Új Világ, 1973. január-december (2. évfolyam, 19-21, 4-52. szám)

1973-05-04 / 18. szám

---- 1973. május 4. GÁBOR ÁRON EGY SZUSZRA A jelenségkutatásért és filozofálgatásért kihúztam Szombathelyi Blankától a cédulát. Letolt és utasított, érdekes magyarokról írjak. Oké, de kiről? Rökk Mari­káról, Barabás Sáriról, Fer­­rari Violettáról, Háy Gyulá­ról, Hans Habéról, Tollas Tiborról? Megint filozofá­lok: valamennyi valamilyen dimenzióban tényleg érde­kes. Korunk, koreszménk, korigényünk egy-egy szele­tét képviseli. Kifejeztek, ki­fejeznek világot, amelyet átéltünk, átélünk, visszasí­runk, vagy elátkozunk. Kü­lönböző előjellel irodal­munkhoz, művészettörténe­tünkhöz tartoznak, érte­ be­­lőle élnek és a kevesekhez kötődnek, akiknek hírt és kenyeret adott a hazai te­hetség, helyzetfelismerési és korigény-kifejező kész­ség. Valamennyi közel, öt­száz kilométeres körben, de mégis a mindennapi útkere­sés és alkotás távolságában él. Messze. Inkább arról az “érde­kes” magyarról adok hírt, akinek “The Chinese art of healing” többszázezer pél­dányos könyvéről így ír a New York Times: “Learn the fascinating story of Chinese folk medicine.” Aki esetleg elfogadja a New York-i, csikágói, San­ Fran­­cisco-i egyetem meghívását és átrándul Amerikába. Tegnap érkezett Bangkok­ból, ma a vendégem, holnap — ki tudja — kínai szana­tóriumot rendez be a bajor Alpokban, elrepül Thailand­­ba, vagy Pekingbe és egy­két évig Mao birodalmában kutat tovább az akupunktú­ra, a légzésterápia, a gyógy­­masszás Nyugaton alig-alig ismert különös világában. Ezer lehetőség, ezer di­menzió nyílt az életében és ebben a pillanatban csak az biztos, hogy akárhová is megy, egy verseskötetet ma­gával visz. A sajátját, “Ka­­talunga énekei” címen most jelenik meg magyarul Le­­dermüller Olivér nyomdájá­ban, Münchenben, utána Amerikában angolul és ki tudja még hány nyelven. Mert: a világ amelyről a verseskötet tudósít elérhe­tetlen messzeségben fek­szik. Saját magunkban. És az út: göröngyös. Mint Pá­los Istváné. A gyöngyösi F­erences-kolostorból indult el ,és a világsikerhez érke­zett. Közben? Elvégezte a gyöngyösi Római Katolikus Hittudományi Akadémiát és a budapesti Kőrösi-Cso­­ma Sándor Buddhizmustu­domány Akadémián dísz­doktori oklevelet kapott, az Eötvös Lóránt Tudomány­­egyetemen kínai és tibeti nyelvet tanult, a Gyógype­dagógiai Főiskolán tanári oklevelet, a Zenekonzervató­­r­iumban kóruskarnagyi dip­lomát nyert, megtanult an­golul, németül franciául, kí­naiul, tibetiül és Rákosi ide­jében részeg orosz matró­zoknak zongorázott a csepe­li Szabadkikötő csapszéké­ben. Utána ? Elkerülhetetlen, egyenes út: hat évig a váci fegyházban gombot csiszolt, a várpalotai Cseri-aknában szenet fejtett. Bűnhődött mert, a május 1-i kivonulá­sok helyett az Isten és az Ember ösvényét járta. Ke­reste a világot, ahol dog­mák, parancsolatok, gondo­latsémák és filozófiák mö­gött bújik meg a lélek. Az Istené és az Emberé. Kilenc éve Nyugatra jött, hogy Ke­letre menjen. Négy évig testi - lelkileg fogyatékos gyerekeket tanított