Vasárnapi Ujság – 1864
1864-10-02 / 40. szám - I. Napoleon s a magyar táblabiróság. Mándy Péter irományaiból 419. oldal / Történeti czikkek s rokon
.421 Melléklet a Vasárnapi Újság 40-ik számához 1864. ** (Pest épül és szépül.) A városi egészségügyi bizottság e napokban is 22 ujon épült házat vizsgált meg és nyilvánított már Sz.-Mihály-napra lakhatónak, köztök az akadémia bérházát is. Ez épitkezések közöl a belvárosra esik 1, a Lipótvárosra 1, a Terézvárosra 8, a Józsefvárosra 10, a Ferenczvárosra 2. ** (Kisorsolt képek.) Mezey József, szembajában szenvedő művész, 12 olajfestményének felsorsolása m. hó 12-kén történt meg Nagy-Bányán, a következő eredménnyel : 1. Oltparti részletet nyerte 4590 sz. 2) Éji tájkép holdvilágnál 2984 sz. 3) Tiroli tájkép 251 sz. 4) Úrvacsora, vasöntvény után 3595 sz. 5) Svarczi tájkép 1642 sz. 6) Két csikós 4063. 7) Erdőrészlet 2491 sz. 8) Tiszaparti tájkép 317 sz. 9) Falusi tájkép 3301 sz. 10) Alkonyat eső után 1805 sz. 11) Szamosparti tájkép 4228 sz. 12) Kelet hölgye 2366 szám. Fennebbi nyeremények elszállításra bemálházva Gellért Lászlónál vannak letéve, s a nyerők a képek átvétele vagy elszállítása végett, az eredeti sorsjegyek beküldése mellett intézkedhetnek. ** (Örült nő.) A napokban Pesten egy fiatal nő, karjában egy csecsemővel, éjfélkor bérkocsit fogadott föl, hogy őt az erdősorra vigye. A mint a kocsi a kerepesi uton haladt, a kocsis észrevevé, hogy a nő ruháit darabonkint kihányja a kocsiból s hogy a már csaknem mezítelen mellől a vánkosba takart csecsemő is eltűnt. A kocsis azonnal megfordult, a nőt a városházán átadó, hol másnap kiderült, hogy a 20 éve a hajadonon már hazulról eltávozta előtt elmeháborodottság jelei mutatkoztak. A gyermek, valószínűleg titkos szerelmi viszony gyümölcse, szerencsésen eshetett a kocsiból, mert legalább észrevehető sérülést nem szenvedett, s most szánandó anyjával a kórházban orvosi felügyelet alatt van. ** (Kettős gyilkosság.) Szept. 22-ikén Pacséron gyászos esemény történt. Esti hat órakor a helységháza pénztárának szobájából két egymásutáni pisztolydurranás hallatszott, mire az udvaron levők beszaladván, a falu két pénztárnokát, a köztiszteletben álló Horváth Józsefet s a pénzsikkasztás gyanújával terhelt Bognár Pált, az elsőt vérében találva és végvonaglásokban, az utóbbit szájba lőve és már kimúlva találták. A részletek a következők : Bognár Pál már néhány esztendő óta viszi a pénztárnoki tisztet. Most két éve eltűnt a pénztárból tetemes összeg, melynek elsikkasztásával az átalános vélemény őt vádolta, de az ügyben a bírói nyomozások eredmény nélküliek lévén, a vád alól nemcsak felmentetett, de hivatalában is maradt. Mult vasárnap Horváth, a felügyelete alatt levő pénztárt kinyitván, egy, a lakat mellé már régen ragasztatott nagykerekü pecsét lehullott, és helyén rés látszott, melybe szeget illesztve, a zárt igen könnyen mozditható. Horváth a dolgot azonnal feljelentette s minthogy Bognár a vizsgálat alkalmával kétes feleletet adott, a gyanú ismét felé látszott fordulni. Erre Horváttal a község házában találkozván, megtörtént a gyászos esemény, melynek ugyan tanuja senki sem volt, de azt hiszik, hogy Bognár a tettes és Horváth az áldozat. Nemzeti színház. Péntek, szept. 