Napló, 2003. január (Veszprém, 59. évfolyam, 1-26. szám)
2003-01-07 / 5. szám
4 NAPLÓ Hírek, tudósítások, információk, események közölhetők M SSt 8.30 és 19.30 óra között a 06(88)579-420-as telefonon t -Mi és az 579-432-es faxszámon, (kivéve szombaton). Email: szerkesztoseg@naplo.pk.hu Ma 14-től 19 óráig ügyeletes újságíró: EGYED GERGELY Lapszerkesztők: BARTUC GABRIELLA, GAJDOS JÓZSEF A lapterjesztés ingyenesen hívható zöld száma: 06(80)949-199 FORRÓDRÓT Ha tehetik, sztrájkoljanak (vici) Sokan kerestek bennünket tegnap telefonos fórumunkon arra kérve, tegyük közzé észrevételeiket, panaszaikat. Varga Sándor Balatonudvariból egykoron buszsofőrként és jegykezelőként dolgozott. Elmondta, annak idején munkatársaival nem harcolhattak béremelésért, és tilos volt sztrájkolni, tüntetni is. Helyesnek tartja, hogy manapság akár munkabeszüntetéssel vagy demonstrációval is küzdhetnek a dolgozók jogaikért. Ráadásul helyesen teszik, hiszen az autóbuszvezetők napi tíz-tizenkét órát is dolgozhatnak potom pénzért. Balatonudvari olvasónk arra is felhívta a figyelmet, legyünk türelmesebbek embertársainkkal. A minap fültanúja volt egy vitának egy nagyáruházban. Azt szeretné tudni, miért nem lehetünk egymással figyelmesebbek és türelmesebbek, hiszen ez nem kerül egy fillérbe sem. Ezzel pedig mindenkinek egyszerűbb és könnyebb lenne az élete. A veszprémi P. Tamás elcsodálkozott, miként kaphatott az APEH-től fejléces, hivatalos levelet a következő utcacímmel: Brusznyai Ákos utca. Kíváncsi, ha annyira precízek az adóhivatalnál, akkor ilyen elemi dolgot, Brusznyai Árpád nevét hogyan téveszthetik el. HÉTKÖZNAPOK GRAFOLÓGIÁJA Higgadt, szemlélődő típus Fehér rózsa jeligét kért az az újságolvasó, aki visszafogottan, szerényen, gátolt önkifejezéssel és erős önkontrollal törekszik a biztonságra, mialatt jól meghatározott tevékenységeket szeret végezni. Tudatos életvezetéssel, jó beosztóképességgel, rendszerezéssel tekinti át a folyamatokat, optimális erő- és időfelhasználással kiegyensúlyozott teljesítményeket produkál. Világképe és értékrendszere kialakult, fegyelmezett, a tervezési és az előkészítési feladatokat fontosnak tartva az intellektuális szféra elsődlegességét hangsúlyozza az ösztönökkel szemben. Nagy esztétikai érzékkel, kellemes stílusban sokat ad a megjelenésre, tiszteletben tartja a szabályokat és a határokat. Megbízhatóan, nyugodtan, időnként közömbösen teszi a dolgát. " • • meglepő és szokatlan viselkedésminták nem jellemzik. Munkáját precízen, aprólékosan, minden részletre ügyelve végzi, kiemelkedő elemzőkészség és tárgyilagosság segíti eredményességét, hatékonyságát. Logikus gondolkodással, józan ítélőképességgel tart összhangot kidolgozott tervei és a kivitelezés között, türelmetlenség és hanyagság nem akadályozza. A mindennapi életben a higgadt szemlélődő szerepét játssza, nem háborog és nem táplál haragot, kompromisszumos megoldásokat keresve kikerül minden konfliktust. Pillanatnyi helyzetét és magát az életet szerencsés kiegyensúlyozottsággal tanulmányozza, nem küszködik az őt körülvevő valósággal. Nem ingerült problémák és veszélyek, terveit adottságaihoz és képességeihez igazítja, ideáljain addig barkácsol, míg kényelmesen kezelhetővé nem válnak. Mérlegel, latolgatja a lehetőségeket, hogy aztán a legbiztonságosabb és legegyszerűbb utat választhassa. Lélekjelenlétét őrzi minden esetben, így vészhelyzetek elhárításában is magabiztos, elhamarkodottságból hibákat nem követ el. Idegenkedik a fáradozástól, a kényelmetlenségtől, a bonyodalmaktól, ezért mindent megtesz annak érdekében, hogy a számára lényeges szituációkban mégse kelljen mindent megtennie. A külvilág ingereit szűri, önértékelésében stabil, ingerküszöbe átlag fölötti, amivel tartós lelki egyensúlyt biztosít. Érzelmileg megbízható, kiszámítható, erős erkölcsi tartással rendelkezve