az egyik müncheni gyógypedagógiai intézetben? Azt tette, ami­re a gyöngyösi katolikus és a budapesti buddhista sze­mináriumban elkötelezte magát. Gyógyított és három német nyelvű könyvet írt a kínai gyógyászatról és a kí­nai gyógyászat lelki hátte­réről, a buddhizmusról. Azu­­­tán elvándorolt a forrás­hoz: indiai, thailandi, bur­­mai, honkongi buddhista kolostorokban kutatta to­vább a kínai orvoslás rejtel­meit és kereste a “szerzőt”, aki Kalalungai énekei­t ír­ta, önmagát. Megtalálta? Nem teszem fel a kérdést, legmélyebben személyes ügy. Csak az tar­tozik ránk és a világra, amelyről a New York Times írta: a kínai orvosművészet legizgalmasabb dokumentu­ma. A könyv és a következő könyvek: az ember gyógyí­tásáról és az emberi lélek mélyéről, ahonnan Kala­­lunga énekei törtek elő. Mi tartozik még a story­­hoz? Ahogy Blanche remek party-tudósításai meghono­sították: az öltözet. Bő, föl­­dig érő, égőpiros lebernyeg­­ben, buddhista­ kopaszon és fázósan jelent meg a mün­cheni tavaszi hóesésben. Még talán csak an­nyi, hogy az ősszel randevúnk volt a bangkoki repülőtéren, de nem találkoztunk. Egy gép­pel később érkeztem. És kü­lönben sem volt ott. A thai­landi szerzetes kolostorba nem jár a napi posta. Csak az évezredes. Üzenetet hoz a világból, ahol nincs politika, ideológia, diplomácia, dol­­lár-márka csata, nincs Mao és nincs Nixon. Csak gyó­gyító és megbékítő emberi tudások vannak. Hogy tűz­piros lebernyegben jelennek meg néha a müncheni la­tyakban? Nem tesz semmit. Olyan “semmiségeket” hoz­nak, amelyeket százezres példányszámban ad ki a Bantam Books és amelye­kért a New York-i, csiká­gói egyetemek versengenek. És amelyekről Pálos István azt mondja: egyszerűek, mint az Isten, az ember és a természet összefüggése. Ha legközelebb erre jár, meg­kérdezem hogy érti . . . ? Ad­dig olvassuk el a “The Chi­nese Art of healing”-et, a Kalalunga énekei­ t és fi- ÚJ VILÁG Felmentették a Hatvany-örökösök ügyvédjét A bonni törvényszék csü­törtökön hirdetett ítéletet a háború utáni idők legna­gyobb jóvátételi perében. Felmentette a csalás és ha­mis esküvésre való felbujtás vádja alól dr. Hans Deutsch Lausanne-i professzort. A hathónapos per végén Deutsch professzor két vád­lott-társát is felmentették. Az államügyész — mint em­lékezetes — Deutsch ellen háromévi szabadságvesztés büntetést követelt. Dr. Hans Deutsch jóvátételi szakértőt 1964 novemberében a nyu­gatnémet pénzügyminiszté­rium bonni épületének lép­csőjén tartóztatták le. Mi­után a jogász a Hatvany- örökösök megbízásából az ál­lítása szerint a háború alatt a nácik által Budapestről el­hurcolt képgyűjteményért már felvette a nyugatnémet kormánytól a jóvátétel 17,6 millió márkát kitevő részle­tét, a második részlet felvé­telekor a rendőrség várt rá. Deutsch professzor a Hat­vany-örökösök részére össze­sen 35 millió márka jóváté­telre támasztott igényt az il­letékes nyugatnémet hatósá­goknál. A bíróság bizonyí­tottnak vette, hogy 1944-ben Magyarország megszállása és SS-tiszteknek a Hatvany­­villába történt