesebb és az eljövendő politikai koncepció számára amúgy is hasznavehetetlen náci erkölcsi hulláktól — de úgy, hogy egyúttal meg lehessen óvni a későbbi együttműködés lehetőségét a vezérkar, a Wehrmacht és az üzleti világ derékhadával. így bukkant fel Európában, Truman elnök különmegbízottjaként, Robert Houghwout Jackson, a későbbi nürnbergi per főügyésze. (g. e.) (Folytatjuk) AZ IISZI ibau Mazsola a vonaton született, a Nyugati pályaudvar és Vecsés között. Sokféle ember utazik ezen a vonaton. A legtöbbje nem is utazik, hanem „bejár" dolgozni. A vonatok zsúfoltak. Nyáron vígan szellőzik az utas a perronon, gyönyörködik a napfelkeltében, télen viszont a kocsi belsejébe igyekszik. Ám, aki már bejutott a jó melegbe, az helyzetével elégedetten, rögtön az ajtónál lehorgonyoz, társalogni vagy kártyázni kezd, mintha nem is hallaná a kintrekedtek kórusát: - Menjenek beljebb, mert lefagy a fülünk itt a lépcsőn! Gyakran utaznak a vonaton gyerekek is, unokák minden változatban: nagymamával, nagymamától, nagymamához, szülővel utazó bölcsődések, vagy óvodások. A felnőtt, aki a gyereket kíséri, általában fáradt. Örül, ha ülőhelyet kaphatott magának, gyereknek. De nem érti, miért nem ül a gyerek nyugodtan a helyén, miért izeg-mozog. És miért sír, mikor csak annyit mondtak neki: - Maradj veszteg! A felnőtt olykor - sőt többnyire - élénk társalgásba kezd útitársaival. A gyerek megkérdezi: - Anyu, mikor szádunk le? Anyu füle foglalt, csak a tizedik kérdésre válaszol, gépiesen: - Majd ha megáll a vonat. A vonat, egy kis zötyögés után megáll Szemeretelepen. - Anyu, szálljunk le, anyu szálljunk le, megállt a vonat! Anyu nem figyel oda, beszélget. A gyerek mind kétségbeesettebben bömböl, rettenetes nagy baj van, a vonat áll, és ők még mindig nem szálltak le, pedig anyu mondta, hogy majd ha megáll... A gyerek kap egy pofont, hogy maradjon csendben, anyu pedig beszélget. Hát ezen a vonaton - gondolatról gondolatra gyarapodva - támadt életre bennem Mazsola és Manócska. Aki még sohasem pofozta meg Mazsolát. Pedig néha maguk a nézők biztatják erre. „Verd el jól azt a haszontalan kis Mazsolát!” - írják néha a gyerekek, akiket vernek otthon. És csodálkoznak türelmén. Vajon, mire felnőnek és nekik maguknak is lesznek gyerekeik - emlékeznek-e majd Manócska derűs, türelmes természetére? ★ Cseng a telefon, egy vékony gyerekhang Mazsolát kéri. Ezek a szerző nehéz percei. Mondja azt, hogy Mazsola nincs itt? De hiszen ... várjunk csak! Azt a bogáncsot, amelyet Mazsola a varjú szárnyára hajított, eredetileg ő dobta, még gyerekkorában, a magas kőfal tetejéről egy hölgy kalapjára. És amikor Mazsola hangosan kimondta, hogy a váratlan vendégek menjenek már haza, akkor a múlt vasárnapi, elfojtott önnön sóvárgását öntötte szavakba. A telefonáló gyereknek mégis azt kell mondania, hogy Mazsola most nincs itt. Mert a gyerekek ismerik Mazsola hangját, és lehetetlenség megmagyarázni, hogy egyvalakinek a gondolatait, érzéseit másvalakinek a hangja - a kedves, tisztán csengő, ezer finom árnyalatot ismerő hangja - fejezi ki. És a kettő együtt még mindig csak egy rádiós Mazsola. Egy harmadiknak a munkája is kellett ahhoz, hogy Mazsola testet ölthessen. Mert a gondolathoz, a hanghoz külső megjelenés is kell: suta, mélázó, tanácstalan ábrázat, esetlen, kövérkés test, amelyről lerí a kényelemszeretet, magyarán lustaság. És még ez sem elég: a televíziónak ezernyi elemet egy élő egésszé varázsoló csodája kell ahhoz, hogy Mazsola életre keljen. Tavaly, húsvét után egy fiatal óvónő kétségbeesett levelet írt a televíziónak: „Eddig azt tanítottuk a gyerekeknek, hogy a húsvéti nyúl csak legenda, sőt elvittük őket Erikáékhoz, hogy nézzék meg a nyulakat. A gyerekek láthatták, hogy a nyúl nem képes tojást festeni. Most jönnek hozzám, hogy Mazsolának is a nyuszi adott tojást.. Igen, Mazsola a nyuszitól, Fülöpkétől kapott hímes tojást, baráti alapon. És a gyerekek felzúdultak, amiért Mazsola ilyen kapcsolatot tart fenn egy legendával. Lehet, hogy Erikáék udvarában coca is röfög a nyúlketrecek mellett, mégsem tűnődik el azon, hogy a coca nem beszél, nem fürdik dézsában, nem futballozik. Mazsolát illetően a gyerekeknek nincsenek kételyeik, Mazsolával leveleznek, megírják neki, hogy ötöst kaptak, hogy bevették az orvosságot, hogy a papa nem ért haza időben, és nem volt, aki bekapcsolja a televíziót. De leveleznek Mazsolával a felnőttek is. Segítségért fordulnak hozzá, ha a gyerek rosszul eszik, vagy ha nem találnak kedvükre való egyéb műsort a televízióban . Mazsola örül a leveleknek, telefonoknak, a figyelem ezer apró megnyilvánulásának, és örül a meghívásoknak is, amelyeknek azonban, sajna, nem tud eleget tenni. Mert bármilyen szívesen fürdene meg - amire az egyik meghívása szólt - az újonnan épült alföldi parasztház szép új fürdőszobájában, az a sok ember, akinek együttes munkája az igazi Mazsolát életrekelti, nem férne el egy fürdőkádban. BÁLINT ÁGNES HAI« * * I I “ * 1 ■ MM »' MTI \«l t I » I I H Goring börtön-kartotékja. Aletartóztatás oka- rovatban: -Major war criminal- (Nagy háborús bűnös) Andrus ezredes, a mondorfi idill és a nürnbergi idill parancsnoka Az amerikai fordulat küldötte: Jackson, a jövendő amerikai főügyész Trumannal tárgyal FOTO □ 11