Vásárhelyi Független Ujság, 1946. február (1. évfolyam, 1-23. szám)
1946-02-14 / 11. szám
4 A mi író-vendégeink... Alig két hete indult meg a Független Újság s máris tele van a szerkesztőségi nagy íróasztal egyik fiókja érdekes, kedves kis irodalmi dolgokkal, lelkes cikkekkel, elbeszélésekkel s főleg persze versekkel... Budapesti irodalmi berkekben is tudják már azt igen sokan, hogy Hódmezővásárhely az érdekes és nem mindennapi tehetségek városa volt mindig, s most mi meggyőződhetünk itt a szerkesztőségben, hogy az ma is. Nem múlik el nap, hogy egy-két igazán talpraesett friss tehetség ne jelenkezne nálunk a szerkesztőségben, átnyújtva az írásművet. Rózsa Imre hangulatos dalai, az anyaföld áldott melegét árasztó szép magyar sorai különösen értékesek. Kokovay Gyula meghatott és valóban megható költeménye a munkáról, s az ifjúsághoz intézett lelkes írása különös figyelmet érdemlő dolgok. Tar Ferenc a kertész remek szép és boldog munkáját énekli meg. Független Ifjú (egyébként névtelenül) a magyar parasztról ír büszkén, reménytől virágos fiatal szívvel. T. P. már egészen érett, okos gondolatokat vetett papírra a parasztifjúság kulturális neveléséről. Bodrogi János öreg kubikos a közellátásról igen szellemes csevegő verset hozott be, s ez a jóhumorú, terjedelmes írás a régi magyar lakodalmi köszöntők rigmus-iróinak zengeményeit juttatja eszünkbe. Utoljára hagytuk egy különösen talentumos, fiatal kis diákember nevét és verseit. Berényi Károlynak hívják s ötödikes gimnazista. Tudjuk, hogy az iskolai szabályok nemigen engedik meg a diák nyilvános szereplését a hírlapi hasábokon, mégsem állhatjunk meg, hogy egyik meglepően érett és költői kis munkájából néhény kedves strófát le ne közöljük. A magyar népről ír, a földettúró szorgalmas magyarságról. Áztatja a földet Gyöngyös verítéke, Ettől lesz kövérebb , Minden búzaköve. Hogyha dolga nincsen , elvégezett mindent, Összetett kezekkel Mond egy hála Istent, Napokig dolgozik, El sohase fárad, Arcán sohsem látszik Csüggedés, vagy bánat. Szertenéz a síkon, És szeme megpihen Az aranykalászos Nagy búzaföldeken. Ez igen, ez a hang a magyar hang, ez a szív a magyar szív. Ebből a kis diákból még igazán nagy költő lesz, bárhová dobja is a sors ! . .. Közölnénk egyébként még sok szép írást a mi író vendégeinktől, azonban, sajnos, törvény szerit bennünket szűk négy lapoldalra s igazán nem telik helyünk a sok fontos napi esemény mellett. Majd ha nem lesz ilyen igen szigorú a papírgazdálkodás, akkorpersze több költő megszólalhat hasábjainkon. Hódmezővásárhely thj. város 1. sz. Igazoló Bizottság. Hirdetmény Az 1080—1945. M. E. sz. az 1146—1945. M. E. sz. rendeletek alapján 1946. évi február hó 21. napján a következő közalkalmazottak és iparigazolvánnyal bírók igazolási ügyét tűzöm ki tárgyalásra a városháza emelet 15. sz. szobájában : 9 órára■ Nagy Istvánná Máv. munkásnő. Szűcs Mihály Máv. nyugdíjas. Fél 10 órára : Varga Jenő kórházi alkalmazott, Szilágyi Sára kórházi alkalmazott, Hegedűs Anna kórházi ápolónő, Égető Teréz kórházi alkalmazott, Borsodi Károlyné kórházi alkalmazott. 10 órára : Patkós Károly ideigl. városi alkalmazott, Barna Ferenc ideigl. városi alkalmazott, Bán Terézia úri és női fodrász, Bereczki (Koncz) Ferenc magántisztviselő. Felhívom a lakosságot, hogy mindazok, akik az igazolás alá vont közalkalmazottak, illetve magánalkalmazottak, iparjogosítvánnyal rendelkezőknek olyan magatartásáról, vagy cselekményéről bírnak tudomással, mely a magyar nép érdekeit sértette vagy sérti, ezt és a vonatkozó bizonyítékaikat, tanúikat a bizottság elnökénél szóban vagy írásban jelentsék be. Szóbeli bejelentések nálam dr. Csáky Lajos u. 42 sz. alatti lakásomon d. u. 5—6 óra között teendők, írásbeli bejelentések csak az esetben képezhetik igazolási eljárás alapját, ha a bejelentő nevét, lakcímét a bejelentésen feltünteti. A tárgyalás nyilvános, panaszának előadása végett ott bárki megjelenhet. Felhívom az érdekeltek érdekképviseleteit, hogy magukat a kitűzött időben a tárgyaláson képviseltessék. Hódmezővásárhely, 1946. febr. 12 SZENTI SÁNDOR 234 elnök. Hódmezővásárhelyen thj. város közellátási hivatalától. 