Uj Élet, 1960 (16. évfolyam, 1-23. szám)

1960-01-01 / 1. szám

1960. január 1. A BUDAPEST­ KETTŐ FELSZABADULÁSA CSAK TIZENÖTÖDIK ÉVFORDULÓJA ALKALMÁBÓL január 12-én, kedden este 7 órakor a Magyar Izraeliták Országos Képviselete és a Budapesti Izraelita Hitközség ünnepi emlékestet rendez a Goldmark-teremben (VII., Wesselényi utca 7.) A ״ Berliner Zeitung“ hosz­­szabb cikkben ismerteti azt a beszélgetést, amelyet az ADN (a Német Demokratikus Köztársaság hírszolgálata) bu­­dapesti szerkesztője, Rudolf O­r­t­n­e­r cikksorozatunk író­­jával, Lévai Jenővel, az Oberlander-ügyről folytatott. Időközben az ״ Ausschuss für Deusethe Einheit" 12 pontból álló vádat emelt a nyugat­­német miniszter ellen. Múlt számunkban megkez­­dett cikksorozatunk egy to­­vábbi, 13. vádpontban mon­­dotta ki bűnösnek: a kame­­necpodolszki tömegvérengzés­­ben. Mai cikkünkben újabb vádat emelünk, s ez a 14. vádpont: Oberländer bűnös Galíciától Ukrajnán át a Kaukázusig elkövetett tömeg­­gyilkosságokban. II. A kamenecpodolszki vé­­rengzést szakértők módjára végezték. Oberländer gyilkos hordájának már volt elegen­­dő gyakorlata. Lwow (Lem­­berg), Zlocsov, Zborov, Tar­­nopol és Drohobye, mind színhelye volt gyalázatos pogromaiknak. Oberländer állandóan ״ Petljura hetman megbosszulására“ uszította ״ Nachjiga­i"-különítményét. (Ezt a fehérgárdista pogrom­­hőst tudvalévően 1926-ban lőtte agyon a zsidó Schwarz­­bárt.) A lwówi vérengzés, amelynek a lengyel értelmiség és 4000 zsidó esett áldozatul, már a nürnbergi törvényszé­­ket is foglalkoztatta. Hatal­­mas aktacsomó minden rész­­letet tartalmazott, Oberländer ellen mégsem emeltek vádat. Lwowban egyébként Oberlän­­der nemcsak pogromra uszí­­tott, hanem egy második Katynt is igyekezett megren­­dezni. Az első áldozatok — különösen nők —, tetemét le­­meztelenítve, szovjet bajonet­­tekkel testükben, lefényké­­peztette és megnagyítva, üz­­leti kirakatokban helyeztette közszemlére. Elhíresztelte, hogy azokat közvetlenül ki­­vonulásuk előtt, oroszok gyil­­kolták meg. Az 1941. június 29—30. kö­­zötti éjjelen vonult be a ״ Nachtigall“ Lwowba. Ettől kezdve, nappal nyakszirt­­lövésekkel végezték ki az el­­fogottakat, éjjelente pedig kötelekkel felszerelve járkál­­tak a város utcáin, raboltak és gyilkoltak, áldozataikat felhurkolták. (Pontos adatok megtalálhatók a Nürnbergi Nemzetközi Törvényszéken a IX. per No. 2651. sz. aktájá­­ban.) Július 7-én vonult ki Ober­­länder Lwowból. Az ״ Einsatz­­kommandó C“ útvonalához igazodva, folytatta ״ tisztoga­­tó“ útját. Négy csoportra oszolva, haladtak Koreszten, Zsitomir, Berdicsev és Vi­­nyica városokon át. Menekült lengyeleket, kommunista oro­­szokat és kivétel nélkül, min­­den zsidót halomra öltek. Oberlanderék mellett mene­­telt a nem kevésbé hírhedt ״ Br0bel“-különítmény (4. a. megjelöléssel.) E két csoport együttműködését a Nürnberg­­ben megtartott ״ Otto Ohlen­­dorff és társai“ elnevezésű per adatai rögzítették le. (Különösen súlyos megállapí­­tásokat tartalmaznak a No. 2665., 3149. és 3257. számú akták.) Vinyicáról — amint cik­­künk 1. részében ismertettük —, Kamenecpodolszkba a ma­­gyarországi áldozatok likvidá­­lására szintén együttesen in­­dultak — Oberländer és Bio­­bel csoportjai. Zsitomirban 7000 orosz­ zsidót ölt le Biobel csoportja 60״ ukrán nachti­­gallos" társaságában. Onnan Radomyslbe vitt közös útjuk. Az 1941. szept. 