rejti sebezhetőségét, ellenőrzi minden megnyilatkozását. Fokozott igénye mutatkozik a bensőséges, hosszú távra szóló, bizalmon alapuló kapcsolatokra, ilyen irányú élményeit pedig csak a legszűkebb környezetével osztja meg. Nem motiválják státusok, teljesítmények, anyagi javadalmaztatás, kifejezett mozgásigénye sincs. Nehezen befolyásolható, inkább befelé forduló személyisége kedveli az egyedül végezhető munkát, saját tempóban, önállóan szeret ténykedni, ezért többnyire egyenrangú, hasonlóan gondolkodó partnerekkel érti meg magát. Tanácsként ajánlhatná a többieknek a mondást: „Sose lógasd a fejed! Ne add fel! Ne búsongj! És ne imádkozz, ha esik az eső, ha nem tetted, amikor sütött a nap.” Utassy Zsuzsa grafológus-írásszakértő Érzelmileg megbízható, kiszámítható, erős erkölcsi tartással rendelkezik. ______________|___|__________|_St KÖRKÉP Napló-kérdés (virág) A veszprémi Zsédenyi Károly azt mondja, a klónozás természetellenes. Úgy véli, a klónozással létrehozott szülemény sem szellemileg, sem életerejében nem felelhet meg a kor követelményeinek, egyszerűen fogalmazva életképtelen. Amúgy sem tartja etikusnak, hogy embereket „gyártanak”; ez a fajta beavatkozás a természetbe elborzasztja. Szerinte klónozás nélkül is megoldja majd az orvostudomány a daganatos betegségek és más halálos kórok gyógyítását, így tulajdonképpen nincs is jó oldala a dolognak. Mészáros Imre Márkéról úgy fogalmaz, egyelőre bármit is gondolnak az emberek a klónozásról, csakis az előttünk álló évtizedek dönthetik el, milyen szerep jut ennek az emberiség történelmében. Szerinte végső soron hasznos is lehet, főként a különböző betegségek gyógyításában, és az is nagy előrelépés lenne, ha segítségével kevesebb beteg gyermek jönne világra. Mindezek mellett még mindig nem tudhatjuk, mi mindenre szolgálhat még ez az eljárás. A klónozást tehát egyáltalán nem ítéli el, hiszen a klónbabákat is anya szüli, és remélhetőleg ezek a bébik is egészséges, teljes életet élhetnek. A megyeszékhelyen élő Nagy Kata nem sokat tud a klónozásról, ám úgy hiszi, ezzel csakis előreléphet a tudomány. Kíváncsi lenne a most született klónbébikre, de Dollyt, a klónbárányt is szívesen magához venné. Azt gondolja, a klónteremtmények és az „igaziak” között nincs egyáltalán különbség, ha az utcán szembejönnének, talán észre sem vennénk. A szintén veszprémi Percze Anna egyáltalán nem ért egyet a klónozással. Szerinte az emberek többsége már csak a neveltetéséből adódóan sem tartja helyes dolognak. Természetesen, mint mindennek, ennek is akadnak előnyei, főleg az orvoslásban, de sokkal több hátrányt tudna említeni. Az első klónozott élőlényről, Dollyról baljós hírek terjednek, ki tudja, mi történik majd a klónozással létrehozott embercsemetékkel is. A NAP KÉRDÉSE Mit gondol az emberi klónozásról? Zsédenyi Károly Mészáros Imre Nagy Kata Percze Anna Karácsony előtti napon a késő délutáni órákban kerültem a veszprémi kórház földszinti felvételi osztályára. Gyors EKG, majd az egyik helyiségben várakozás, ugyanis eszméletlen nőt hoztak a mentősök. Éreztem, hogy az én apró bajom eltörpül a szomszéd vizsgálóban lévő eseményekhez képest. Újraélesztés! Az ügyeletes doktornő visszafogott hangú, gyors telefonja: „Gyertek, újraélesztéshez, sürgős!” Ennyi! Két orvos jött perceken belül a defibrillátorral. Igen kínos helyzetben voltam a nyitott ajtónál, félig öltözötten, szerettem volna észrevétlenné, láthatatlanná válni. Arra koncentráltam, hogy sikerüljön az életmentés, magamban kértem a Mindenhatót: mentse meg az ismeretlent, örülhessenek az orvosok a halál feletti győzelemnek. Közben összeszedve bátorságomat, az őrzőosztály felé indultam. Félórai várakozás után már győzelemmel tolták a betegszállítók a lift felé a beteget. A fiatal doktornő folytatta a vizsgálatomat: alapos kikérdezés, érdeklődés az