155911946. közeli, sz. Hirdetmény a zsiradék osztásról. Február 21-étől azaz a jövő hét csütörtöki napjától kezdve a város minden részében zsiradékosztás lesz. A zsiradékot az idei 3. sz. szelvénye ellenében szelvényenként 10 dkr.-ban szolgálják ki a hentesek, a szalonnát 44.000 P., a zsírt pedig 50.000 P-s kg.-kénti árban. Hódmezővásárhely, 1946. febr. 13. Dr Ábrahám Imre tb. tanácsnok. Öntudatos gazda és polgár lapja a Vásárhelyi Független Újság Fizess elő és terjeszd! VÁSÁRHELYI FÜGGETLEN ÚJSÁG a sertéstenyítésről A magyar kisgazda legjelentősebb jövedelmi forrása a sertésnevelés, mégis arra nem nagy súlyt fektet. Minden kisgazda igencsak belterjesen tenyészti a sertést, de nem ügyel arra, miszerint nem szabad az apaállatot ugyanazon, ivadékból meghagyni, amely ivadékból az anyaállatok származnak. Pedig ennek figyelmen kívül hagyásából ered a legtöbb baj, betegség, elhullás. Sok gazda panaszkodik, hogy nincs szerencséje a sertéstenyésztéshez, de a baj ott van, hogy nem áldoz tenyészanyagra, pedig jó tenyészanyag nélkül nem lehet jó eredményt elérni. Azt tanácsolom tehát minden tenyésztőnek, hogy olyan sertést tenyésszen, amilyet leginkább kedvel, csak azt tiszta vérben tenyéssze. Bármely fajta sertés tenyésztése jövedelmező, de csak úgy lesz valóban értékesíthető akár mangalica, akár berkhsiri, akár yorkhsiri vagy linkolni, ha tiszta vérből származik. Én csak a yorkhsiri sertést nem tartom jövedelmezőnek a kisgazdaságban. A yorkhsiri kimondottan hússertés és csak mint sonkasüldőket lehet őket értékesíteni, viszont a sonkasüldő nevelés igen körülményes, mert csak 60—70 kilogram súlyúnak szabad lennie és ha zsíros az sem jó, ha sovány az sem jó. Kifogástalan sonkasüldőket soványtej nélkül nevelni nem lehet, így az nem kisgazdának való. A linkolnshirei már jobban zsírsertés, igen nagyra nő, csak az a hibája, hogy nagyon kényes s az eleségben válogatós és rendkívül gyenge csontozatú. Mangalicával keresztezve már elég jól alkalmazható, de nem erősíti a gyenge csontozatú mangalicát. Mangalica kereszteződésre a legjobb a berkshiri. Én, mint berkshiri tenyésztő, a legnagyobb eredményt a berkshiri sertésekkel értem el. Ez a fajta erős csontozatú, erős rövidlábú és igen fiatal korában meg lehet hizlalni, már a keresztezésnél is kiváló, igen falánk, soha jól nem lakik és mégsem zabál, ha sok eleséget kap pihen és újra kezdi az étkezést. Ami más sertéseknél igen gyakori, a zabálást nem ismeri. A berkshiri sertéseknél mesterséges etetéssel hathónapos korban már 128 kilogramot is elértem s ezt egyik fajtánál sem tudtam elérni rendes etetéssel. A berkshiri 9—10 hónapos korában a 180—200 kilót is könnyen eléri, amit már sok más helyen is tapasztaltam, nemcsak nálam. Én nem erőltetek senkit a berkshiri tenyésztésre, de a legmelegebben ajánlom, mert ha valaki egyszer megszokja és rájön arra, hogy milyen könnyen és hamar el lehet készíteni, maga is megszereti. Mostani viszonyaink között az legyen a célunk, hogy minél gyorsabban, minél jobbat, így biztosíthatjuk számunkra a külföldi piacot. Minden kisgazdát arra kérek, hogy minél több fajtiszta sertést tenyésszen, mert egy tisztafajú tenyészsüldőért többet kap, mint egy kihízott sertésért. De még azért is kérem a fajtiszta sertéstenyésztést kultiválni, mert sajnos, határunkban a sertésállomány annyira el van keresztezve, hogy a sertések nagy része fel sem ismerhető, vájjon melyik fajtához tartozik. Keresztezett sertéseket nem szabad anyakocáknak meghagyni, kanoknak sem, a keresztezett sertés csak hízóanyag legyen. Különben is csak az első keresztezés a jó, a további már igen káros. A tarka barka sertéseket hízóba kell fogni s a tenyészetből el kell távolítani. Próbáljunk minőségi termelést, mindig jobbat, mindig szebbet. . Simon Pál. Szikcsutkát, tűzifát keres megvételre a VÁSÁRHELYI FÜGGETLEN ÚJSÁG nyomdája Szent Imre herceg utca 1 Megnyílt Értesítem a t. vevőközönséget, hogy textilüzletemet megnyitottam. A t. vevőközönség szíves pártfogását várva készséggel állok rendelkezésükre. özv. Novák Andrásné Lehel utca 4 , a kapu alatt 93 katolikus templommal szemben 364-1946. Hirdetmény Értesítem a város közönségét, hogy a Magyar Közlöny f. évi 32. számában rendelet jelent meg, amely a havi nyers bevétel, vagy tiszta jövedelem alapján járó ált. ker., illetőleg társulati adó előlegnek f. hó 15-ig való befizetése esetére kedvezményt biztosít. További felvilágosítást a városi adóhivatal ad. Hódmezővásárhely, 1946. febr. 12. Városi Adóhivatal. 