Napló, 2015. február (71. évfolyam, 27-50. szám)
2015-02-01 / 5. szám, Vasárnapi Napló
2015. FEBRUÁR 1., VASÁRNAP MEGYEI KÖRKÉP A HÉT SZTORIJA Terítéken a Magyar rapszódia és Pokoli jó ételsorok Hazai séfek német porondon Folytatás az 1. oldalról. S mivel jó borhoz jó muzsika dukál, prímás is állt a házhoz a budapesti Csík Benedek személyében. Zenekara szenvedélyes cigányzenével, fergeteges előadással szórakoztatta a nagyérdeműt, olyannyira, hogy többen reggelig tartó táncra is perdültek. A hangulatot a szekszárdi Hermann Zoltán kadarkája és a tokaji Szepsy István borai erősítették. Forrai Miklós és Hermanszky Christina paprika és gulyás jazzyje is meggyőzte a vendégeket. A berlini Budapest Calling étterem séfje a mediterrán elemekkel újragondolt magyar fúziós konyhát mutatta be. A déligyümölcsös, tengeri spárgás kocsonya, a káposztás rétessel tálalt kacsamell, a hecsedlikrémen karamellizált máj, valamint a mákmousse-os morzsás linzer elbűvölte az ínyenceket. Az ételsort az egri St. Andrea birtokról Lőrincz György vörösborai kísérték. A magyar konyhára kíváncsi sereg gourmet-szafarin is részt vehetett. A napot a szigeten töltötték, s a szafari különböző állomásain egy mesterien összeállított ételsort próbálhattak végig. Az immár 18. generációban borász Szepsy 10 legkiválóbb borból tartott borbemutatót és -kóstolót. A kiváló minőségű tokaji borokhoz igazodó ötfogásos menüt a vendéglátó konyhai csapata a budapesti Corinthia Grand Hotel executive séfjével, Bolyki Péterrel együtt prezentálta: őszirózsás királyrák, magyar véreshurka zamatos turbolyagyökérkrémmel és friss fügével, kacsarillette birszselével, tonhalfné borsmentarizottóval és nugátos feketegyökér. A menüsort a Sölf ring Hof cukrászkészítményei zárták. Al6. Gourmet fesztivál egy konyhapartival zárult. A kiváló szakácsok a Csík-trió zenéjére, fesztivál-konyhakötényben szorgoskodtak a tágas konyhában és a kifutókban, s készítették az apró élvezeteket a magas konyhaművészet kedvelőinek. Így készült a Söl’ring Hof-Bolyki párostól a libamáj aranypehellyel és fahéjfüsttel, csuka brandáddal és kagylótejjel, a Walter’s Hof és Horváth Gábor duó kreációja kecskehús káposztás tésztával, lazac padlizsánkrémmel. Ruprecht László és a Stricker csapat közös alkotása egy hagyományos magyar bárány volt és sült süllő céklával, szarvasgomba vinaigrette-tel és tormahabbal. A konyhában ennyi szorgos szakácskéz mellett egy tűnek nem maradt hely. A házigazda Stricker csapata mégis akrobatamutatványnak is beillő ügyességgel szervírozott ebben a „konyhai tumultusban”. A borászok borkóstolóját is nagy fürtökben kísérte figyelemmel az értő közönség. A Magyar Turizmus Zrt. szervezésében megrendezett négy munkás nap során hamar kiderült, hogy mindkét nép közös vonása a konyhai örömök élvezete és a borok szeretete. Ez jó alap volt a magyar kulináris kínálatról szinte semmit nem ismerő közönség érdeklődésének felkeltésére. A Magyar Turizmus Zrt. németországi képviselete további prémium gasztrorendezvény szervezését tervezi a hamburgi tiszteletbeli konzul, Eva-Maria Greve asszony támogatásával. N3Z£ © co A magyar és a német séfek nem mindennapi ételeket készítettek a négy nap alatt a vendégek nagy megelégedésére Ruprecht László, a Chianti Étterem és a Baricska kreatív séfje ul magyar konyha híre PREVICS ÉVA Nem vagyok nagy gourmet, de örülök, hogy a magyar konyha már nem csak a gulyásról, a hurkakolbászról és a töltött paprikáról szól. Vagy, ha igen, akkor nagyon merész köntösben, újragondolva, kreatívan megbolondítva. S bár én magam szeretem a talponálló fabdákat, egyúttal üdvözlöm azt is, hogy egyre több helyen kapok magas kiszolgálást elérhető áron egy gyors ebédnél is. A szakácsainkra sokan rácsodálkoznak a világ legnagyobb séfjei közül, mint ahogy történt ez a németországi versenyen is. Azt kívánom, hogy minél több jó séfet sikerüljön hazánkban tartani. A boldogság nyomában Veszprém (szd) - A boldogság nem hullik az ölünkbe, csak komoly munka árán szerezhetjük meg. Az első lépés az őszinteség és a felelősségvállalás - hangzott el Csernus Imre pszichiáter előadásán a Hangvillában. A