beszállásolá­sa után a nácik egyes ott ta­lált értékes tárgyakat “zsidó tulajdonként elszállították”. A törvényszék az elrabolt tárgyak mennyiségéről és értékéről ma már nem tehet pontos megállapításokat — hangsúlyozza az ítélet rész­letes indokolása. A vádlotta­kat a vizsgálati fogság foly­tán elszenvedett károkért az állampénztár kártalanítja. GYERMEK­ EXPORT BRAZÍLIÁBÓL Óriási méretű botrány foglalkoztatja már hetek óta a brazil újságokat: gyer­mekkereskedők garázdál­kodnak, akik külföldre csem­pészik a szegény családoktól 50—100 dollárért megvett kisgyermekeket. A jól meg­szervezett emberkereskedő banda Svédországba, Olasz­országba és az Egyesült Ál­lamokba szállította rendsze­resen a brazil gyermekeket. A brazil rendőrség most az egyik csempészbandát letar­tóztatta. Kiderült, hogy ezek eddig 30 kisleányt adtak el külföldnek, akiknek a nyo­mát nehéz lesz megtalálni, mert maguk a banda tagjai sem tudják, hogy a különbö­ző kikötőkbe érkezés után kik vették át az “árut”. A botrány kipattanása óta szülők tömege jelentkezik a rendőrségen, akik részben eladták (és már megbánták) gyermekeiket, részben pedig olyanok, akiknek gyermeke az utóbbi időkben nyomtala­nul eltűnt. Éyéljük, hogy közvetít egy “érdekes” magyar Kelet és Nyugat között. Politika­­mentesen és évezredek mélységében. =­= HA MAGYARUL BESZÉL, IGAZÁN NAGYBANI Áron vásárolhat california egyik LEGNAGYOBB ÉKSZER ÜZLETÉBEN a Shaw Diamond Co. , DIAMOND BROKERS 'f-220 WEST FIFTH STREET Room 502 LOS ANGELES, CALIFORNIA MA 6-2010 . MA 6-3361 . MA 8-6017 I 1 Contact lencse, vagy ... * £ • vonzó. egyéni szemüveg? * # '^ 2 COMPIETE VISION CARE FACIUTIES • • 2 HR. SERVICE * 0 Including Presjure Test fór Possible Glaucomo detection. • .------------------- " I PARKING VAIIDATI0N « ! | UNION MlNWEMj • • '“Vision Care Plans : I UamavaJ • Bakery & Confectionery • nonorea • So. Cal. Meat Cutters • ® • Cement Masons 9 ® BankAmericord, Master Charge • Carpenters 9 • . . _ rs- * Labors Locals * ^ American Express, Diners, : *WL DR. WILLIAM LINDEN Optometrist \ J 352 E. Colorado Blvd., Pasadena (Cor. Euclid Ave.) • • Rendelés: 796-1191 * 681-5678 J • Naponta (szombaton is) 8:30 - 6-ig, hétfőn és pénteken este 9-ig. • — Beszélünk magyarul — * r ........... —-----------3 % LEGMODERNEBB EGYÉNI FRIZURÁK A A Festés — Szőkítés — Tartós hullám — Manikűr % SHAMPOO & SET — hétfő, kedd és szerdán $2.00 k || Csütörtökön, pénteken és szombaton $2.50 kj | Penny’s OZ* A­ k 7805 Beverly Blvd., L.A. (2 blocks east of Fairfax) A % TELEFON: 937-2765­­ Nyitva naponta 8-tól 4-ig, pénteken 8-tól 6-ig, vasárnap 8-tól 12-ig. H­A ÖRÖMMEL VÁRJUK A MAGYAR VENDÉGEKET!­ .3 A, Tulajdonosok: Kuncz Alex és Irma­­­ia ■ 4 Dollárleértékelés? Infláció? MINDEZ NEM ÉRINTI, HA PÉNZÉT FÖLDBE FEKTETI Ebből következik viszont, hogy ugyanannyi pénzért ma nagyobb darab földet kap, mint később. ^ 4­. VÁSÁROLJON TEHÁT MINÉL ELŐBB! Hívja SZILÁRD ZOLTÁNT Wtlikk IRKE PROPERTIES 7120 HAYVENHORST AVENUE (213) 997-0211 VAN NUYS AIRPORT, CA. 91406 (213) 873-1441

Next