23. „A fösvény." Vigj. 5 felv. Irta Moliére. Tóth József hosszas betegsége után ezúttal lépett először a színpad deszkáira. A közönség örömmel üdvözölte a szeretett művészt s midőn szerepe egyik helyén e szavakat mondá : „egészséges vagyok, nincs semmi bajom, hála legyen az istennek és derék orvosomnak," a közönség zajos tapsokra fakadt, s azon orvostudornak, a ki Tóth egészsége helyreállításában fáradozott, virágbokrétákkal árasztá el páholyát. Szombat, szept. 24. „Faust." Opera 5 felv. Zenéjét szerzé Gounod. Vasárnap, szept. 25. „Bánk bán." Dráma 5 felv. Irta Katona J. A czimszerepben Molnár lépett fel és a közönség tetszésével találkozott. Közönség nagy számmal. Hétfő, szept. 26. „Csapodár." Franczia vigj. 3 felv. Kedd, szept. 27. „Ördög Róbert Opera 5 felvonásban. Szerda, szept. 28. „A fösvény." Vigj. 5 felv. Irta Moliére. Csütörtök, szept. 29. „Sevillai borbélyVig opera 3 felv. Budai népszínház. Szept. 23. „Az órás kalapja." Vigj. 1 felv. és „Tiz leány és egy férj sem." Operette 1 felv. Zenéje Offenbachtól. Szept. 24. „Fips a hires nőszabó." Vigj. 1 felv. Ezt követte : „Tiz leány és egy férj sem." Operette 1 felv. Offenbachtól. Szept. 25. „Szökött katona." Népszínmű 3 felv. Irta Szigligeti. Szept. 26. „Férj az ajtó előtt." Operette 1 felv. Offenbachtól. Ezt követte : „Tiz leány és egy férj sem." Operette 1 felv. Souppétól. Szept. 27. „A jól őrzött kis leány." Vigj. 1 felv. Ezt követte : „Férj az ajtó előtt." Operette 1 felv. Offenbachtól. Szept. 28. „Dunanan apó és fia utazása." Operette 3 felv. Zenéje Offenbachtól. SAKKJÁTÉK. 249. sz. feladv. — Willmers Rudolftól (Berlinben). Világos indul, s 4-ik lépésre matot mond. A 244-dik számú feladvány megfejtése. (Speyer Mihálytól Berlinben.) Helyesen fejtették meg. Veszprémben: Fülöp József. Pesten : Farkas Ferencz. — Cselkó György. — Debreczenben : Zagyva Imre. — Sz.Kir.Szabadján: Fürst Sándor.— Öcsödön : Blaskó Lajos. (Már után többen siker nélkül próbálkoztak.) Sötét. JJ W/M> wm wMm • l W///////Á ^^ Hl • UJ HP . 1® UJ 1 fij v/777777/// • . wm . Ilii * m * És •I Hp wm á WM WM m, pl á n '/////////A A II á jjj Jf s IJJg m IBS X jjg • 11 a b c d e f g h Világos. Világos. 1. Bg2—gl 2. Be4-d4t 3. H-v.gy- Sötét. Faz—gl:A tetsz. sz.+mat. Világos. A) Sötét. 1 Bc4—e4: 2. Ha8—czf Kd5—c4 3. Bgl—climat. Szerkesztői mondanivaló. 7343. Sz.-Fehérvár. V. I. Mihelyt akad kérdezősködő, tüstént tudósítjuk önt. Máskor ez is gyorsabban ment; most pénztelenségben szenvednek mind az előmind az utófizetők. 7344. Privigye. A. Gy. A fényképeket köszönettel vettük. A tisztábbak közül egy-kettőt használni fogunk, úgyszintén a leíró szövegnek illető részét is. Szép fáradozásáért fogadja ön teljes elismerésünket. A haranglenyomatok azóta az illető kezekbe megérkeztek. A helynévmagyarázatot is méltánylattal fogadta P. F. ur. 7345. Szombathely. B. Gy. Valóban örvendetesnek találjuk azon érdekeltséget, mely itt ott már igen elismerésre méltó módon a hazai archaeologiai tárgyak kutatása és megismertetése körül, különösen az ujabb nemzedékben is, nyilatkozik, ön küldeménye is erről tesz szép tanúságot. A rajz még gyenge és primitív, ennél érthetőbbet, kissé művésziebbet óhajtanánk. A felirat nincs eléggé híven olvasva és megfejtve, amint azt első pillanatra is beláthatni, de a mi dolgunk lesz, egy szakértő, teljes magyarázatról gondoskodni. Az 1037. évszám sem bír valószínűséggel. Nem sokára bővebben, addig is köszönet az adatokért. A sakkrovatra nézve a régi viszony áll fenn; a levél egyenesen e lapok szerkesztőségéhez intézendő. 