9-én kelt ״ Tä­­tigkeitsbericht Nr. 88.“ nyíl­­tan feltárja az ott történte­­ket. Eszerint a két különít­mény tagjai az előzetesen get­­tóba tömörített zsidókat lik­­vidálták. Az 1668 áldozatról a fenti jelentés így emlékezik meg: ״ Nem lehetett őket kellően táplálni, a szobánkénti 15 személyes elhelyezés járvány­­veszélyt jelentett, s ezért volt szükséges a ״ Sonderbehand­­lung". Kijevet 45 napon át pél­­dátlan hősiességgel védte a szovjet hadsereg. A­­ nácik bevonulása utáni 5. napon, tehát szeptember 21-én ha­­talmas robbanással repült a levegőbe a Hotel Continen­­tal. Maga alá temette az odatelepedett Srappenkom­­mando-t. Bár kétségtelen volt, hogy az épületet időzített bombákkal szovjet utászok aknázták alá, Eberhardt vá­­rosparancsnok, Jäckeln rend­­őrfőparancsnok, — akinek egyébként szerepét Kamenec­­podolszknál is láttuk, to­­vábbá — Rasch, az Einsatz­­kommandó () parancsnoka tanácskozásra ültek össze. Ezen — lévén szabotázs — ügyről szó —, hivatalból a Südarmee II. i kémelhárító tály részéről Oberländer is részt vett, szeptember 26-án — e tanácskozás eredménye­­képpen­­—, a kijevi házak falain nagy plakátok szólítot­­ták fel a város zsidóságát. ״ Jelentkezzenek átköltözte­­tés (Übersiedlung) céljából!" Szeptember 29-én hajnal­­ban a nácik által várt 5000 helyett több, mint 30 000 volt a jelentkezők száma. Kijev város határában, a Lukjanovka nevű zsidó te­­mető mellett, kanyarog a ho­­mokos talajú ״ Babi Jár" sza­­kadék. Szeptember 29-én és 30-án itt zajlott le az eddi­­gieknél is borzalmasabb tö­­meggyilkosság. Kisebb cso­­portokban hajszolták áldoza­taikat, ruhátlanul, a szakadék felé, s ott tarkólövésekkel vé­­geztek velük. Hiteles meg­­állapítás szerint e két napon 33 771 áldozat hullott holtan, vagy súlyosan megsebesítve a szakadékba. A kivégző osz­­tag a ״ Nachtigall” és a״ Blo­­beli"-különítmények tagjai­­ból állott. ״ Alig győzték a munkát" — vallották. Az ál­­dozatok elrablótt holmijait 139 teherautón szállították másnap Kijevbe. Részben a kivégző osztag vérdíja lett, részben pedig a kijevi bom­­bakárosultak között osztot­­ták ki, mint ״ a munkára vitt zsidók önkéntes adományát.” (Mindez hitelesen olvasható a nürnbergi IX. per­t 102 NO 3140, NOKW 3147, NO 5301. stb. számú irataiban.) Oberländer Nachtiigaul-jai­­nak különben ez volt az utolsó kollektív gyilkoló sze­­replése. Ahogy Ukrajnában előrehaladtak, s a banditái­ megszedték magukat, a zsák­­mánnyal kezdtek elmaradoz­­ni: hazaszöktek a Wehr­macht előnyomulása által időközben „felszabadult” szü­­lőfalujukba. Kijev után az utolsó csoport is elhagyta ve­­zérét, s így Oberländer ״ vé­­res, de dicsőséges haditettek” után visszatért Prágába. Az ottani német egyetemen foly­­tatta előadásait, ״ nevelte” tovább