8 Órai Ujság, 1922. január (8. évfolyam, 1-25. szám)

1922-01-14 / 11. szám

o. Kirántották Briand alól a karosszéket a can­­nesi konferencián, de a baleset al­kalmából nagyobbat bukott az európai béke ügye, mint maga a francia miniszterelnök. Maga a je­lenet erősen drámai. Ott ülnek a zöldasztal mellett sorrendben Ang­lia, Franciaország, Belgium, Olasz­ország képviselői, magasra húzott szemöldökkel figyelvén a fanyar Rathenau fejtegetéseit és egyszerre csak a szőnyeg alól titokzatos ke­zek nyúlnak ki, a francia köztársa­ság elnökének, a francia kabinet­nek és a francia köztársasági több­ségnek kezei, óvatos pókok mód­jára keresvén Briand karosszéké­nek lábait, hogy aztán egy erő­szakos rántással földreterítsék a francia érdekek legmagasabb köve­tét. Ilyen időben, ilyen helyen, ilyen tanuk előtt, ilyen körülmé­nyek között még nem bukott mi­niszterelnök. Ám ez csupán személyi része a cannesi eseményeknek. De mi lesz az európai közgazdasági szolida­ritás eszméjével, továbbá a nemze­tek közös munkában való találko­zásával, elsősorban azonban a né­met reparációs fizetésekkel?! A konferencia — Franciaország hozzájárulásával — már elhatá­rozta, hogy összehívja az európai államokat gazdasági kongresszusra Génuában, megvetvén alapját az igazi kiengesztelődésnek. Ennek első feltétele azonban, hogy Francia­­ország moratóriumot adjon Német­országnak, mert a német csőd re­ménytelenül rántaná magával egész Európát. És imhol egyszerre fel­bukkan a sülyesztőből Poincare, kezében Shyllock élesre ment késével. Hacsak valami jó szellem nem segít, hiábavaló volt az utolsó há­rom esztendő minden küzdelme és szenvedése. A francia­­k­ér­lelhe­­tetlenség politikája automatikus folytatását jelenti a háborús gyű­löletnek és rombolásnak, tagadását minden építő meg­békülésnek. A tá­volabbi jövőre nézve mindenesetre örvendetes tünet, hogy Francia­­ország kivételével egykori nagy ellenségeink elvetették maguktól a háborús mentalitást, ami lélektani kezdete a nagyántant feloszlásá­nak. Mi magyarok, karzati szem­lélői e nagy eseményeknek a távoli Keleten, reménykedve várjuk a jobb­avátás és az engesztelékeny­­ség diab­lát, amelynek segedelmé­vel mi is ki fogunk emelkedni a­­ fehér rabszolgák sorából. Budapest, 1922 január 14. ^ Szombat, Vili# évfolyam, 11. m. ÓfeaiHstS ELŐFIZETÉSI ÁRAK: SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL tig bóra.... 60 Korona | Fél évre.. 340 Korona Negyed évre 170 Korona ] Egész évre 660 Korona Egyes példányszám ára 3 korona BUDAPEST, IV. MUZEUM-KÖRUT 3. SZ. Jugoszláviában egy példány: 3 jugoszláv Korona Bécsben egy példány ára 30 osztrák Korona. Telefon: József 105—00, J. 105—01, J. 105—02. Megcáfolják Zita királyné és Ottó trónörökös hazatérési szándékát. A magyar kormánynak nincs szabadkeze a Habsbur­g-kérdésben. — Bécsi tudósítónk telefonjelentése. — Bécs, jan. 13. Bécsi és külföldi lapokban nemrégiben az a Mr volt elterjedve, amely most újabban ismét kísért, hogy a most Svájcban lévő Zita királyné és Ottó trónörökös Magyarországba készül j­önni és meg akar jelenni a nemzetgyű­lésen. Bethlen István miniszterelnökhöz közelálló helyen kijelentették a 8 Órai Újság bécsi munkatársa előtt, hogy az egész ügy kitalált mese, amelynek semmi komoly alapja nincsen, mert h­iszen a svájci hatóságok szigorúan ellenőrzik Zita királyné minden lépését. Amennyiben Zita királyné és Ottó trónörökös mégis megjelennének Bu­dapesten, a magyar kormány kénytelen lenne minden lépését és minden ez­­irányú intézkedését a nagyantant elhat­ározásától tenni függővé, mert a Habsburg-kérdésben a magyar kormánynak nincsen szabad keze. K. B. Friedich István bejelentése­­­iiiiiiiii üÉ­gwirÉi is mentelmi lapnak usaii megsértéséről. Huszár Elsméri, findrássyi, Pallavieini e­ss­zersHím­ik kísérik figyelemmel. — A parlamentbe is defektinekki rendeltek be. — Saját tudósítónktól. — A nemzetgyűlés mai ülésén, Rassay Károly beszéde után Friedrich István mentelmi joga meg­sértése címén szólalt fel. — Budapesten — mondotta — 48 óra óta izgalmas hangulat van- El van terjedve a híre, hogy egy új pucs van készülőben. (Nagy zaj.) Lingauer: Éhes disznó puccsal ál­modik! Friedrich: Napok óta eskü termákat hordoznak, különböző