Vásárhely Népe, 1945. január-március (2. évfolyam, 1-75. szám)
1945-02-17 / 41. szám
Hidiptx£y6*4rHelyf 1945. február 17. Szombat Arat 30 f?!4r. 1 G i -■■mmmkt GJELENIK HÉTFŐ KIVÉTELÉVEL NAPONKÉNT 2. §7. parancs. Megengedem a szabad italmérést a város összes italmérési engedéllyel rendelkező üzletében, éttermében és itlmérésében. EFENDIJEV alezredes, városi katonai parancsnok. * ■ II. 87. parancs. Hódmezővásárhely város területén a szabadközlekedést további intézkedésemig reggel 5 ó útót tízre 9 óráig engedlyezem. EFENDIJEV alszrlden, városi katonai parancsnok. évfolyam 41. Kém Egyesültek az erős seregek a dleplin elleni frontális támadásra Németország a szünet nélküli egyre növekvő erejű légitámadások tüzében Óriási tengeri és légierők támadják Japánt London, február 16. Konyev tábornok seregei elfoglalták Görlitz városát, mely Drezdától mindössze 80 kilométerre fekszik. Az orosz seregek 350 kilométerre távolodtak nyugat felé az Oderától. A tegnap esti orosz hadijelentés 9000 fogolyról számol be, melyből 6000-et a Budától északnyugati erdőségekbe szorult budapesti helyőrség roncsaiból fogtak el, köztük 3 tábornokot. Görlitznél 2000 volt a foglyok száma, míg Rokoszovszki 1000 fogolyról tett jelentést. Jellemző a villámgyors előtenyorr alatta és a német benzinhiányra, hogy ma ismét 120 német repülőgép került sértetlenül a zsákmány sorába Ezzel 5 nap alatt 765-re emelkedett az így elfogott gépek száma Konyev és Zuikov marsallok seregei tegnap az Odera folyónál egyesültek és Rokoszovszki hadseregével együtt feltartóztathatatlanul fejlődnek fel a Berlin elleni minden képzeletet felülmúló frontális támadás (Utasára t# sídíj i i elmúlt 41 óta cl« tL)»*vs1in;'.s jaíé.sü, i ?■? t gftáltiaUá' Az.. JigO,. városi) 51 200 ezer menekült tolong "’’TefimP1 ‘zeuvuin az országúton. A londoni sajtó megállapítja, hogy lettekben fejelődrtek ki máris a krimi értekezlet határozatai. Erre mutat a kedd óta megindult és egyre növekvő erejű, szünet nélküli bombazápor melyet a világ négy tája felől ontanak a szövetséges repülőgépek a harmadik birodalom úgyszólván minden valamenyire is fontos katonai célpontjaira. A nehézbombázók a Keleti arcvonal felest tegnap 2500 felszállást hajtottak végre. Kottbus rendezőpályudvara, melyen a keleti front utánpótlásának hat ütőere találkozik, romokban hever. Chemnitz, Rottensee szintetikus olajtelepei lángokban állanak. Egyidejűleg a tegnapihoz hasonló méretű támadás érte Magdeburgot és környékét. A nyugati taktikai légierő Köln- Svájc közötti vasútvonalat támadta. Több mint 14 ezer tonna bomba hullott 13 ezer nehézbombázóból a német utánpótlás vonalaira. A görög légierő Mios Égei tengeri sziget német támaszpontja ellen intézett támadást és Kréta fölött végzett hírszerző repüléseket. A nyugati frorttzaballon a kanadai hadsereg Emerichel szemben elérte a Rajnát és a Niel folyón átkelve 8 kilométeres hídfőt alkottak. A 7. amerikai hadsereg Saargemintől keletre támadásba lendült. Olaszországban erősebb német próbálkozások törtek meg, itt a rossz időjárás miatt jelentősebb harci esemény nem volt. Az olaszországi szövetséges légierő Bécset és környékét, a brenneni vasútvonalat támadta hatásosan. Ma reggel a történelem folyamán még eddig felül nem múlt tengeri egységek intéztek támadást a japán anyaország és fővárosa ellen. A támadás részleteiről még jelentés nincs, csupán egy amerikai haditudósító közli, hogy a hatalmas egységekbe a legmodernebb amerikai repülőgépanyahajók vesznek részt. Az anyahajókról felszállt 1200 repülőgép támadta a tenger felől Tokiót. Az anyahajókat csatahajók, a legmodernebb rombolók félelmetes számú és erejű egységei biztosítják. Egyidejűleg hatalmas légitámadás érte a mir e.y .1000 I* iómAferrel dél>H! fekvő. j$o?ma jspám iámhazpoí / őtf , . •.. yy ... . .