a Hitler-J­ugend-be tömörült hallgatóit. S ekkor mondotta: ״Die Eindeutschung der Ostgebiete muss in jedem Pall eine restlose sein Solche Massnahmen völliger Aus- und Umsiedlung mögen für die Betriffenen hart erscheinen ... Aber eine ein­­malige Härte ist besser, als ein durch Generationen währender Kleinkampf .. A fent elmondottak után kell még ehhez kommentár? Csodálkozhatik valaki is, hogy az így nevelt náci­ ifjú­­ság oly borzalmas példáit adták az ״ einmalige Härte”­­nek? Oberländer, ez az ámok­­futó pogromhős, sokáig nem bírta ki Prágában. Thürin­­giai szülővárosába, Meinin­­genbe utazott. Ennek közelé­­ben, a bajor Mittenwaldban táborra bukkant, ahol kü­lönböző hegyvidéki, főkép­­pen kaukázusi törzsekből fogságba esett katonákat őriztek. Ott elemében érezte magát ismét Oberländer, aki­­nek állandó ״ Steckenpferdé­­je volt, hogy „a keleti né­­pek tagjait kell megszervez­­ni, s felhasználni saját honfi­­társaik ellen”. Agitálására, ígérgetéseire ott jött létre a szörnyű hírnévre jutott ״ Bergmann"-különítmény. Pa­­rancsnoka Oberländer lett, s 1942. elején vitte ki őket a Südarmee hát mögötti te­­rületére. A nácik déli had­­serege akkor Krivosrog, Ta­­ganrog, Dnyepropetrovszk, Sztalino és Rosztovon át a Kaukázus felé tört. Őket kö­­vette Oberländer a Berg­­­mann-különít­ménnyel és a már ismert módon ״ tisztoga­­tott". A nürnbergi akták is­­mét bizonyítanak, de marad­­tak egyéb nyomai is Ober­­lander­ék szörnyűséges vonu­­lásának. Krivosrogban pél­­dául a németek alá rendelt magyar gyorshadtesttel ke­­rült érintkezésbe, amelyet a Szálasi-koszakban hírhedtté vált, nácibérenc László (Z­autschek) Dezső vezetett. Már Kamenecpodolsziknál is együttműködött Oberländer­­rel, s krivosrogi bűntényeik­­ről a nürnbergi IX NO 2832. sz. aktacsomó ad hiteles felvilágosítást. Még megrendítőbb esemé­­nyekről tudósítanak a dnye­propetrovszki akták. László vezérőrnagy csapatai után S­oda 1941. október 13-án vo­­nult be. Aznap megkezdő­­dött a zsidók ״átköltözte­­■ tése”: 11 000 munkaképtelen agg és gyermek, valamennyi szovjet­ állampolgár kivégzé­­sével. A város körüli tank­­elhárító árkokba gépfegyve­­rezték őket. Kisebb-nagyobb szünetekkel folyt a város és a környék zsidóságának ira­­tása 1942. elejéig, amikor is odaérkezett Oberländer ״ beug­­marm”-jaival. ״ Restlose... einmalige Härte ..Ober­­land­er egyszerre irtotta ki a 30 000 dnyepropetrovszki zsi­­dó eddig még életben lévő maradékát. (״ Tätigkeitsbericht No. 135.”) A kivégzések a zsidó temetőben folytak. Így egy­­szerűbb volt... Oberländer onnan már —­ az Einsatzkommando C) fel­­oszlása folytán —, az ugyan­­csak borzalmas ״ munkát* végző D) kommandóval koo­­perál. Ezek a Krim-félszige­­tet „tisztogatják”, a Berg­­mann-különítmény a Kauká­­zus felé vesz irányt. Ober­­länder egy ugyancsak hir­­hedt kolégája, aki Rosenberg miniszter összekötője volt a déli hadseregnél. — 1950-ben, Nürnbergben vallotta. — ״ Találkoztam Oberlän­­derrel és Bergmann-külö­­nítményével a kaukázusi Nálcsikban, ahová Mozdok­­ból jöttek.” (Otto Bräutigam vallomása a nyugat-német nürnbergi—fürthci törvény­­szék előtt, ahol ״ orosz zsidók tömeges meggyilkolásával­ vádolták. Akkor a külügy­­minisztérium Ost-Abteilung­­jának vezetője volt. Jelenleg Hongkongban főkonzulként szolgálja Adenauerékat!) 