7346. A szülők mint nevelők. Az eredetileg jó czikket élvezhetlenné teszi a fordítás. P. o. magyar beszéde az ilyen : „A gyermek természeti nyíltságán mindaddig nevettetik, mig illetlenséggé válik." Átalában csak ugy hemzseg benne a sok tátik és tetik; pedig ezt a magyar ember, ahol csak lehet, gondosan kikerüli. Ami nem is kerül nagy fáradságba. 7347. Aszódi levelező. Az újabbakból alig használhatunk valamit. Gondosabb böngészetet kérünk. 7348. Mátyás király kedvese. Közölni fogjuk társaival együtt. A „tűzoltó intézkedések" is követésre s ismertetésre méltók. A látogatást szívesen fogadjuk. 7349. Beteg vagyok, lelkem testem bágyadt stb.A kezdetű népdalok nem ütik meg a mértéket, ámbár itt-ott nagyon emlékeztetnek Petőfire, de az utánzási törekvés nem válik a mű előnyére. 7350. A magyar nép. A mi lakásunk stb. Csak maradjon otthoni magánhasználatra. Kinyomtatni nem lehet az efféle verseket, mint: „Oh nép, nemzet, boldogtalan Homárok közt haladói; Még is mi annak az oka, Hogy nem tanulsz magadról?" Vagy a „Fijamhoz" czimzett vers kezdete : „Kicsiny vagy még kedves fijam, Mint a hajnal csepnek árnyal " Ezt Pesten nem értik, tatnak. Előfizetési fölhívás* VILÁRNAPI ÚJSÁG és Politikai Újdonságok 1864. oktober— deczemberi folyamára. Előfizetési föltételek: Postán küldve, vagy Buda-Pesten házhoz hordva. Évnegyedre : Mind a két lapra 2 ft. 50 kr. „ Csupán a Vasárnapi Újságra 1 „ 50 „ „ „ a Pol. Újdonságokra 1 „ 50 „ Félévre, azaz oktober — márcziusra 1864 — 65 mind a két lapra 5 „ — n Félévre : Csupán a Vasárnapi Újságra szintén ugyanazon időre 3 „ — „ Félévre : Csupán a Politikai Újdonságokra oktober—márcziusra 3 „ — „ 3 PF~ Gyűjtőinknek tiz előfizetett példányra egy tisztelet-példánnyal szolgálunk. — A pénzes levelek bérmentes küldése kéretik. A hirdetések dijai a legolcsóbban számit-A Vasárn. Újság és Polit. Újdonságok kiadó-hivatala. (Pest, egyetem-utcza 4-ik szám alatt.) Oktober 2 Vasár. B 20 Olv. onn. 3 Hétfő Kandid vért. 4 Kedd Szeraf. Ferencz 5 Szerda Placidus vért. 6 Cset. Brúnó hv., Emil 7 Péntek Justina, Ágost. 8 Szomb. Brigitta, Char. HETI-NAPTÁR. Hold változásai. Első negyed szombat 0118-án, 4 óra 53 perczkor délután. B 19 Lucián Fejér Ferencz Placidus Emil Etelka Pelagia TARTALOM. Dudik Béda (arczkép). — Kölcsey emlékezete. — A vakmerő (folytatás). — A gymölcs eltartása (folytatás). — Egy város romjai s a Memnon-szobrok (képpel). — Kölcsey-ünnepély Szatmáron (képpel). — Fészekrakó halarc. — A párisi magyar egylet. — I. Napoleon s a magyar táblabiróság. — Egyveleg. — Tárház : Irodalom és művészet. — Egyház és iskola. — Ipar, gazdaság, kereskedés. — Közintézetek, egyletek. — Közlekedés. — Balesetek, elemi csapások. — Mi újság? — Nemzeti szinház. — Budai népszínház. — Sakkjáték. — Szerkesztői mondanivaló. — Heti naptár. Felelős szerkesztő Pákh Albert. (Lak. magyar-utcza 1. sz.) Hónapi- és hetinap. Katholikus és Protestáns naptár. Görög-orosz naptár. Izraeliták naptára. © Nap hossza két nyűg Szept. (6). 20 D 15 Eust. 21 Kodrát 22 Phókas 23 János fog. 24 Thekla 25 Euphros. 26 János ev. Tisri 2 Újév 2 n. 43 Gedaljah féle böjt 6 5 Böjt, 20 sz. (halál m. 7 Böjtwr.br. 8 Lab Tes. fok v. 189 30 190 29 191 28 192 27 193 27 194 26 195 25 C Hold hosszas két nyűg ó. p. 66 166 4 26 6 768 69 6. p. 5 87 5 36 5 82 5 80 5 28 5 26 6 25 fok v. 206 218 21 7 230 45 243 22 256 12 269 21 282 49 6. p 7 33 8 35 9 37 10 38 11 35 * 29 6. p 6 4 6 36 7 12 7 54 8 44 9 4i 1 15 10 47