■ - • - -; ■ Nfejl SMIvfci hircSi A niík* sírba mából foglalkozik a germ veszdelem 1939-es és mostani súlyos csapásaival. Megállapítja, hogy a Herrenvolk gondolatának akkori és mostani becstelen hordozói céltalan lelkiismeretlen, szadista lélekkel perzselték fel a magyar fővárost. Bízik abban, hogy a magyar főváros lángjai mint gyertyák világítják meg az elpusztított náci fasizmus rossz emlékű hulláját. A Daily Herald örömének ad kifejezést, hogy a krimi értekezlet gyakorlati következményeként a szövetséges légierők egy harctéren küzdenek a dicső Vörös Hadsereggel. Indokína vallási ünnepe alkalmából De Gaule tábornok beszédet mondott, amelyen hitet tett a francia birodalom egysége és jövője mellett a szabadságszerető népek oldalán. A francia hadifoglyok és elhurcoltak minisztere a Németországba vitt két és félmillió francia kényszermunkás sorsával foglalkozva, többek között mondotta „Mi a német népet nem tartjuk bűnösnek, mert tudjuk, hogy annak túlnyomó többsége nem áll a náci vezetőség mögött.“ De ha, az elhurcolt franciákat a német tömegek közönyéből vagy mulasztásából baj érné, Franciaország meg fogja találni a megfelelő retorzió módját. Roosevelt elnök szívélyes hangú üzenetet intézett Sztálin mamuhoz melyben leszögezi, hogy a krimi értekezlet az emberiség jövendő békéjének, boldogságának szemig pontjaitól rendkívüli bizakodássa ad jogot Päffcben a francia és orosz diplomaták kicserélték a'anota* -'ősz cÁ' '41.,y Siaihemo&fy.vívoü ^ között a jártei ‘ekozietről bizodalmát fejezte ki a szövetséges^*^ nemzetek ejövendő együttműködéséhez. Aíhán népe Churchill angol miniszterein öt-öt díszpolgárává választotta. Az ELASz és EAM vezetői a görög belpolitikai béke szükségességét hangoztatták, mert mint mondották, most minden erőre a nácizmus végső megsemmisítése céljaiból van szükség. Igazoltatás A Nemzeti Kormány igazoltatást rendelt el az összes közalkalmazottak felett. Nagytakarítást rendez akkor, amikor a demokratikus Magyarország felépítésének kezdetén felelősségre vonja a közalkalmazottakat. Tüzetesen kivizsgálja, hogy népellenes, az igazság és a becsület írott és íratlan törvényeibe ütközött- t) a közalkalmazott hivatali azoíálata közben. Nyerészkedett el íncsen. Részt vett-e bármilyen módon s a zsidó vallása magyarok ,,törvényes“ üldözésében, kifosztásában, mer a'ázásában, kínzásában, halála forgásában. Be'e ölt-e vagy zsidó vagy c~'.és*hí íások kezére. Nyilas j vűft é, német várás' volt-e és segi* n iette é hivatali működésében ezeket a bitangok t. Uszított e a bábomra. Felesküdött e a dadogó elmebeteg Szálasira,vagy másokat felesketett-e. Sértette e a szövetséges hadsereget, különösképpen a szovjet hadsereget. Hátráltatta-e a demokratikus magyar politikai pártok munkáját. Üldözött e bárkit is baloldali meggyőződéséért. Ártott e valakinek csak azért, mert az nem volt nyilas, nem volt német barát, vagy nem akarta a háborút, vagy nem akarta a városnak esztelen kiürítését. Évekre visszamenően vizsgálják felül az igazoltató bizottságok a közalkalmazottak hivatali ténykedését és magatartását. Lehet, hogy sokan lesznek, akik nyugdíj nélkül azonnali hatállyal elbocsájtatnak állásukból. Lehet, hogy egyesek népbíróság elé kerülnek. Egy azonban bizonyos, hogy a nagytakarításnak tökéletesnek, igazinak, hiánytalannak kell lenni, erről kezeskednek azok az emberek, akiket a pártok az igazoló bizottságokba küldöttek és akik hivatali ténykedésük gyakorlására esküt tettek. Nem könnyű a feladat az elbírálásnál. Valakinek politikai múltját felfedni nem mindig lehet megnyugtatóan. Sokszor nem érvényesülési, hatalmi szempontok vezették az illető közalkalmazottat, hanem a létfenntartás