1942. decemberében tehát Oberländer Nalcsikban buk­­kanet fel. Megelőzően az észk-kaukázusi Kiszlovodszk­­ból és Eszentukiból szeptem­­ber 9—10. között kb. 6000 orosz zsidót ״ áttelepített” Mineralnyi Voda-ba, s ott likvidálta őket. Az 1942. (Folytatása a 4. oldalon) naGi-tömegyil­osok( összefogása tat-1­0rszäsban As Oberlander-ügy magyar vonatkozásai IM■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ darab, csaknem kétméteres és hetvenéves embert ez az ap­­ró csizmás alak kihúzza 3 kupacból és löki maga elé. Az ajtó becsapódott. Órák teltek el, amikor újra nyílott az ajtó. Éjszaka volt. A négynek is parányi pries­­csen tizen, a többiek a prices körül állva, ülve, görnyedve, egymásba nyomódva. Én az éjszakára átrendeződésben a sarokba kerültem. Az öreg mellé. Ott kuporogtunk egy­­más mellett. Néhány perc múlva elaludtak azok is, aki­­ket felriasztott a csendhábo­­rító ajtónyikorgás. Most már újra aludt mindenki, olyan horkolással egyik-másik, hogy ebben a nagy zajban elveszett az a nesz, amit a suttogás keltett Kérdem az öreget: ״ Megverték?” Nem felel. Hosszan elsut­­togom neki ki vagyok, mi va­­gyok, miért vagyok itt. Az öreg megkérdezi, hová való vagyok, ki volt az apám, anyám, környékünknek ki a papja, ki ez, ki az, jobban vizsgáztat, keresztkerdez, mint az ingujjasok odafent. Ezek־­­után bevallja, hogy bizony megverték, most azért, mert eldugta a zsebkendőt, de egyébként három hete, ami­­óta behozták, mindennap pu­­hítják. Miért? Nála lakott két hétig ״ valaki”, aki ״ onnan jött ’, azt mondják, őt egyéb­­ként Újhelyről hozták fel, ״ ötön”. Szegény felesége az­­óta se tudja, mi lehet vele Házkutatást tartottak nála, de nem találtak semmit, cs­ak kétezer pengőt. — Semmi nyomot nem ta­­láltak? — Semmit. Csak kétezer pengőt. Még azt is megtudom, hogy fuvaros az öreg, hetvennyolc éves, hat gyereke van, tizen­hét unokája. Másnap újra felvitték. Harmadnap is. Negyedik vap. Tizedik nap is. Mindig fújtatott, mikor visszahozták, néha, a felvillanó fényben látható volt, hogy véraláfu­­tásos a szeme, ragacsos a szakálla. De csak pár nerc volt, hogy kifújta, kilihegte magát és már újra mormolt, hol a kapcájából, hol a mel­­lényéből, ingéből, más rongy­­darabból csinált ״ kapedili’'-vel a fején. De most m­ár halkab­­ban mormolt és ha kattant a zár, már lekapta a ״ sapkát” a fejéről. Egyik hosszabb puhítás után megint faggatom az öre­­get. Most már szorosabbra fonódott a barátságunk, már az írót is tiszteli bennem. — Mit akartak tudni? — kérdem az öreget. — Hogy mondjam meg ne­­kik, hogy hol van még el­­dugva pénzem. — Na és? — Sehol! Sehol! — mond­­tam nekik. — És ők? — ״ Nogyan, nogyan” meg­­vertek — mondta kedves ma­gyarsággal. .