előzményekről, határtalan türelemmel hallgatva a panaszomat, mintha csak ennyi dolga lenne, mintha nem életet mentett volna pár perccel előtte. Mikor beszélt, nyugtatott, szégyelltem, hogy fontosnak tartja az én bajomat, mikor 20-30 percenként hozzák a betegeket, öngyilkosokat, baleseteseket. Ismét a folyosón vártam a vérvétel eredményére, az ambuláns lapra. Nyílt az ajtó, egy már ellátott beteget toltak ki, ismét a lift felé, ezt is, úgy mint a többieket, a doktornő kísérte. Meglátott, gyorsan informált: Kész az ambuláns lap, átveheti, minden jót! - Barbara, nem írtad alá a beteg zárójelentését! - kiabált utána a nővér. Gyors firkantás, halvány, fáradt mosoly, és ment a beteg után a lifthez, így megtudtam a doktornő nevét. A humanista doktornőnek, Barbarának boldog új évet kívánok. Bajcsy G. Katalin, Balatonalmádi OLVASÓINK ÍRJÁK Karácsonykor történt a kórházban Ugye, szeretjük egymást, gyerekek? A kórház alagsori folyosóján a szokásos sokaság. A bejárati ajtóhoz közel, a kerekes hordágyon patyolatfehér hálóingben egy idős cigány asszony nyögdécsel. Csupa ránc arca időnként megvonaglik. Fejét nehezen fordítja a belépő felé, majd csengve szól: - Az Isten áldja meg, adjon néhány forintot egy zsemlére! Ma még nem ettem. A megszólított a pénztárcájába nyúl, és egy ötvenest nyom a csontsovány ujjak közé. Az öregaszszony hálálkodva néz utána. Tekintete megállapodik a csoportban álldogáló és hangoskodó néhány roma fiún és lányon. - Drága testvéreim - kérleli őket -, nagyon fáj a hátam, nyomkodjátok meg! Nyerítő kacaj a válasz, majd az egyik megszólal. - Van pénze, nyanya? - Nincs fiam, csak 50 forintom van, azt nektek adom, csak segítsetek! - Ha ad ötezret, akkor megnyomkodjuk - veti oda a másik. Az öregasszony még siránkozik kicsit, majd belenyugszik a megváltoztathatatlanba. Tekintete megállapodik a plafonon, szeméből könnycsepp gurul elő. A kora téli szél szeszélyesen hajtja maga előtt az utca szemetét és csapja nagy erővel a flaszterra az esőcseppeket. Nem jó kint lenni. Két kis cigány gyerek egymás kezét fogva nekifeszül a szélnek. Egyik nyolc-, a másik ötéves lehet. Az erősebb megy elöl, maga után húzza a fiatalabbat, így kissé útját állja a szélnek. A vékony ruha nem sok védelmet nyújt. Az időjárás sem szánja meg a fázókat. Hallhatóan erősödik a szél, sűrűbben záporoznak az esőcseppek. A nagyobb fiú hirtelen hátrafordul. A kicsi feje majdnem belefúródik. Kíváncsi tekintettel fürkészi előtte magasodó társát. Az pedig kihámozza magát kabátjából és a kis törpére húzza. Aztán benyúl a hosszú kabátujjba, és amikor eléri a kis hideg kezet, indulnak tovább. Kissé komikus, de megkapó a kép, ahogy a zimankóban egyre jobban távolodik a kis vézna, vékony ruhás fiú és a földig érő nagykabát. Váti Ferenc, Devecser 2003. január 7., KEDD Deák Ferencemlékév az idei 2003-ban - Kossuth Lajos után a legkitüntetőbb figyelemmel - ünnepeljük „A haza bölcsét”. Ugyanis ebben az évben lesz két évszázada, hogy Deák Ferenc megszületett (Söjtör, 1803. október 17.-Budapest, 1876. január 29.). Kossuth Lajos és Széchenyi István mellett a reformkor harmadik nagy magyarja, az 1867-es kiegyezés előkészítője és megvalósítója. A közelmúltban megjelent Bakonybalatoni Kalendáriumban örömmel olvastam, hogy sikeres volt a Kossuth-emlékév megyénkben. A megyei önkormányzati közgyűlés által alakított emlékbizottság, valamint a Kossuth Szövetség felhívására és szervezésében sokan vettek részt (oktatási, kulturális intézmények, egyesületek, diákok, pedagógusok, művészek...), akik értették és tisztelték „Kossuth apánk” örökségét. Remélhetőleg hasonló módon tisztelgünk majd 2003-ban a nagy európai, magyar államférfi, Deák Ferenc emlékének. Czeidli József, Devecser Két évszázada született Deák Ferenc, a haza bölcse LEVÉLCÍMÜNK: NAPLÓ-SZERKESZTŐSÉG, 8201 VESZPRÉM, PF.: 161.