ösztönös ereje. Mi munkások nagyon jól tudjuk azt, hogy sokszor egy darab kenyérért valóságos utáni harcot kellett vívnunk, áldozatokat hoznunk a ránk meredő hatalommal szemben, mivel politikai megalkuvást nem ismertünk. Nem vagyunk mindnyájan egyformán erősek, van akiben az életösztön erősebb, a meggyőződés kevéssé támaszt aggályokat és hajlamossá teszi az egyént a gyávaságra. Márpedig a gyávaság bűn és ha valaki gyáva, akkor nem alkalmas arra, hogy a jobb jövő biztosításában megnyugvással bízzuk reá sorsunkat A munkásság képviselői nem lesznek az igazoltatás körül elfogultak, nem vezeti őket a bosszú érzete, mindenesetre nagyobb lelkűséget fognak tanúsítani az igazolásra kerülő közalkalmazottakkal szemben, mint azok tanúsítottak a mindig üldözött magyar munkással szemben. Mi érezük, hogy felszabadultunk. Van önálló szavunk, van sajtónk és szólásjogunk. Magunk irányíthatjuk további sorsunkat. Nem az a szándékunk, hogy néhány szerencsétlen ember szájából kiüssük a falatot, de gyengék, elnézőek se lehetünk, mert mi tudjuk legjobban, milyen áldozatokat követelt tőlünk győzedelmes osztályharcunk. Ne lepődjenek meg egyes közalkalmazottak, ha mi ragaszkodunk ahhoz az eredményhez, amit sok sok proletár kiömlött vére árán szereztünk meg. Ne vegyék rossz néven, ha körültekintők leszünk és megvédjük jogainkat. Kényelmetlen lehet egyik-másik úrnak alávetni magát egy lelkiismeretes, elfogultságot, protekciót nem ismerő bizottság ítéletének, amely emberséges magatartást, szigorú törvénytiszteletet követel, nem tűr alakoskodást, hivatali gőgöt. Nyugodjanak meg a letűnt rendszer ügykezelési csillagai, a szent bürokrácia oszlopai, a munkásságot sokszor, sokkal nagyobb sérelem érte, mégis talpraállott. Minket parancsra sokszor velünk egyenlő igás sorsban verejtékező proletárok puskatussal igazítottak a rendhez, pribékeket csináltak véreinkből és itt vagyunk, állunk. Ezernyi alkalom lesz a jövő Magyarországában a munkálkodási tevékenységre, ha el is bocsájtanák őket állásukból, keressenek új alkalmat a kenyérkeresetre. Minden közalkalmazott ellen bárki terjessze elő észrevételét, mert aki az észrevételét nem terjeszti elő, az tudatosan elhallgat bűnöket és így mint bűnpártoló ő is bűnössé válik. Segítsünk tehát mindnyájan a takarításnál szívvel lélekkel, legyen a takarítás tökéletes. Dr. Hamvas Endre megyéspüspök pásztorlevele a zsarnokság ellen Dr Hamvas Endre csanádi megyéspüspök rendkívül érdekes pásztorlevelet intézett egyházmegyéjének papságához. Pásztorlevelében ezeket írja: Tisztelendő Testvérek! Az új kormány Magyarország demokratikus átalakítását tűzte ki programjául. „Ennek megfelelően az Ideiglenes Nemzeti Kormány hatályon kívül helyezi az összes népellenes törvényeket és rendeleteket. Biztosítja a demokratikus szabadságjogokat , a sajtó, gyülekezési és egyesülési szabadságot, az általános egyenlő, titkos választójogot, a teljes vallásszabadságot.“ Megnyugvásunkra szolgál e programrész, mert az egyház mindig a szabadság levegőjében tudta legjobban kifejteni erőit. A Nemzeti Kormány „állami hitellel és más rendszabályokkal hathatósan elősegíti a termelést.“ Ezt is örömmel vesszük tudomásul és a termelés zavartalan folytatása érdekében, buzdítva híveinket, tanácsokkal és jó példával melléjük állva. A mezőgazdasági termelés, az ipar és kereskedelem fellendülésének alapja, azért tehát nem szabad visszariadni a legnagyobb erőfeszítéstől sem, hogy leküzdjük a háborús viszonyok következtében beát. A Nemzeti Bizottság a vasárnap délután fél 8 órakor is a FEKETE SAS nagytermében A gyűlésen felszólalnak Verbe János honv. min., Nagy Imre földmin. min. és B» 8*a!?é István honv. államtitkár. A gyűlésre a város lakosságát hívjuk és várjuk.