magasrangú tisztek neveket gyűjtenek, toboroznak egy Károly-brigád részére. Nyilván­való, hogy csak agent provokatőrökről tehet szó. Az a hír járja, hogy­ Sop­ronba akarják hozni Zita királynét és Ottó trónörököst és ezt már, mint tényt terjesztik. Ennek a következmé­nye az, hogy például Huszár Elemér lakását állandóan detektívek őrzik. Hiába mosolyog bájosan a­ belügymi­niszter und Nan­i­zai, az elnök folyton csenget. Felkiáltások: Kém is tud bájosan mo­solyogni. Mefisztószerű mosoly ez. Friedrich: Megkérdeztük ezeket a detektiveket, hogy vájjon a belügymi­niszter küldte-e őket. Azt mondották, hogy nem a belügyminiszter küldte őket, hanem egy másik hatóság. Dintch: Egy másik államhatalom! (Óriási zaj.) J . Friedrich: Andrássy Gyula gróf la­kása körül szintén­ ilyen „oszlopok" tartózkodnak és azt mondják a járókelőknek, hogy pucskészi­l, azért van­nak itt . Sigray lakását is detektívek őrzik, sőt Pallavicinit, amidőn látogatóba ment, még ott is molesztálták, ahol­­ vendégségben­ volt. Felkiáltások: Hallatlan! Botrányos állapot! Friedrich: Az egész csak a­ gent pro­vocatőrök munkája lelhet. " Kem­ akarom.. sem az eskümintát, amely birtokomban van, sem a magasrangu tisztek neveit felol­vasni, mert nem tudom, hogy e tisztek közül ki az ag­ent pro­­vocateur és ki az igazi legitimista. — Amikor én a nemzetgyűlés elnö­kének­ bejelentettem, hogy mentelmi jogom megsértését akarom szóvá megtudtam, hogy a nemzetgyűlés épü­letébe­­is nagy számú detektíveket rendelt be az elnök úr. Szilágyi Lajos: Rendőrállam! Friedrich István: Semmi kifogásom nincs, ha az elnök úr ezt az intézke­dést szükségesnek tartja. Nem kifogá­solom, hogy olyan detektívek, akik­­,az államrendőrség emberei, ide be­rendeltessenek, de mindenesetre fur­­csa összefüggést látok a külső izgal­mak és a detektívek berendelése kö­zött. Az igazságügyminiszter úrról tu­dom, hogy szokott velem elbánni, ezért szükségesnek tartom felszólalni, mielőtt még elvitetnek. (Taps. Nagy zaj az ellenzéken.) Ha a belügyminisz­ter úr nem tud megvédelmezni min­ket, adjon módot, hogy mi védhessük meg magunkat. Azért hozom ide ezt az egész dolgot, mert nem lehet tudni, mi lesz. Bárhol csinálnak egy mit­, puccsot... (Óriási zaj.) Meskó Zoltán: Rémlátás. Friedrich István: Meg fogom nyug­tatni afelől, hogy Indokolt az aggodal­munk, hogy bárhol csinálnak mű­­puccsot, minket tartóztatnak le. A vi­szonyok­ Budapesten 48 óra óta olyan furcsán alakulnak megint, olyan fak­torok kezdenek autón járni és külön­böző laktanyákban, mint parancsnokok szerepelni, ami a legnagyobb aggoda­lommal tölt el. Tudja-e a belügyminiszter úr, hogy Nyugatmagyarországba megint csapatodat szállíta­nak ? — A belügyminiszter úr ezen cso­dálkozik, amin viszont én csodálko­zom. (Nagy zaj.) Budaváry László valamit közbeszól. Somogyi István dr.: Összetéveszti magát a belügyminiszterrel! (Zaj.) Gaál Lajszton elnök: Figyelmeztetem a képviselő urat, hogy mindenki el­mondhatja mentelmi ügyét, de ne méltóztassék ezúttal nyugatmagyaror­­szági ügyekkel foglalkozni. Friedrich István: Mert kellemetlen! (Zaj.) Az elnök: Nem azért, mert kelle­metlen, hanem mert nem tartozik ide. Friedrich István: Nyugatmagyaror­szágra csapatokat visznek és ezeket a csapat­szállításokat ezzel a puccsal hoz­­­­zák összefügésbe. ’ Tény az, hogy polgári ruhás fiatal­embereket szállítanak Nyugatma­­gyarországra és félek, hogy ezek a fiatalemberek, akik igazi legiti­misták, agent provokátorok kezébe kerülnek. Azért teszem itt szóvá az egész ügyet. (Nagy zaj.) • .. .­­Éppen az előtt, hogy kihívtak a­­ folyosóra, , ahol egy volt munkapárti képviselő elmondta, hogy beszélt a had­sereg-főparancsnok volt vezérkari főnö­­­­kével, aki azt­­mondta, hogy helyeselné­­az Ottódéle megoldást és­­ez esetben szívesen vállalna régensséget. (Óriási zaj Viharos­ ellentmondás a kisgazda­párton.) Az elnök folyton csenget. Felkiáltások a kisgazdapárton: Ez nem tartozik a mentelmi ügyhöz. Friedrich István: Nem akarom to­vább igénybe venni a Ház türelmét, tehát bejelentem immár tizenharmad­szor mentelmi jogom megsértését, bár tudom, hogy orvoslást úgy sem kapni.... Az elnök: A bejelentés vita nélkül­ átadatik a mentelmi bizottságnak.

Next