doki nem hord fehér köpenyt. Utálja a hazugságot. Vallja, hogy aki nem mond igazat, az elsősorban önmagát csapja be. Ő, ha kell, a színpad helyett az oldalsó ajtón, sötétben lép be az előadóterembe, csak hogy szóra bírja azokat is, akik hátra ültek, mert félnek tőle. Mikrofont ad az újságírók kezébe is, hogy feltárja és elemezze a bennük lakozó félelmet. A haja csapzott, az öltözéke hanyag, személyéből flegmatikus lazaság sugárzik. Arról mesél, hogy a boldogság kemény meló, a testbeszédünk pedig árulkodó, ha nem illeszkedik a mondanivalónkhoz. Csernus Imre szerint az őszinte és boldog párkapcsolatok kialakításához fontos a kisugárzásunk, ami akkor adott, ha rendelkezünk a kellő önbizalommal. Ha van önbizalmunk, akkor már hiszünk magunkban, vagyis hitelesek vagyunk. Nehezen vagyunk őszinték önmagunkhoz - kezdi részletesen kifejteni -, mert a körülmények arra késztetnek minket, hogy féljünk a fájdalomtól. A fogyasztói társadalom erősíti bennünk a tudatot, hogy amiről nem beszélünk, az nem is létezik. Félelem a fájdalomtól: ez gátolja meg az őszinteséget - figyelmeztet. Mindezt érdemes megfontolnunk. IMiKFilgH Bábszínházi előadás Balatonfüred (pre) - Állatok farsangja címmel bábszínházi előadásra várnak mindenkit az Arácsi Népházban február 7-én, szombaton délután négy órától. Az előadáson különböző állatok bukkannak fel és szórakoztatják a gyerekeket. Fotókiállítás Balatonfüred (pre) - A Dolomitok... és föld között... című fotókiállítás megnyitójára várják az érdeklődőket február 13- án, pénteken, délután öt órára az Arácsi Népházba. Nagy Tímea kiállítása március 11-éig tekinthető meg. Jelmezért ajándék Balatonszepezd (pre) - Farsangi mulatságra várják a helyieket és a környékbeli települések lakóit február 14- én, szombaton, este nyolc órától a Bertha Bulcsu Közösségi Házba. Lesz tombola, zenél a Wolf zenekar. A jelmezben érkezők külön ajándékot kapnak. Sportbál Alsóörs (pre) - Farsangi sportbált rendeznek a sportcsarnokban február 6-án, pénteken, este fél nyolctól. A programon fellép a Búgócsiga együttes. Vekerdy a vendég Lovas (pre) - ról szeretni - Tudod-e, hogy milyen a gyereked? címmel tart előadást Vekerdy Tamás a faluházban február 11-én, szerdán, 18 órától. A népszerű pszichológus, író egyegy lehetőleg mélyre hatoló pillantást vet az óvodás, a kisiskolás életkorra, a kamaszkorra, és közben visszavisszanyúl az első három év fontos korszakára. további képek, információk/eolty Napló Online A hurkától a jó boron át a kolbászig Paloznak (pre) - Kolbásztöltő és borfelismerő verseny, ízletes falatok, finom borok és sok vidám ember. Ma már mindenhol tartanak disznóvágást, de biztosan nem ilyet, mint Paloznakon. Egy húsztagú baráti társaság a maga szórakoztatására kezdett el disznóvágást rendezni a településen minden évben, ez pedig mindig annyira jól sikerült, hogy egyre több és több ember akart részt venni rajta. Ma már az egész falut és a környéket is megmozgatja a program. A tájház udvarán kora reggel elkezdődtek a munkálatok és este nyolc óráig tartottak a programok. Egész nap finom falatokat lehetett kóstolni. Volt máj, kolbász, pecsenyehús, orjaleves, kocsonya és tepertő is. A kolbásztöltő versenyre budapesti és szolnoki csapat is jelentkezett, sőt, volt egy kétfős gyerekcsapat is. A versenyzők délben már vidám hangulatban mérték össze tudásukat a kolbásztöltés terén, pedig a borfelismerő verseny csak ezután következett. A nevezők helyi gazdák borait kóstolhatták meg. A faluházban ezzel egy időben kézművesek várták az érdeklődőket. A Veszprém Megyei Népművészeti Egyesület tagjai: bőrműves, lószőrékszer-készítő, szalmafonó és herendi mézeskalácsos kínálta termékeit. Egyre nagyobb igény van a kézműves termékekre - mondta a Naplónak Czefernekné Tenk Bernadett lószőrékszer-készítő. A lovas hagyományőrzés egyre népszerűbb, több programon igénylik a szervezők, hogy kézművesek állítsanak ki, minőségi darabokkal. Czefernekné Tenk Bernadett ásványgyöngyökkel díszített ékszereket is bemutatott Paloznakon. Népszerű volt a kolbásztöltő verseny. A képen Szeberényi Attila, Csortos Eugén, középen: Czeglédy Ákos polgármester 3