— Móric bácsi — így hív­­ták ugyanis — miért hagyja magát? Megéri? — Miért? Maga mit csinál­­na, ha faggatnák, hogy hol van még pénze? — Én? Én nem hagynám magam megverni. A pénz nem éri meg ezt. Én meg­­mondanám. — Na ja. Maga megmonda­­ná. Mert magának nincs. De nekem még van! Közelebb hajolt: — De az kell — az unokák­­nak! Nem sokkal később, mint őslakók, mind a ketten pric­­csesek lettünk. Két okból volt ez boldogság. Először, mert mégse a téglaporos föld, ha­­nem csak egy göbös deszka nyomta az ember derekát, másodszor, mert a priccsre ráhullott valami tompa fény, ha az ajtó fölötti rácsos ab­­lak mögött, őrségváltásnál, meggyújtották a folyósói lám­­pákat. Így éltünk a dohos, bűzös cellában, ki mennyi, ki any­­nyi ideje őrizetben, ki ezért, ki azért, a legtöbben persze azért, mert nem tetszett a po­­fánk. Vezetett ebben a Móric bácsi. De hogyan is tetszett volna? Ha borbély nyírja szakállát, ha sütővas kunko­­rítja a pajeszt, akkor is sze­­met szúrt volna ő ezeknek a csizmásoknak, mint ahogy szemet szúrt ekkor ez a fajta odakünn is, ha már le is vá­­gatta szakállát, tincseit, sőt monoklit tett fel és koronás monogramot; — a képviselő­­házban fajelméletek dübörög­­tek, az uszító lapok pog­­romra uszítottak. Móric bácsin — veres sza­­káll, büszke pajesz — napon­­ta elverték az egész jobbol­­dali programot. A konspirá­­ciós vádon már túl voltak — szembesítették az ״ illetővel”, aki ״ természetesen” nem is ismerte Móric bácsit — a pénzügyi kíváncsiságuk ki­­fulladt Móric bácsi állhata­­tosságán, most már nem kel­­lett nekik semmi másra ez a „nagydarab zsidó”, csak arra, hogy ott tartsák, puhítsák, szórakozzanak a fenyítésekkel. De Móric bácsi, a bibliai alak, Jób, tűrt. Némán, alig hogy becsukódott a nehéz vasajtó, felcsapott a sarokból Móric bácsi mormolása. Az ismert gurgulázó morgás, a suttogó „havenolás”. Reggel, délben, este — és a nap min­den órájában imádkozott Mó­ric bácsi, mindig előteremtett valamilyen rongyot ״ kapedli”­­nek — és egy falat zugot, ahol még kelet felé is tudott fordulni és fel is tudott állni és összetett lábfejjel előre­­hátra hajladozni, amikor az ima megkívánta. És közben éhezett, mint mindenki a cellában. Délben adtak egy csajka moslék­le­­vest és hozzá egy tenyérnyi kenyeret, de a „jordánoknak” a tenyérnyi darabkák közül is kiválasztva a legkisebbet. Móric bácsi nem zúgolódott és nem panaszkodott. Minek? Kinek? Beszélni nem volt szabad,­­ imádkozni se. De ő imádkozott. Irtózatos meleg volt. Az őrök is izzadtak a mundér­­ban, ezt is mi szenvedtük meg. Hergeltek voltak, a leg­­kisebb rendhagyó mozdulat­­ra, vagy neszre berontottak. Ez történt ezen a forró au­­gusztusi napon is. Hogy au­­gusztus van, hányadika és hány óra, azt a körömrajzos falinaptárról tudtuk. Délelőtt tizenegy óra volt. Olyan csend, hogy a csontrafagyott testeken végigfutó verejtékek cseppenését is szinte hallani lehetett. Nem sokáig. Móric bácsi rázendített — és zú­­gott, morgott, gurgulázott, énekelt. Fölcsattant az ajtó. Móric bácsi mellet verdeső ökle megállt a levegőben, de a kapedlit már nem tudta el­­dugni. — Na persze, a jordán — mondta a csizmás rém és puffadt