1707-1946. tv. sz. Hirdetmény A Csongrád vármegyei Gazdasásági Munkabérmegállapító bizottság által megállapított munkavállalók osztályozásáról és természetbeni munkabérekről. Értesítjük a város közönségét, hogy a Csongrádmegyei Gazdasági munkabérmegállapító Bizottság a mezőgazdasági munkavállalókat osztályozta és ezek szerint az 1946. évre természetbeni napszám béreket állapított meg. A részletes kimutatás a város hirdetőtábláján bármikor, míg a munkaügyi hivatal I. em. 24- sz. helyiségében a hivatalos órák alatt bárki megtekintheti. Hódmezővásárhely thj. város tanácsának 1946. február hó 9. napján tartott üléséből. . Albert Imre s. k. polgármester h. Lapkihordókat bel- és külterületre felvesz Kiadóhivatalunk. Szappanfőzést békebeli szódáva vállalok. Szappan és lugszappan állandóan kapható ! Kamocsay Gábor 95 Holló u. 12. Telefon 648 1946. február 14. Csütörtök Színhíj A pénteki bemutató elé Pénteken, szombaton és vasárnap új darabbal lép közönség elé a Színjátszó Társaság. Harmath Imre. Az utolsó Verebélyi lány c. operettjét mutatják be, melynek zenéjét Ábrahám Imre szerezte-A darabot Göndör József rendezi. A főbb szerepeket Dezső Tibor, Kovács Zsuzsa, Gombos Kati, Cserényi, Kiss Ada, Bánfi Frigyes, Papp Terka, Palócz Vilmos és Mucsi Sándor alakítják. A dalbetéteket a színház új zenekara kíséri. Azt szeretnénk, ha már ilyen darabokkal szerepel a Társaság, legalább kellőképen oldja meg minden szereplő a feladatát. Élvezetes előadást szeretnénk látni. Hódmezővásárhely, thj. város VIII. ügyosztályától. 1350/1945. VIII. Hirdetmény Felhívom a város iparosait és kereskedőit, hogy amennyiben a 4.103/1945. K. k. M. sz. rendeletben előírt iparigazolvány, illetőleg iparengedély bemutatásnak nem tettek még eleget, mulasztásukat a hirdetmény megjelenésétől számított 3 napon belül pótolják, annál is inkább, mert ellenkező esetben iparigazolványukat, illetve iparengedélyüket az I. f. iparhatóság hivatalból megvonja. Hódmezővásárhely, 1946. febr. 12. Dr Orsai Antal s. k., tb. tanácsnok I. f. iparhatóság. Apróhirdetések Kocsikenőcs jó minőségben kapható.. N. Tóth és Szabó Andrássy-u. 14. 129 Hihetetlen hosszú élettartalmú cipőtalpak, kerékpárgumi és hócipő vulkanizálása. Szabó Sándor gumifeldolgozónál, dr. Soós István-u. 28 szám. 179 Fuvart vállalok helyben és vidékre. Vágó Balázs MATEOSz fuvarozó. Damjanich 22 a. 12fe Erős bőr aktatáskámat elcserélném fáért vagy csúcsnikéért. Rárósi-u. 70 szám. 240 Jól főző mindenes leányt, asszonyt, egy irodai teendőkben jártas férfit, vagy nőt azonnalra keres B író, baromfitelep. Bethlen-u. 18. 1251 Heggesztést azonnali Perzselőgépek, répavágók, kézi vetőgépek, gyermekautók és triciklik valamint. Kártológép készítését. Vasipari gépekért jó motorkerékpárt adok. Gyermekkocsi készítéshez komoly asztalostársat keresek. KNAPECZ gépműhely, Bodzáspart. 91 Gyapjú csizmanadrág és 8—10 évesfiúnak való nadrág zsiradékért elcserélhető. Észak-u. 74. 230 Egy pár új női cipő, 37-es barna antilop, egy pár új 42-es bakancs, egy új barna kosztüm és 6 hónapos süldő hízóért, zsírért vagy terményért elcserélhető. Nyárfa utca 42a. VÁSÁRHELYI FÜGGETLEN ÚJSÁG Kiadja a Független Kisgazda, Földmunkás és Polgári Párt hódmezővásárhelyi szervezete Felelős szerkesztő : Simonka György Felelős kiadó : Ifj. Keresztes Tamás Szerkesztőség és kiadóhivatal Hódmezővásárhely, IV. Lehel u. 1. Heti előfizetési díja : 10000 pengő. Nyomatott Erdei Sándor könyvnyomdájában Felelős vezető: Erdei Sándor