tenyerével akkora po­­font kent le a szakállas, rán­­cos arcra, hogy ő maga is megtántorodott. Az öreg meg se billent. A csizmás két fej­­jel kisebb volt az öregnél. Ötven évvel fiatalabb. Móric bácsi csak nézte ezt a kis görcsöt, az ököl jogával a vasajtó előtt — és meg se mukkant. Csak nézett. Gyö­­nyörű, hegyipatak-kék szeme volt. A porkoláb, vagy ahogy ott hívtuk, a smasszer, rikoltó­­zott: — Ez az ember ma bünte­­tésből nem kap enni! És aki adni mer neki , azt kibelez­zük! Ki merne? És ha? Miből? És hogyan? Ma nyitva hagy­­ták az ajtót is ebédosztásnál, hogy figyeljék, ki merészelné megszegni a kis görcsbe kon­­denzált hatalom parancsát. Móric bácsi nem kapott moslék­levest, tenyérnyi ra­­gacs­ kenyeret. Éhezett. Amikor a cellákra rácsuk­­ták az ajtót, akadt nem is egy tovább rágcsáló száj, amely odasúgott Móric bácsi­nak: — Maradt a kezemben egy falás. Tessék. Nem fogadta el. De már nem is hallotta a kínálgatá­­sokat. Mormolt, imádkozott. Kelet felé fordulva, beleol­­vadva a cella sötétjébe, de sziluettje így is felmagaso­­dott. Nem is emberalak volt ez, látomás. Takarodó után lefeküdt. Valóban lefeküdt, a priccsen adtak neki helyet. A többiek még jobban összenyomultak, hogy Móric bácsi kipihenhes­­se magát. Én is a priccsen voltam, közvetlenül mellette. Oldalt pislantva néztem a megkínzott öreget. Akitől megvonták mára a kosztot. Halk fénypászma esett rá az arcára. Szeme csillogott. So­­ha ilyen égi derű, ilyen min­­dennel megbékélő boldogság nem ragyogott ezekben a sze­­mekben úgy, mint most. Odasúgtam: — Móric bácsi. Mi van ma­­gával? Mitől olyan boldog? Rám nézett. Hosszan. Kicsit felülről. Aztán ő is suttogott. — Író úr. Magának mi a vallása? — Móric bácsi. Hányszor mondjam? — Na jó. Van ilyen zsidó is ... meg olyan zsidó is. — Mondtam már, hogy az anyám.. . — Na jó. Az a mama. De maga. ״ Mondjon csak, tugy­­gyan magam, hogy mi az a tisebov? Látom, nem tudja. Ha tudja, akkor se tudja, úgy... A tisebov az nagyon nagy bajt. Én tizenhárom éves korom óta tartok tisebo­vöt. Most hetvennyolc éves vagyok. Számoljon ki, hogy az hány év? — Ötvenöt? — Szóval ötvenöt. Hát ezek a smaszik azt hitték, kibab­­rálnak velem, hogy nem ad­­tak máma enni, író úr. Má­­ma tisebov van. Én ötvenöt éve nem böjtöltem ״ ujjan jú, mint máma”. Ezek után benyúlt a zsebé­­be és kivett onnan nem is egy, de több darab „tenyér­­nyi” kenyeret. Napok óta gyűjtötte­m a böjtnapra. Most, még fektében elmor­­molt egy imát, aztán ezt mondta: „ Most pedig ״ megvacso­­rázok”. Reccsent a száraz kenyér, cuppogott a fogatlan íny. És belemosolygott a rácson beszűrődő fénysugárba. Aztán elaludt, édesen, mint egy gyerek. Betakarta a hite. ÚJ ÉLET Közreműködnek: SOS ENDRE író, a MIOK és a BIH elnöke DR. SCHWARCZ BENJÁMIN országos főrabbi DR. SEIFERT GÉZA a BIH elnökhelyettese EGRESSY ISTVÁN előadóművész MINDENKIT SZÍVESEN LÁTUNK! ERDÉSZ ZSUZSA az Állami Operaház tagja FELEKI REZSŐ énekművész RÓBERT MÁRIA előadóművésznő SÜTŐ IRÉN a Néphadsereg Színházának tagja Rendező: Róbert Mária BELÉPŐDÍJ NINCS! 3

Next